Nyelvtudományi Közlemények 38. kötet (1908)

Tanulmányok - Trócsányi Zoltán. A XVI. századbeli nyomtatványok e-jelölései 1

58 TRÓCSÁNYI ZOLTÁN. különféle e betűk nagyon gyakran fordulnak elö, a prédikácziók­ban azonban csak elvétve egy-egy ékezetes vagy alul jelzett e. Vagyis e nyomtatvány az e-k jelölését teljesen elhanyagolja, jól­lehet a nyomdában megvannak a különféle e betűk, minthogy az előbeszédfélékben s olykor a prédikácziókban is előfordulnak. «Az egez fzent irasbol való igaz tudoman .. .» Melios es Ihaz Péter. Debreczembe. Nyomdász: Komlós András. 1570. Elvétve látunk a szövegben egy-egy e-t s e-t. MELTCJS munkái közül tehát az e hangokat bizonyos követ­kezetességgel (melyről alább lesz szó) jelöli: Herbarivm (Kolozs­vár); nem jelöli: «Az egez fzent irafbol való... tudoman .. .» (Debreczen, Komlós András) s «Az szent Jánofnac...» (Várad, Hoffhalter Eudolph.) Jelöli, de következetlenül: «A Szent Job ...» (Várad, Hoffhalter Raphael) s «Az Arán Tamás...» (Debreczen, Huszár Gál.) Nem tehetjük fel, hogy míg MELIUS az «A Szent Job...» és az «Az Arán Tamás...» kéziratában igyekezett megkülöm­böztetni az e hangokat, «Az fzent Janofnac...» és az «Az egez ... igaz tudoman . . .»-ban teljesen elhanyagolta volna, s azt sem, hogy a Herbarivmnak minden valószínűség szerint élete utolsó éveiben készült kéziratában már következetesen jelölte volna. Szóval MELiusnak műveit a külömböző nyomdákban külöm­böző helyesírással nyomták ki. * * * A kolozsvári nyomdában jelent meg VEEBŐCZI Decretvmá­nak második magyar nyelvű kiadása. Az első kiadás Debreczen­ben jelent meg 1565-ben Hoffhalter Eaphael nyomdájában. — Heltai Gáspár, a második kiadás nyomtatója így ír e kiadás élőbeszédében: «Im valamenyére meg tisztítottam ós meg iobbitotta'm: de nem szinte annyira, mint én akartam auagy kéuantam volna. Mert műuel hogy egyéb fele soc dolgokban, az ió Istennec akarattyából vagyoc foglalatos, Nem lón údőm hoza, hogy az egész Könyuet wyonnan á Deákból meg tolmaczolhattam volna Magyar nyelure: De hogy az iambor olvasó meg ne akadion az oluasassban, el bántam a nehéz Orthographiat, auagy irasnac modiat, ós a szo-

Next

/
Thumbnails
Contents