Nyelvtudományi Közlemények 41. kötet (1911)
Tanulmányok - Beke Ödön: A votják és a zürjén prolativusról 241
A. V0TJÁK ÉS A ZÜEJÉN PK0LAT1VUSE0L. 251 jpasél supi*' ti sairépéstá 'az övhely tájékán íme ketté vágta5 uo. 19..:{ kátém jiw-taw lapi pasél joyti 'kezem a fa ágernyőjéig ér5 uo. 20. j sqpdm-m o w é l /ürém-sos j§fy%a$ém 'egy dücz körül háromszor fordultam meg' VogNópkGyűjt. IV. 83. b) E. mört. miném materinél q,§ ti minei 'ismét azon helyen mennek el, melyen előbb mentek (tkp. előbb járt helyükről . . .)' MUNKÁCSI, VogNépkGyüjt. I. 24. f nerpiy jdmíuw tyulana tüjtnél yartyate'it 'festett kantárfékjének bojtjai a hóban vonszolódnak5 IV. 141. [ ma-s ajnél minan, vdykáti vl voss roytéptawé ! 'menjetek a sík föld mögött (MüNKÁcsinál: mögül), hogy az ester réntehenet meg ne ijesszétek!' IV. 142. | yürém jiw s ajnél kwonél mowéltáln! 'három fa távolnyiról kerüld körül!' III. 76. | talkivé jiw tal'yd p asnél qjká jq>mi 'alacsony fának csúcsa vonalában (távolában, magasságában) jő az öreg' III. 510. j yasné jamés pasnél ti joyts 'már fölismerhető jó "közeli távolba jutott' IV. 141. || akw' saydnél liliy noys nq,yy ydyyi 'egyik hajfonatan eleven nyuszt hág föl' II. 301. | manér nay am pajtamyémnél voté'in? emit simogatsz te arczomon (tk.. törölsz arczomról)' Vog. Nyelvj. 8. || palába pasnél süp ness neimtawés c füle tájékán csaknem hogy megkötözte' IV. 143. 5. Osztják. E. nömvlta-gi manhn 'ha fönt mégy' PÁPAY : UF. XV. 44. | ilta mandm kurdy uaina tusa ali nomdlta mandm toyhy uaina tusa ? 'alant járó lábas állat vitte el, vagy fönt járó szárnyas állat vitte el' uo. 79. | si Uy'k yoza ilta-svj-dt mandi tvyd kashydn 'a vízhez alant járó utat keresnek' uo. 45. E. lou yozydl eudlt iuudm eui ndludttsam yoina - kdtllsa 'a köztük jövő leányt a Nyílforgács-férfi elkapta' PÁPAY J., lÉszaki-osztják nytanulm. NyK. XXXVI. 358. \yvld eudlt kol idrds 'a halottra kötelet kötött' 375. j kördí-kolna wrman iuy eudlt olldt 'vaslánczczal vannak a fához kötözve' XXXVII. 170.*) | idy'g ilb(i) eudlt sidi manteydn % víz alatt ígyen mennek' XXXVI. 392. I i uas ilb(i) "eudlt manUt cegy város *) Vö. mord v. E. od'izaMe layga (prol.) jaksüre karks karksaz 'über die kleider ein roter gurt gebundén' PAAS. SUS. Aik. XII. 7. .. :,:•-•,.. ••-.,:••.,-