Nyelvtudományi Közlemények 41. kötet (1911)
Tanulmányok - Németh Gyula: Egy mongol-török hangtörvény 401
1 412 NÉMETH GYULA. * sein' [ mongKow. serekü c éveiller, veiller 5 | burjSC. serenep c érwacben5 burjSC. serénejp 'wecken' || mandzsuGAB. serehim 'wachsam'. ' BÖHTLINGK a mongol serekü-véi egyezteti a jakut sárax cbehutsam, auf der hut 5 szót. 19. döS. oszmBDM. Jjj.ó dus($) c cőté; opposé, en face 5 j oszmE. dös 'die brust, der busen, die seite (bei den tieren), der widerrist (beim pferde)'. ~ alt. tel. leb. sor, küer. tar. kir. csag. kar. kúnK. tös cdie brust 5 || jakB. tüös c brustbein\ ~ mongDzsE. '&&>$% (irod. segugi) 'őe,a;po' | burjB. TPODG. sazi c rpy,ii;b 3 . ¥ * * Eredményeinket tehát a következőképpen foglalhatjuk össze: altáji *H ~ ktör. t, oszm. t, mong. c; altáji *d ^ ktör. t, oszm. d, mong. s. Mindezek a tanúságok szebben és biztosabban állítják elénk az ősrégi török-mongol érintkezést, mint a legmegbízhatóbb történeti feljegyzés. Nem is szólva arról, hogy az a kor, a melybe e hangtörvóny visszanyúlik, a történettudomány számára örökre elérhetetlen. NÉMETH GYULA.