Nyelvtudományi Közlemények 43. kötet (1914)

Tanulmányok - Beke Ödön: Finnugor határozós szerkezetek 161

FINNUGOR HATÁEOZÓS SZEEKEZETEK. 183 nyomkodják5 IV. 220 j vit-yul alné [%um vit-%ul alné] man at lápe'it cvizet halászó emberek nem férnek el a vízi halat halászó területen3 I. 156 | elém-yalés-plyém man laptal ti patés, vitén laptal ti patés cember fiam kezd már el nem férni a földön, kezd már el nem férni a vízen5 uo. [ K. tété k ív alné sok'p oat loapíwe "ebbe a házba nem férünk be mindnyájan3 MŰNK. VogNyjár. 192, magyar: a) Sokan gőlekezenec égbe, ug hog sem a házba, sem az ajtóhoz nem férnénec (Münch.-k. 73). Melly Ssuéúre egy ember nyomdéknál tőb nem fér (KÁR. Bibi. I. 463). Csudál­koztam: hogy rád ennyi rósz fért (CZEGL. Japh. 6). Mennél több zab fér egy szálra, annit töltsenek (1595. THÜRZÓ Lev. I. 161). Nem fér fogára az apostolok tudománya (CZEGL. Japh. 121). Borom is azon szőlőhegyeken ennyihány ezer akó, kiket idebe nem fértethetjük (1644. TörtT. Új f. V. 208). Amennyi csak bele fért (MNGy. III. 416). Nem fért b ele a kezem (Nyr. XXXII. 456). Ha kosárbo férne bele a hegy? (Nyr. XL. 191). Beleférek a fába (MNGy. X. 370). A legkisebbik királyfinak sehogy se fért a fejébe ez az egész dolog (Nyr. XXIX. 534). Evett osztán Rendes, amennyi a bőrébe fért (MNGy. IX. 308). •— P) Nem sok tér bele (Somogy m. MTsz.). Nem tér bele egy liter ebbe az üvegbe (Dunántúl, MHat. I. 30). Széles az ökröm szarva, nem tér az istálómba (Békés m. MTsz.). Nem tér a b ű ribe (Zilah vid. MTsz., Torda NyFüz. XXXII. 38). Sehogy se tért a féjibe az embernek, hogy az ü fiai ojan mihasznák vónának (Bihar m. MTsz.). Harmadik csoport. gyűl*) finn: a) saáskeá siihen kokousi sita syömaán Szúnyo­gok gyűltek oda azt megenni3 Kans. I. 169 [ hánen siihen nu­kuttuansa kokountui koko jonkko hiiriá hánen ympárillensá 'mialatt ő ott elaludt, egész sereg egér gyűlt köréje3 Sat. III. *) Vö. csuvas: aT. éirhdk éiúé-puélazan fdf püygnat uramá : a mikor s. közeledni kezd, a leány gyülekezik az ucczára3 MÉSZÁROS : CsuvNGy. II. 91.

Next

/
Thumbnails
Contents