Nyelvtudományi Közlemények 41. kötet (1911)
Tanulmányok - Kara Ferencz: Északi-osztják határozók - I. 1
ÉSZAKI-OSZTJÁK HATÁROZÓK. 41 öles vas pányvakötélből álló kötőféket dobtak most a gyermek nyakába II. 143. ] atpén yáp-ta'il yulél tatawé ötven hajóval teli hoznak halat II. 57. j táuliy uj yansay yapél varawém szárnyas állat rajzával ékesített h aj ó t készítenek nekem II. 184. | oáném surin östérél oát miién engemet nem ajándékoznál-e meg egy arany ostorral K. II. 230. [ yansay naiv él tot vágtáin hímes nyerget vess ott rá II. 327. | am manir námél pinilém én micsoda nevet adjak neki L 4. | man plyém neyél vílém nőt veszek kis fiamnak IV. 324. j vitel iséltaln vizet forralj II. 260. | sát jirél tara ti alilém hét áldozatállatom tehát egyszeribe itt leölöm II. 260. | jüntép-samnalél lista pánczélszem nyilát rálőtte I. 13. SIMONYI szerint ez a szerkezet előfordul a görög, latin, szláv, germán nyelvekben is, úgyhogy ősrégi indogermán szerkezetnek tartják. A magyarban is előfordul, bár SIMONYI hajlandó feltételezni, hogy e szerkezetek szláv hatás alatt keletkeztek. Idéz egy déli észt példát is: ta viskas mulle kiviga ,dobott rám kővel' (WIED. Gramm. 635.), a melyre azonban rögtön megjegyzi, hogy kérdés, hogy nem indogermán hatással állunk-e szemben. A föntebb idézett osztják és vogul példák azonban kétségtelenné teszik, hogy e szerkezetek ősugor eredetűek, annál is inkább, mert hasonló szerkezetek a magyarban is előfordulnak : Láttának engemet és fővel ráztanak: moverunt capita sua KesztC. 306. j A mit ott lelsz, áldozzál énnekem vele VirgC. 44. | A zsidók az önnön fiókkal áldoznak vala. Ozor: Christ. 357. | Hogy kövekkel és ganajjal ki nem hajigálnának az városból Mon. Kép. T. 488. j Hozzájok hatni nem nehéz, mint nyíllal a merengő holdba lőni: als in den mond mit einem pfeil zu schiessen Szenv: Mess. 172. | Hagyjon fel azzal a haraggal Pet: Ján. V. 8. Ok határozók. Leginkább névutós szerkezetekben fordulnak elő, azonban van példa csupán raggal képzett okhatározóra is: ney lilenna UÁ suksimati ne aggódjatok éltetekről (tkp. éltetek miatt) A. 50. i poiksatanna moAtas jásiyet ÜA pötartat, yodi verAet pernaAa ja/ ; AÍ nömisAet, AÍ ar potr'eAria yuAAajit imádkozván pedig ne