Nyelvtudományi Közlemények 33. kötet (1903)

Tanulmányok - Melich János: Szláv jövevényszavaink - V. 45

SZLÁV JÖVEVÉNYSZAVAINK. 57 emlékekben a pristavhnik'h szintén előkerül «a ház, a vagyon gon­dozója)) jelentésben (v. ö. Ap. Sis.: I. Cor. I. 11, Gal. IV. 2, I. Thess. 4, 12, Tit. I. 7, III. 8.), s ugyanígy a DusAN-féle szerb törvény­könyvben (-— vormund, v. ö. Arch. XXIII. 161.). — Az óbolg. npHCTdiikHHK'K e jelentésére összevetendő a mai tót na pristavke\\­fejezés. Az a férfi, a ki feleségének szülei házához megy lakni, hogy a vagyont gondozza, akár azért, mert felesége szülei házánál a családfő elhalt, akár más okból, na pristavke ment. Az ilyen férfi pristác, pristás (RÁNK), pristavas (v. ö. N<\cArk,A r h.NHK r k = npHCTAiik-NHK'K JAG., Zur Entst. II. 65—66, görczi szlov. rejec, rejc PLE­TEBSNIK). 8) óbolg. npHCTAKkNHK'k = custos carceris. Az óbolg. nyelv­emlékek közül a Cod. Supr.-ben olvassuk (228. 1.): npHCTaií'HHK'k H'kKOTOp'MH uiv TOI- ^p'kiKA MOKHHMLVUC* — Vala néki porkoláb, a ki a bűnöst őrizi (v. ö. MIKL. Lex. p.). Az eddigiekből azt tanultuk, hogy az óbolg. npHC iwKkHHKk = 1. szőllőmunkás, felfogadott szolga; 2. az idegen vagyon, ház gondozója; 3. börtönőr. A magyar poroszló-nak e jelentései nin­csenek. Eltekintve azonban a jelentéstől, az óbolgárban a szónak pristavhnik'h az alakja, a magyar alak pedig csakis egy pristavb-ra, megy vissza. E hangtani akadály azonban kisebb fontosságú; egy­házi szláv emlékekben ugyanis a pristavhnik'h váltakozik a,pristavb­val (v. ö. köz. bolg. Grig. Parim. 116. 1.: Ezsai. III. 12: IIPHCTAK­HHH,H = Stef. Parim.: prestavi, MIKL. Lex, p. és VÜK, STOJK.-féle bibliaford.). Fel lehetne tehát tenni, hogy az óbolgárban a pristavh­nik'h mellett volt egy népies pristav% alak is s ebből való a magyar szó. Ámde a m. poroszló tisztán jogi műkifejezés, s abban a szláv nyelvben, a honnan a mi szavunk való, meg kell lennie a pristavb­nak, mint jogi mükifejezésnek is. S ezt a jelentést véve alapúi, a magyar szó nem lehet bolgár eredetű, mert a bolg. jogi mükifeje­zósek közt sohasem volt pristavh (poroszló) szó ; itt az Ítélet végre­hajtója praktor, prachtor volt. A mi poroszló-rsk eredetét a bosnyák, horvát és dalmát ok­levelek és jogi emlékek rnűkifejezései közt kell keresnünk. A pri­stavb-n&k itt a következő jelentései vannak: 1. Jelenti a szó álta­lában, hogy valaki a kérdéses pernél jelen Volt, pl.: A TC»M8 npH­CTAKk KHÉ3k KorA^Nk IMvAkYdNHtik A WTk K/UA^NH'k lipHCTAlík I

Next

/
Thumbnails
Contents