Nyelvtudományi Közlemények 50. kötet (1936)

Tanulmányok - Petz Gedeon: Adalékok Budenz József életrajzához 348

348 PETZ OEUEON Adalékok Budenz József életrajzához. i. Németországnak az a szűkebb területe, melyről nagynevű mesterünk, BUDENZ JÓZSEF származott, Fulda és vidéke, már több mint egy évezreddel ezelőtt a keresztény művelődésnek nagyjelen­tőségű őrhelye volt. A fuldai kolostor, melyben a németek apos­tolának, Bonifaciusnak földi maradványai nyugosznak, már Jám­bor Lajos frank király uralkodása korában (814—840), főleg pedig Hrabanus Maurus apátsága idejében (822—842) nagy hírre tett szert, és ezt a hírnevét a fuldai Stift a későbbi száza­dokban is megőrizte és öregbítette. Azoknak a nyelvemlékeknek, melyek e területen már korai időben keletkeztek, tanúsága szerint itt a 9. század első felében a keleti frank nyelvjárás dívott, később, e század második felében, az első névszerint ismeretes német költőnek, Otfridnek idejében — aki a fuldai kolostorban ép Hrabanus Maurusnak volt tanítványa — a rajnai frank dialektus lett uralkodóvá. Ezen a vidéken telepedtek le később, több évszázad múlva a Budenz-család ősei is. A család legidősebb tagjától, Budenz Lajostól (Budenz József unokaöcs­csétől) származó adatok szerint1 ) ezek az ősök körülbelül 300 év­vel ezelőtt vándoroltak ki Kelet felől az Eichsfeld nevű te­rületről (melynek az Erfurt közelében levő Heiligenstadt a fő­helye), — vándorlásuknak végpontja pedig a hünfeldi kerület­ben, Fulda városához közel fekvő Rasdorf helység (régebben monasterium Radesdorf, v. ö. Fuldaer Geschichtsblátter IV. 1905. 130. 1.) volt, mely Fuldához tartozott. E helységben már régóta egy Fuldától független szerzet állott fenn, egy ú. n. Kollegiatstift, melynek ott nagy birtokai voltak; ezek közül egy ilyen nagyobb 1) Ezeket az adatokat, valamint a Budenz József középiskolai tanul­mányaira vonatkozókat és a képmellékleteket Hack János petersbergi kon­rektor úr (akinek neje — mint egy Fuldával szomszédos Elters helységben élő Budenz-ág sarja — Budenz József rokona volt) szíveskedett rendelke­zésemre bocsátani.

Next

/
Thumbnails
Contents