Nyelvtudományi Közlemények 53. kötet (1952)

Tanulmányok - Tamás Lajos: A szókincs kérdése a sztálini elmélet megvilágításában 3

6 TAMÁS LAJOS kifejezésekkel egészült ki, eltűnt bizonyos számú elavult szó és néhány szó jelentése megváltozott — és több nem is történt. De az efféle változások semmiképpen sem döntik el a nyelv sorsát." (26.) Fokozott mértékben áll a szívósság elve az alapszókincsre és a nyelvtani rendszerre, mert ez a kettő „alkotja a nyelv alapját, sajátosságainak lényegét'" (24.) Az alapszókincs a társadalmi rend változásai, a termelés, a kultúra, a tudomány fejlődése közepette „alapjában megmarad" (23) s a mindenkori fej­lődés igényeihez képest szolgálja a szótári szókészlet fejlesztésének ügyét. Sztálin elvtárs a nyelvek kereszteződésének marrista elméletét cáfolva., ugyancsak rámutat az alapszókincs és a nyelvtani rendszer szívósságára, mert a szocializmus világméretű győzelmét megelőző korban „a kereszteződés nem valamely új, harmadik nyelvet eredményez, hanem megőrzi az egyik nyelvet, megőrzi annak nyelvtani rendszerét és alapszókincsét s lehetővé teszi számára, hogy saját belső törvényei szerint fejlődjék. (27.) Ebben a korban csak győztes és legyőzött nyelvek vannak, a győztes nyelvnek leg­feljebb csak a szókészlete gyarapszik a legyőzött nyelv szókészletéből s ez a megállapítás teljesen megfelel annak a sztálini tanításnak, hogy a nyelv nyelvtani rendszere még sokkal lassabban változik, mint alapszókincse. Hogy a legyőzött nyelvek csak többé-kevésbbé gyér szókészletbeli nyomokat hagynak a győztes nyelvben, azt szépen bizonyítják nyelvünk besenyő-kún szavai, a bo'gár nyelv bolgár-török, a spanyol nyelv ibériai, a francia nyelv gall, a balkánfélszigeti nyelvek ú. n. autochton eredetű szavai, stb. Még egy fontos bizonyítékát kell itt megemlítenünk annak, hogy az alap­szókincs és a nyelvtani rendszer igen hosszú ideig, évszázadokig is megőrzi lényegét, sőt számos alapszó és nyelvtani sajátság évezredekig is fennmarad, a szavak, ragok, képzők mindenesetre többé-kevésbbé módosult hangalakkal. Mi más lehetne ugyanis a nyelvcsoportok anyagi rokonságának magyarázata, mint az, hogy a közös alapnyelv alapszókincse és nyelvtani rendszere: a régi minőség nem teljes mértékben küszöbölődött még ki s bár az új minőségnek fokozatos és hosszas felhalmozódása következtében a nyelvcsoportok egyes nyelvei sok tekintetben „differenciálódtak", az alapnyelvi szókészlet és nyelv­tani rendszer még mindig átüt az új minőségen. Éppen azért üt át, mert nagyfokú szívóssága következtében évezredek vasfogának is bizonyos mérték­ben ellent tudott állni, mint pl. a finnugor nyelvek esetében. A marristák megfeledkeztek ENGELSnek „az élő és holt rokonnyelvek figyelembevételé"­ről írt szavairól,9 elhanyagolták, sőt elnyomták a nemzetek nyelvi rokonsá­gának kérdését felvető kutatókat, holott „az olyan nemzetek nyelvi rokonsága, mint a szláv nemzetek, nem kétséges" s „e nemzetek nyelvi rokonságának tanulmányozása a nyelvtudománynak nagy hasznára lehetne a nyelvfejlődés történetének tanulmányozása terén". (31.) így vetődik fel az alapszókincs kérdése a nyelvek anyagi rokonságával kapcsolatban. Könnyű dolog a példák tömegén keresztül megmutatni, hogy a szótári szókészlet csakugyan a legérzékenyebb a változások iránt, mert „a nyelv közvetlenül az ember termelő tevékenységével van kapcsolatban éppúgy. Anti Dühring: (Szikra.) 1948. 304. I.

Next

/
Thumbnails
Contents