Nyelvtudományi Közlemények 33. kötet (1903)
Tanulmányok - Kicska Emil: Mondattani egyenletek 373
402 KICSKA EMIL. ványa, THEOPHRASTUS S azóta az összes logikusok azt tartják, hogy sehogy sem. Azon törik tehát fejüket, miként egészíthetnék ki ARISTOTELES három alakját egy negyedikkel. Mintha bizony elégséges volna négy alak, ha ARISTOTELES meg nem kapta volna ;mind a hatot. Mi is volna az az u. n. negyedik alak ? ARisTOTELEsnek egyik német fordítója s magyarázója, KIRCHMANN azt tartja, hogy ez a negyedik alak nem egyéb, mint az első alak alanyainak ós állítmanyainak helycseréje, azaz hogy ez volna az a negyedik alak : sa -ben p1 : E hasonlattal | derültség keltetett .s-ben s2 : A képviselő úr | e hasonlattal élt s-ben j)1 : A képviselő úr j derültséget keltett. Minthogy pedig mai napság épen ezt a «galenusi alakot» tartják elsőnek, tehát a negyedik alak tulajdonképen ARISTOTELES első alakja volna.*) Ennyire hígvelejű mégsem volt a jó GALENUS. Nagyon jól tudta ő azt, hogy «a mondatok, ha helyet cseréltetünk bennük az alanynyal és az állítmánynyal, ugyanazt jelentik». S ha nem tudta volna is, még akkor is lett volna annyi esze, hogy nem egy, hanem három új alakkal toldotta volna meg ARISTOTELES három alakját. Mert hasonló módon ARisTOTELEsnek második és harmadik alakjából is csinálhatni új alakokat. De az bizonyos, hogy az alanyok és állítmányok helycseréje által egy alakból sem kapható új eredmény. Más logikusok azt tartják,, hogy a negyedik alak abban különbözik az elsőtől, hogy ebben az első előtétnek alanya, a másodiknak állítmánya a középső tag, abban, megfordítva, az első előtétnek állítmánya, a másodiknak alanya a középső tag. Az Al. mondatból csak úgy kaphatunk efféle syllogismust, ha helyet cseréltetünk az előtétekkel, tehát így : 1sa az s-ben: E hasonlattal élt | a képviselő úr yl az s'^-ben: Derültség keltetett | e hasonlattal p2 az s-ben: Derültséget keltett | a képviselő úr. De ez sem új eredmény s hasonló módon helyet cseréltethetünk a második és harmadik alak előtétéivel is. A másodikból így ezt a syllogismust kapjuk : ' ':• *) Da indess die letztere" Figur sich mehr der Sprache des Lebens insbesondere bei den modernen Sprachen anpasst, so hat maii diese galenisclie Figur zur ersten Figur erhoben und sonderbarerweise für die erklart, welclie ARISTOTELES aufgestellt habé; dagegen die eigentliche Aristotelische Figur dem GALENUS zugetheilt und zur vierten Figur gemacht. (Erláuterungen zu d. ersten Analytiken des Aristoteles, 30.)