Nyelvtudományi Közlemények 41. kötet (1911)

Tanulmányok - Beke Ödön: A votják és a zürjén prolativusról 241

A VOTJÁK ÉS A ZŰRJÉN PROLATIVUSRÓL. 249 naja dinty C J. geht an ihnen vorüber' Máté 20, 30 (WIEDE­MANN, Syrj. Gramm.1 96.) ] KP. dinét c an — vorbei' GENETZ" 17. mögött: KP. bókot c an vorbei' GENETZ 29. || P. podanlt tijan munisö va dorö mijan karta böröt*) c a ti marháitok men­tek a folyóhoz udvarunk mögött el5 BOGOV: UF. II. 61, P. von m'encim me&a sajet ickis testvérem az én hatá­romon át (tk. belül) kaszált3 ROGOV: UF. II, 63. [ KP. sdjet chinter — vorbei' GENETZ 21. között: KP. sörét 'mitten durch' GENETZ 20. | mórt nem­-taj menim koúörli, söröd loas kilavni, ponsö, dosö abu agivni "so muss ich, armseliger mensch, mein ganzes lében mitten auf dem wasser schwimmen, ohne dass ich ein ende, einen strand sehe' LYTKIN 39. || KP. kospet id. 12.**) körül: öti vokis munas, jen kia gögörti kicoltas, mödh pör-na mödödcö (pac lomtisöm) c ein brúder geht und geht den himmelsrand umher, ein anderer rüstet sich noch aus? (der brennende ofen)5 LYTKIN 36. előtt: kyltysny d'y v estöd e sie schifften an der insel vorüber' WIEDEMANN, Syrj. Gramm.2 217. 7) Ragos névszók: P. sija tujet roc mórt sipora ceri doden munöm "azon az úton akkor egy orosz ember ment hal­teherrel' ROGOV: UF. II. 65. | tuiöd mynyg me sulik pösaly *) Időhatározóul is: siponda kol'lisjasis Joanné's coktisni sije enovtllni i kivzini sllis norasemse börti, kor bör gortas voas c azért János kísérői ajánlották neki, hogy hagyja el, s hallgassa ki az ő panaszát későbben, mikor haza jön' POPOV: UF. II. 25. | svjatej Feodor, kodi börti völi arkeré'jin Jedes­ké'jsa vickoin, icet dirjiis völi jursad'té'm cszent Tivadar, a ki ké­sőbben püspök volt az odessai egyházban, kis korában nehéz fölfogású volt* 20. | i vitfömistáan nélámin lun i nelamin voj, sibörti cigjalí c és mikor negyven nap és negyven éjjel böjtölt vala, végre megérkezék' Máté 4, 2 (UF. II. 78). **) Vö. még a kustty, kos ti névutót, melyre csakis idő­határozóipéldáim vannak: syja suys najaös jona vensem kustty cer fand sie in grossem gezánk 5 WIED. Syrj. Gram.3 209. | no si-kostl cukarmisni popjas c a közben összegyűltek a papok' POPOV: UF. II. 21. [ pukalö setön, ko d-ko sti me vetla kelmisni setsan 'üljetek le itt, mig; elmegyek és amott imádkozom' Máté XXVI. 36 (UF. II. 50). ; : : :i

Next

/
Thumbnails
Contents