Nyelvtudományi Közlemények 46. kötet (1923)

Ismertetések és bírálatok - Németh Gyula: Winkler, Heinrich. Die altaische völker- und sprachenwelt. 145

ISMERTETÉSEK ÉS BÍRÁLATOK 145 Az idg. palatális explosivák k, kh, g, gh óind megfelelői tudva­levőleg í, c, | és h, míg az óirániban a két tenuis-változatot s, a két médiát z (ő) képviseli. A fejlődés menetét, csak a bennünket érdeklő iráni ágat véve figyelembe, JACOBSOHN így képzeli: idg.: k, kh, g, gh, ősárja: k, Kh, g, gh, ősiráni: is, tsh, dz,dzh(?) majd egy későbbi periódusban: s, sh, z, zh, , óiráni: s, z. Amíg tehát a m. arany, vog. tarért, zürj.-votj. zárni az óir. (av.) zaranya- átvétele lehet, addig a száz (co lp. cuötte stb.), szarv (oo lp. éoarvvé), md. sura, md. uhf (co finn vasara) stb. esetek, amelyekben fgr. palatális spiránssal van dolgunk, csak az ősiráni periódusban kerülhettek át, amidőn az é (^h), z (zh) depalatalisatiója még nem történt meg. Megállapítja J., hogy fgr. aiapnyelvi e egy esetben sem fordul elő együtt az ősiráninak jelzett s, kh z, zh fokkal. Az eddig felhozott e-esetek: méz (f. niesi stb.), md. riz, finn mehi­lainen (md. ráeks stb.), hét (.vog. sát stb.), f. rihma (lp. raeíme) stb., vagy kétesek, vagy a legbiztosabb eset után ítélve (f. mehi-lainen, md. mekx stb. -< ősárja *meksi-). egy még régibb, ősárja periódusban kerültek át. Az árják és a finnugorság érintkezése tehát J. szerint is végtelen hosszú ideig tartott, az ősárja korszaktól kezdve az ősiránin keresztül az irániság történeti koráig. Az olyan eseteket, amelyek praeárja v. idg. fokra utalnának (*deksam = idg. *dekm), J. egyelőre kétkedéssel fogadja. JACOBSOHN derék munkájának egyes részleteire még visszatérünk. GOMBOCZ ZOLTÁN. Heinrieh Winkler, Die altaischex ) Völker- und Spraehenwelt. Osteuropa-lnstitut in Breslau. Quellén und Studien. Sechste Abteilung: Sprachwissenschaft. I. Heft. Leipzig und Berlin (Teubner), 1921. 8'. 86 1. Preis freibleibend. Olyan munkák megítélésénél, amelyek a tudományos tárgyalás módjában nem járnak a megszokott úton, különös óvatosságra van szükség. A bíráló ki van téve annak a veszedelemnek, hogy a szo­katlan eljárásmód iránti bizalmatlanságában a könyvben levő — eset­leg nagy — értékeknek nem jut a tudatára. WiNKLERnek az urál-altaji nyelvek összetartozásáról írott munkái, így az is, amelyet most ismertetünk, a rendes tudományos eljárás figyelmen kívül hagyásával íródtak. A rendes tudományos .eljárást követő ember úgy fogna az urál-altaji kérdés megoldásához, hogy először is tisztába igyekeznék jönni az egyes nyelvek hangtani fejlő­désével, azután keresne urál-altaji ősi szóegyezéseket, ezek alapján hangtörvényeket, végigvizsgálná az alaktani elemek történetét az egyes nyelvekben, azután ezeket összehasonlítaná, végül esetleg fel­tenné magának azt a kérdést, hogy mik az urál-altaji mondat ősi ') Értsd: ural-altaische. Nyelvtudományi Közlemények XLVI. 10

Next

/
Thumbnails
Contents