Nyelvtudományi Közlemények 42. kötet (1913)

Tanulmányok - Beke Ödön: A finnugor szóösszetételhez 345

A FINNUGOR SZÓÖSSZETÉTELHEZ. 425 Névutók: kP. jol fömalkem 'lábam alá3 GENETZ: SUS. Aik. VII. 22 | kCar. konga' düma'lndm (}.) "kályhám alatt5 PORKKAr SUS. Aik. XIII. 24 | ku'ő§-tü'n»k koce'm "házam kéményén át' 26 | port ümba'lnSm 'szobámon5 24 || kür. árama pmalnet "fűzfád alatt' WICHM. NyK. XXXVIII. 218 | kapka ondéUnet "kapud előtt' 229 | kuőd ondzdlnet "kunyhód előtt5 [ kCar. koz duma cet "fenyőd alól' PORKKA: SUS. Aik. XIII. 52 | kP. port onfölket 'házad elé' GENETZ : SÜS. Aik. VII. 79 ] kür. port öndé'dket "tornáczba' WICHM. XXXVIII. 240 | üstel pokUeket "asztalodhoz* uo. || kP. uj3er kufian jol pmalkdite "a boszorkány lába alá5 GENETZ: SUS. Aik. VII. 22. A főnéven csak kivételesen van személyrag; pl.: kür­aramat pmaíí "fűzfád alól5 WICHM. NyK. XXXVIII. 231 | kCar. dj'akteret d'ümake "szálfaerdődbe5 PORKKA : SUS. Aik. XIII. 45 | kür. koremet fiokten "folyód mentén' WICHM. NyK. XXXVIII. 231. 7. Mordvin. Sing. 1. sz.: E. tientfé pesém tiirksisa "ich werde ihn mit meinen nagelenden abkratzen' PAAS. SUS. Aik. IX. 156 | moú lavé cirezém teíkam ez kunce "mein váterchen ergriff nicht den rand meiner wiege5 48 I pre-cerem "mein (kopf)haar' XII. 60 | íelvedem "könnyem5 (tkp. "szemvizem 5 ) IX. 210 | ci valdlnem 'mein sonnenlicht5 214 || o% moú a ul'ii s elv ed in nejicam "o, es wird keinen gebén, der meine tránen sáhe5 212 j moéot ulii ie skaúe lamo v alg éjin mariéam "vielleicht gibt es zu dieser stunde, die meine laute stimme hören5 210. 2. s z.: ton pr(a) alksot "dein kopfkissen't 220. 3. s z.: karks penenze "sein gurtendchen' XII. 34 j oza­pénze "ibre ármelenden5 27 | sure pénze "seine fadenenden' 40 | pil'galksozo "seine fussohlen' 50 | ftüg(e) alksonzojak "auch seine fussohlen5 55 | selvedenzé IX. 216. selvednenzé 218 "könnyei5 (tkp. "szemvizei') | sudo prasonzo "an seiner nasenspitze5 XII-51 j cer pulozo "seine flechte5 42. Névutók: pilg(e) álon "lábam alatt5 IX. 100 || pitg{e)> alonzo "lába alatt5 XII. 27 | vatm{a)-alonzo "ablaka alatt' 115. Nyelvtudományi Közlemények. XLII.

Next

/
Thumbnails
Contents