Nyelvtudományi Közlemények 35. kötet (1905)

Tanulmányok - Pólay Vilmos: A vogul infinitivus használata tekintettel a magyarra 370

A VOGUL INFINITIVUS. 401 alapján a munkára való képesség igazolását fejezi ki s azért vehette fel a «bír» jelentést is alkalmi használatban: IV. k. netá nq,yy­kénstuykwé at astita neje felkölteni nem bírja 155. Érdekes pasdpi «keresztül hatolni» szónak «-hat, -het» ér­telemben való használata, a mit szintén a keresztül hatolásra való képességből lehet csak megmagyarázni; cselekvő alakban csak egy példát találtam: I. k. vassi minuykwé at pampimön tovább már nem hatolhatunk 16. 3. Az idetartozó igéknek harmadik csoportja rendelést, mondást, parancsolást fejez ki, és pedig a mondásnak mind ezen három árnyalatát a Idwi ige tünteti fel. Ha névszóval való szerkesztési módját tekintjük ez igének, azt kétfélének Találjuk egy jelentés mellett, még pedig a személyi tárgy vagy accusati­vus vagy dativus lehet; az első esetben a dolog tárgya 4 rag­gal ellátott tárgyhatározó lesz, a másodikban pedig valóságos tárgy. De lássunk példákat: nayén tilmand sis-javéi Idwilém neked most már minő háterőt rendeljek I. k. 143. am nayén jüw tetté nir­saw lawe'im én neked megenni való vesszőbimbót fogok rendelni III. k. 77. Hogy nayén az első esetben csakugyan accusativus, azt alább az infinitivussal álló példák is bizonyítani fogják. Az infini­tivusokat is e két esettel kell azonosítani, mert vannak példák, hol a személyi tárgy kétségkívül accusativus és viszont másutt dativus vagy vele egyrangú határozó. Az infinitivusokat tehát két csoportra kell osztanunk: az első csoportot azok alkotják, a melyeknél az inf. -I végű tárgyhatározónak felel meg. a) I. k. man ürélaluykwé lawe'in miképpen rendeled, hogy él­jenek 148. élém-yqlés nqtiy tqrém man űréi dluykivé láwilén mikép­pen rendeled, hogy meglegyen az embernek életidővel való világa 155. {tqrem nyilván ragtalan acc). tll am nayén yuml'é-mus dluykiré Idwilém miképpen rendeljem immár, hogy te élj 158. IV. k. manau yum-müs qluykwé laive'iu hogyan rendeled te, hogy mi éljünk 410. (manau itt világosan accusativus). a-mand akwat dluykwe, a marid layicd lawilén vájjon együtt élnünk, vagy pedig szanaszét rende­led-e 410. Szemólyr. tárgygyal: I. k. vit-yalem aluykwé man urél Idwilém miképpen rendeljem immár én neked, hogy igémre termett vízi halamat fogjad 151. b) Második csoport: Idwi «mondani» jelentéssel. Tárgygyal: Nyelvtudományi Közlemények. XXXV. 26

Next

/
Thumbnails
Contents