Nyelvtudományi Közlemények 46. kötet (1923)

Kisebb közlemények - Szinnyei József: A -nál rag 299

KISEBB KÖZLEMÉNYEK 299 fgr. nyelvekben közönséges jelenség, és így állott elő fokozatos fejlődés útján az atval alak. A fial szó előmagyar alakja (az osztj. p$y$- [n. pq%( ] 'sohn' és a vog. piy 'sohn knabe; junges' segítségével visszaállítva) *p&y.pül. =~ *p&y.-fttil. vagy *p&y&-p8lö ^ *pays-ftóíö volt, s ebből szintén a második szótag rövid magánhangzójának és azután a v-nek kiesésével vezethetjük le a ránk hagyomá­nyozott alakot (*p{jyftül. v. *p&yftöló' ^=-*fival =- fial). Elvégre még azt is föl lehet tenni, hogy az atval ós a fial összetétel utótagja nem is a fél szó egykori alakja volt, hanem veláris párja. Ez esetben a -val és az -al utótag a f. puole- 'fél' ós a md. pola 'ehehalfte (mann oder frau)' megfelelője,1 ) és fiai-f. poika-puole- 'mostoha-fiú'. (A magánhangzók megfelelésére nézve vö. f. nuole-, kuole-, vuote-^m. nyal, hal-, [tajial), A 'filiolus, söhnchen, kind' jelentésű másik fial szót, amely a MünchK.-ben fordul elő kétszer (fialim 'filioli mei' 92,200), Nyr. XXIII. 148 az előbbitől teljesen különválasztottam és az olasz diai. fiol (= közny. figliuolo = lat. filiolus) átvételének tar­tottam. Ez akkor volt, mikor az olasz hatást még egészen más szemmel néztük. Most már nem tartom valószínűnek. Olasz jöve­vényszavaink olyan fogalomkörökből valók, hogy egy 'filiolus' jelentésű szónak közéjük tartozása legkevésbbé sem valószínű. Ezt a másik fial szót inkább a fi (fia-) szó -l képzős kicsinyítő­jének tarthatjuk, ahogy Nyr. XXII. 174 MELICH mind a kettőt magyarázta. (L. most a m. -I kicsinyítő képzőről GOMBOCZ : NyK. XLV. 1). Mikor a NySz. az F. betűig haladt, akkor még csak a fial szó volt ismeretes, az atval nem, azért az F. betű szerkesz­tője (SIMONYI) a 'filiolus' és a 'privignus' jelentésű fial-t egyazon szónak vette, egész természetesen, mert a két jelentés megfér egymással (vö. BUDENZ, UA. 233). Az atval szó v-je miatt azonban külön kellett a kettőt választani.2 ) SZINNYEI JÓZSEF. A -nál rag. — A nál- (nálam, nálad stb.) szót és a belőle lett ragot NyK. XXXV. 449 úgy magyaráztam, hogy eredetileg az egyszerű -l raggal alakult ablatívus volt, s azután lett belőle lokatívus (vö. alul, fölül, belül, Mvül stb., amelyek szintén ablatívusok voltak eredetileg s ma is azok, de egyszersmind ') A zürj. pel 'halfte, eines von einem paar' és a votj. pal 'halb ; halfte' magánhangzójának eredeti mivolta kétséges ; lehetett veláris is, palatális is 2) Ezen a két fial szón kívül még kettő van: fial 'párna, vánkos' (Göcsej MTsz.) (=fejal) és fial 'fiadzik' (Heves m. NyF. 16:48; Nyíregyháza, üjtelektanya Nyr. XLIV. 88).

Next

/
Thumbnails
Contents