Nyelvtudományi Közlemények 41. kötet (1911)

Tanulmányok - Kara Ferencz: Északi-osztják határozók - I. 1

ÉSZAKI-OSZTJÁK HATAEOZÓK. II ül 38:322. | kat norina amaslayen kat evi, yorasiyat auf zwei pritschen sitzen zwei mádchen, sie sind schön A. 7. [ si iuy-tvin a anidsti -yát yoza isní ilbina svydn ni ma laiil ennek a fa tetején a háznak az ablaka alatt a subád egy rúdon áll 37 : 169. J nvr 9 mna l svrdm oy-pöz§y tvildm a (halszárító) állványon egy megromlott fejem (é. halfej) van 37 : 185. | iöyldl vzdmna tvihll, Ivyardl vzdmna tvifolí az íjját a vánkoson tartja, a pánczélját a ván koson tartja 38 : 140. | A mordvinban inessivus: Lavca laykso valón sulo auf d e m wandbrette ist eine wurst SUS. Aik. IX. 235.—Pask bana polok laykso, aso ftitgei kozovt laykso bestándig auf der schwitzbank der badstube, die fiisse auf den badstufenofen (gelegt). U. o. 148. Az idevágó vogul példák majdnem kivétel nélkül -t raggal vannak ellátva. Testrészek: tömi oy 9 Ina nir noy-uortS9Üi amaz fejé­vel a gerendát felnyomta (tkp. fején fölemelte) 37 : 180. [ mé ív 9 In a-ki töhn s mellel elhordod 229. | * yui9l töydlna manl, pehman manl, kur9ylál mouna ant yaihy9n, i ~/uÍ9l kiírna sbsl, i yvti?l kurna sbsl-keba, toyhy uai nwr'na manl az egyik ember szárnyon megy, röpülve megy, a lábai a földre nem érnek, a másik gyalog lép, ez ámbár gyalog lépdel, (mégis) szárnyas állat módjára megy 38:313. | namrmal svyat ielta-kurna tuy'k-soy pélg9t py'kna ahm'sáid't ugrása közben a hátsó lábával (tkp. lábán) egész mohrakást emelt a vízbe 36 : 351. i sas-peV olla jiyi-váj sasna töleu, méwel-pela ölti jiyi-váj mewdlna töleu hát felé való jiyi-k\\íú módjára háttal hord­juk el, mell felé való jiyi-á\\sít módjára mellel hordjuk el 237) | oysatpi-íiberlos ipm-pehk i a sin a ttmm o-y-löiddl uy9Ína visri a rózhüvelyes Tyiberlosz a jobb kezén levő rézgyűrűjét a szájába vette 37 : 58. | Xui uv§y9lna sarni-oy löipt tvimal az. "embernek a kis ujján arany gyűrű volt 36:361. j A vogul­ban hol -t, hol -w-et találunk; az előbbi gyakoribb: no lát mán má-tawrikwé orrán egy kis földmorzsácska van I. 1. j A felületen való helyyiszony kifejezésére több rokon nyelvben megint inessivust találunk, így a finnben nagyon közönségesek az ilyen szerkezetek: minulla on sormukset sor mis s a nekem gyűrűk vannak az ujjaimon (tkp. ujjaimban) BUD. F. Ny, 95. j lakki on páassá, huivi ka u lássa kalap van a fejben,

Next

/
Thumbnails
Contents