Nyelvtudományi Közlemények 40. kötet (1911)
Tanulmányok - Mészöly Gedeon: A -nyi képző eredete 298
A -nyi KÉPZŐ EREDETE. 311 a rag, tehát a kőhajításnyi, könyökletnyi a tő. Viszont azonban ezek a nyelvérzék előtt nem egységes szók, világosan niegkülömböztetheti az bennük alapszóul ezt: kohajííás. könyöklet. Tehát a -nyi részt külön alkotó elemnek érzi. Oly alkotó elemnek, melynek még ragi functiójából megvan mértékjelölő értéke, az alapszó értelmét ily irányban módosító ereje; tehát ezt a -nyi elemet nyelvérzékünk képzőnek, mértékképzőnek tudja. Ne gondoljuk azonban azt, hogy a kőhajítdsnyi-ra alakból vonták el a köhajításnyi-t; ne gondoljuk, hogy a -nyi képző esak a pleonastikus -nyira, -nyire végzetű határozók keletkezte után támadt; ne gondoljuk, hogy a -né végzetnek mértékhatározó ragul éltekor még nem volt meg annak képzői értéke is. Egy czikkemben (MNy. 5 : 263.) rámutattam arra, hogy a denominális -ék képző ugyanazon nyelvjárás területén, melyen még eredetibb ragi functiójában is megvan, megvan már képzőül is. A hol azt mondják: «a pap-ék megyek» (= «a paphoz v. papékhozn), ugyanott mondják: «a pap ék jönnek», «a papikat láttam» stb. Ama czikkemben hivatkoztam arra is, hogy ((köznyelvünkben a meztelen-, szüntelen-féle alakok melléknevekül is, határozókul is előfordulnak)*. Ott említettem azt is, hogy «a Bécsi és Müncheni kódexben a -né mérfcékhatározó ragul is szerepel és e szerepéből fejlődött mértékképzőül is». E kódexekben — nem számítva az annyi, ennyi stb. névmásokat, melyek a főnevekből lett -nyi képzős melléknevekkel nem együtt s nem egyformán fejlődtek — e kódexekben a főnevekhez mértékhatározásra a -ni rag kivétel nélkül magában járul, sohasem a -ra, -re raggal toldottan. E mellett azonban ímhol a példák a -né végzetnek képzői szerepére: raka o kő falit hetuen kő nőkle ne (olv. könyökletni) magasságban: fecit muros eius in latitudinem cubitorum septuaginta Bécsi-k. 11.; ő tornit kedeg veié z az kőnőkletne magasságba: turres verő eius posuit in altitudinem cubitorum centum uo.; igén magas akazto fat őtiten kőnőkletne magaffag vallót: excelsum trabem, habentem altitudinis quinquaginta cubitos 60—61.; íme afa... Amannac hazában valuan őtuen kőnőkletne mag a ff a g ot: En lignum . . . stat in domo Aman, habens altitudinis quinquaginta cubitos 64.; NAbuchodonozor kiral alkot a arán ozlopot magassággal neguen konokletneiet (olv. könyökletnéjet = könyökletnyit) zeleféggel hat konokletneiet: Nabuchodonosor rex fecit statuam auream altitudine cubitorum sexaginta, latitudine cubitorum sex 124.; En latoc repőlő kőnuet Ó hoziusaga huz kőnőcletn£ es ő zeleff'ege liz: Ego videó volumen volans: longitudo eius viginti cubitorum, et latitudo eius decem cubitorum 300.; Tu kitec kedeg gondoluan toldhat ő állatidhoz ag fengnét (séngnét == singnyit) s Quis autem vestrum cogitans