Nyelvtudományi Közlemények 36. kötet (1906)
Tanulmányok - Melich János: A magyar szótárirodalom - III. 24
A MAGYAR SZÓTÁRIR0DAL0M. 49 Az eddigi kiadásoknak következő közös tulajdonságaik vannak: a) Valamennyi tiznyelvű szótár, a belga nyelv (: aln.: alfrank) tehát hiányzik belőlük; b) Valamennyi puszta lenyomata a legrégibb 1585-i lyoni kiadásnak. E szerint valamennyiben megvan az, hogy «nunc primo et Polonicse, Vngaricae atque Anglica3 [értsd: dictiones] adiectae sunt» és valamennyinek előszavában benne van ez az értesítés: «Novissimé autem tribus disertiszimis viris prouinciam mandauimus, vt quö labor hic noster esset commendatior, Polonicam linguam, Vngaricam, atque Anglicam adiicerento (az 1594. évi kiadásból idézem; BŐD PÉTER az 1587-iből, SZILY KÁLMÁN az 1585-iből és 1586-iból idézte e szavakat; s így van az 1588-iban is). i Lyon-on és Genfen kívül azonban Bázelben is jelentek meg olyan CALEPiNüsok, a melyekben a magyar szavak benn vannak; az első ilyen kiadás 1590-ben látott napvilágot (czíme «AMBROSII CALEPINI Dictionarivm vndecim lingvarum .... respondent autem Latinis vocabulis Hebraica, Graeca, Gallica, Italica, Germanica, Belgica, Hispanica, Polonica, Vngarica, Anglica»), a következők pedig 1598-ban, 1605-ben, 1616-ban, 1627-ben (vö. SZABÓ KÁROLY Bégi magy. ktár. I; TOLDY FERENCZ A m. n. irod. tört. Pest 1864—65, 58. lapján 1622. és 1682. évi bázeli kiadásokat is említ, de ilyen magyar nyelvű kiadásokat nem láttam). A bázeli kiadások a lyoniaktól és a genfitől abban külömböznek, hogy a bázeli kiadásokban a tulajdonnevek ki vannak véve a köznevek csoportjából s külön onomasticonban vannak abécze-rendben felsorolva. Más külömbség az, hogy a mi a lyoniakban és a genfiben w -vei vagy rövidítő jellel van nyomtatva, az a bázeliekben we-vel, illetve a rövidítés feloldva van visszaadva; például : , ' 1594: obaro — Be zantom, korniwl meg zantom = 1590: Obaro— Be zantom, korniwel meg zantom | 1594: oblino — Korniwl be kenem = 1590: Oblino — korniwel be kenem | 1594: obnoxius — Melto, bwntetesre melto = 1590: Obnoxius, Melto, hventetesre melto [ 1594: oboleo — Szagos vagiok, bwdos vagioí = 1590: Oboleo —i Szagos vagiok, bwedős vagioí J 1588, 1594: Reuerentia — Botjwllet, tiztelet = 1590: Eeverentia — Botfwellet, tiztelet | 1588, 1594: Veruex — wrw = 1590: Vervex — Werwe stb.; rövidítések: 1594: Obbruteo — Oktalana lezek == 1590: Obbruteo — Oktalanná lezek [ 1594: Oblitesco — El reyteze, lappangok = 1590: Oblitesco — Nyelvtudományi Közlemények. XXXVI. *