Nyelvtudományi Közlemények 37. kötet (1907)

Tanulmányok - Gyomlay Gyula: Az úgynevezett igeidők elméletéhez - I. 80

110 GYOMLAY GYULA. Á) Oratio rectában lévő alakok (HoMEEOsnál csak párbe­szédben, vagy szereplő személy beszédében fordulhatnak elő). 22, 217. sv ős oo TOLÓI... 7rscp^osat = te is «megölt (halva) 1 essz». A kitétel lélektana ugyanaz, mint a perfectum imperativusánál (1. fönn a 9. és 10. pontot). XXI. 322. abzob oi xai aíjfia TSTSÓ-ésTai = itt lesz neki «elkészítve» (de persze a futurumnál ez a fordítás az ismeretes germanismusra való tekintettel nem aján­latos, jóllehet, mint állapotjelző, nem germanismus ez a kitétel) a sírhelye; III. 133. T<j> Se xe vwwjoavci cpíX7] XSXXTJOT;) axotTi? = «lesz a neved»; 2, 203. ypTJfJLaxa... xaxő><; (3e[3pa)aeTai = «fel lesz emésztve» = meg fog «évődni» (gúny!) — de az utóbbi fordítás nem állapotjelző. Aristoph. Lysistr. 1072. rj •frópa xexXeLasTai = az ajtó zárva lesz; XXIV. 742. B\LO\ Se jakiam XsXst^sTai aX^-sa — nekem lesz (megmaradt állapotban) fájdalmam; deponens alak ez: V. 238. TÓVSE 8' EY&V ircióvra őeSélo^at = neki meg majd én ((leszek az elfogadója» ha szembejő velem; I. 139. 6 ős xsv xs^oXwosTat, ov xsv Txcojiai = az majd «méregben lesz» a kihez érkezem. Igen könnyen érthető a következő példa lélektana: VIII. 286. ooi §' efttí s£spé(ö o>? xai TSTSXSO[XSVOV I a T a t == a hogy «teljesülve is lesz». A beszélő a maga képzeletében a jövőben már teljesülve látja az eseményt, melynek teljesülésében erősen bízik, vagy melyre erősen vágyakozik. Más actióalakok impera­tivusa vagy imperfecti futurum után a történéssel egyidejű jövő állapot jelzése olyan hatással van, mint a perf. múlt alakjánál (1. fenn, 21. pont, a vége felé). L. pl. ABISTOPH. Plutos, 1027. cppáCs xai 7TS 7cp á£sTai = csak parancsolj, s már «meg is lesz téve». SOPH. Antig. 91. Srav pj oftsvw, 7rsjraúoo|j,aL = ha nem lesz hozzá erőm, tüstént abbanhagyhatom (nyugton maradok). Bj Oratio obliquás alakok. Éendes or. obliquában is az indicativus. Xen. An. VII. 1, 36. 'Ava^io?... éxTJpo^sv, S? av áXcp evSov wv TWV axpaTtcoTtóV, ő T t jcs7cpáa£Tai = kihirdettette, ...hogy «el lesz adva» (rabszolga lesz; a futurum Anaxibios szempontjából van használva). Soph. Aiax, 1141. avraxoóoei w? tsdd^tarcm (hogy el lesz temetve). XV. 97. obdé rí cpYj[xt 7táaiv őjjLco? th>|iöv xs^ap7]aé[j.sv = azt hiszem, nem mindenki «lesz öröm­ben*). (Ebben a két utolsó példában nincs álláspontcsere, mert a verbum régens nem múlt.) Hasonló ez is: 19, 581. (vö. 21, 79.) toö ÍTOTS {jL£[Jiv^o£a^"at bío^ai. HoMEEOsban nincs példa múlt verbum regens-es szerkezetre. Az optativusra általában csak egyet­len egy példát tudok, Plató, Symp. 220. a^a 8' scpóXa-ccov aÖTÖv, sí xai TYJV vüXTa ÍOTYJ£OL: egyúttal megfigyelték, vájjon az éjszaka is «egy álló helyben marad-é?» v. «állva marad-é?» vagy: «állva fogé maradni?*) (a futurum a Sokratest megfigyelő ifjak szempontjából van használva). GYOMLAY GYULA

Next

/
Thumbnails
Contents