Nyelvtudományi Közlemények 42. kötet (1913)

Tanulmányok - Sarkadi Nagy János: Az északi-osztják nyelv igeneves szerkezetei - II. 427

AZ ÉSZAKI-OSZTJÁK NYELV IGENEVES SZERKEZETEI. 433 A -í-képzős igenév más alkalmazása. Gyakran a -í-képzős személyragos igenév infinitivus jelen­tésű. Ezeket az eseteket személyragos inf.-nak is magyarázhatjuk ugyan, a mint SCHÜTZ is gondolja,*) de viszont a melléknévi igenév személyragozott alakjának is tekinthetjük, mert az -ín­képzős igenévnek is megtaláljuk az ilyen használatát. A vogul is használja a -né képzős igenevet infinitivus helyett, pl.: leCilayá yotaX y q,ly élálnétén sujti 'lábait valamiképpen csúszni érzi5 VogNGy. II. 112 (id. PÓLAY V. NyK. XXXV. 423). a) Tárgyi inf.-t pótló igenév: tam yatl tam tör§m yada oldal ma and oslem ma, hogy az isten hol van, nem tudom' Nyelvt. I. 359; mola pam oldal and osleu 'micsoda fű, nem tudjuk' Nyelvt. I. 1198; iéem kartla ön éerdi) yát ámvstal al'fttla 'öcsém vas lánczos jeles házat üt, mondják' NépkGy. 1821202 ; kvlanlamdn uantta ivifsdm, mola-kem oldal and ar­daldsem 'a rénszarvasainkat megnézni jártam, hogy mennyire van, nem becsültem meg' Nyelvt. I. 38s; aidl yoi oldal lou naurem yolna ant ydl'sdlll 'hogy ki az ő atyja, a gyermek még nem hallotta' Nyelvt. I. 16010; ma uulfíashn yoi olddm and oslem c én nagy folyó-ági voltomat nem tudom' Nyelvt I. 16116. b) Alanyi inf.-t pótló igenév: iaidl si iidal éatl a bátyjának jövése hallszik' Nyelvt. I. 937; * kurdíjvt iidal §atl 'egy lábas valaminek jövése hallszik' Nyelvt. I. 95n; ant lepne ar orten jemdrjdr eykdrman kamdii m ant el sasi a be nem férő sok fejedelemhősöd szitkokat mormogva kifelé megy, hallszik' NépkGy. 161398 ; laort kurpi yoj-váj yoitem yoyytal sasién 'nehézlábú him állatként valaki fölkúszik, hallszik5 NépkGy. 173839 ; joro karhm jáseu-jut tuymatteu mnjdl atdm elsenyvedt kezünk izmát kiegyenesítenünk talán rossz volna' NépkGy. 166591 ; i kvlán si iidal nila 'egy rénszarvas jövése látszik5 Nyelvt. I. 3i15; yan-eui murdl pilna mandal nila 'a királyleány a népével együtt megy, látszik' Nyelvt. I. 1169; yat amd stal nila 'ház van előtte5 ; tudal masl 'hoznia kell' Nyelvt. I. 8916; tam jor kűri jiten pa toyal eltaten mui at»m 'azt az erős lábizmot odavinned talán rossz volna' NépkGy. 234M ; si jor jási jiten pa toyal tuoten muil apm 'ezt az erős kézizmodat odavinned talán rossz volna' NépkGy. 23422 ; jáyté-

Next

/
Thumbnails
Contents