Nyelvtudományi Közlemények 45. kötet (1917)

Ismertetések és bírálatok - Trócsányi Zoltán: Emlék. Szily Kálmánnak, a M. Nyelvtudományi Társaság elnökének nyolczvanadik születésnapja alkalmából írták a Magyar Nyelv dolgozótársai. 333

Ismertetések és bírálatok. Emlék. Szily Kálmánnak, a Magyar Nyelvtudományi Társaság elnökének nyolczvanadik születésenapja alkalmából írták a Magyar Nyelv dolgozó­társai. Budapest, 1918. 8-r. 132 1. Arczkóppel. A Magyar Nyelv dolgozótársai értékes ajándékkal lepték meg SZILY KÁLMÁNÍ nyolczvanadik születésenapja alkalmából : emlékkönyvet állítottak össze, melyben közel 50 kisebb-nagyobb értekezés, szó- és szólásmagyarázat s apróbb közlemény tanúskodik arról a háláról' és tiszteletről, melylyel őt, mint a M. Nyelvtudományi Társaság megala­pítóját, alapításától kezdve bölcs és erélyes vezetőjét és a nyelvújítás történetének úttörő és alapvető munkását körülveszik. Az emlékkönyvben a magyar nyelvtudományi vizsgálatoknak valamennyi iránya képviselve van. Van benne nyelvújítási, össze­hasonlító nyelvészeti, népnyelvi, nyelvtörténeti dolgozat, van etymologia. szó- és szólásmagyarázat, képző-etymologia. jelentéstan, van ezenkívül régi magyar irodalomtörténet, művelődéstörténet, bibliographia etb. E helyütt csak azokat ismertetjük, a melyek közelebbről érdekelnek bennünket. GOMBOCZ ZOLTÁN Kerecset czímű czikke «A magyar őshaza és a nemzeti hagyomány» ez. nagy tanulmánya egy fejezetének (1. fönnebb 184. 1.) átdolgozása. — CSŰRI BÁLINT egy, a jelentéstan körében észrevett, WuNDTtól mellőzött, de jelentéstani rendszerébe beilleszt­hető érdekes jelenségről emlékezik meg. A kérdést rendszeresen másutt szándékozik kifejteni, ez alkalommal csak az eredményekre utal. Az egymásutáni (successiv) képzettársuláson alapuló jelentés­változás eseteit figyelte meg, azaz olyan eseteket, a mikor egy bizo­nyos jelentésű szó egymásutáni kópzettársulás hatása alatt olyan új jelentést vesz föl, mely a régi jelentéssel viszonyba állítva, annak okozataként áll előttünk. Pl. a fojt ige ma 'fullaszt5 jelentésű, ere­deti jelentése 'nyom, szorít' volt, vagy a tuhad, melynek eredeti jdlentése 'rakásra gyűl, felhalmozódik', mai jelentése 'elszorul, el­akad'. E folyamatban bizonyos jelentéssiklás történik az okról az okozatra, a hatásról annak eredményére. Az a szó, mely előbb a hatást jelölte, az új fejlődésben az eredményt jelöli. — ZLINSZKY ALADÁR az őt jellemző világossággal és tömörséggel a metaphoráról értekezik. (Szemléleti és hangulati elemek a metaphorában.) Magyar költeményekből vett példákon vizsgálja a metaphora szemléleti és hangulati elemeit. Vannak metaphorák, a melyeknek a szemléltetés.

Next

/
Thumbnails
Contents