Nyelvtudományi Közlemények 33. kötet (1903)

Értesítő - Irodalom - 273

SZLÁV JÖVEVÉNYSZAVAINK. 371 (velenezésen: San Felise, Cronaca Ven. II. 143, genovai ol. Féltse, dalmát horv. Felic, JIEECEK, Die Rom. I. 2, 35.), s számtalan velen­czei és dalmát embert hívtak Félix = Felise-nek. Nálunk azonban nincs Félix nevű ember a XI.. XII. században. Frozsia, v. ö. Eufrozsina. Fülöp : V. s. Gerardi 11. § : Philippus (pannonhalmi barát, a ki a legenda 12. §.-a szerint tudott magyarul; ugyanő lesz az a Philippus, a kit a legenda 21. §.-a «abbas chanadiensis»-nek nevez); KÉZAI, De nob. aduenis : «miles Gotfridus... de Mesnensi regioné, a quo egreditur generáció Philippi»; 1181: PhiUpus (pécsi hospes) | Marg. Leg. 100, 121, 122, 123, 125, 126, 230: Eztergomy fylep érsek I zenth phylop, philop, fwlop (Apóst. mélt. 36, 54. Filipp Erdy-k. I. 414.); v. ö. Oki. szót., a hol Pdip alak is van; — lat. Philippus, ol. Filippo, vei. ol. Felippo (elterjedt név a XIII., XIV. században, BERTANZA e LAZZARINI, 11 diai. venez. 69, ugyanekkor Dalmácziában, JIRECEK. Die Eom. I. 2, 51.), genovai ol. Feipu ; szlov. Filip (Zobr. szlov. 79.), horv. Filip, Pilip (1450-ben, SURM. Acta croat.), cseh Filip stb. — V. ö. a szláv nevek közt Fila, Fi lese. Gábor: 1152,1157: Gábriel comes, 1157—58: per Gábrielem comitem, 1162: Gábrielé comite; Kön. Tör. Szál.: Gabri(el), zent gabriel archangal (Apóst. mélt. 61. és v. ö. Oki. szót.); lat. — Gábriel vei. ol. Gabriel (mint név előfordul Velenczében, v. ö. ser Gabriel, 1314. évi okmány, BERTANZA e LAZZARINI: II diai. venez. 54. 1.), szlov. Gábriel, horv. Gabriel, cs. Gabriel, Gabrus. A görög-keleti szlávoknál a szó Gavril, Gavriil (> gör. Ta^pvqk), tehát u-vel van, míg a róm. katholikusoknál 6-vel. A róm.-kath. szlávságban a szó beczéző alakja Gabro, Gabre (v. ö. JIRECEK, Die Rom. I. 71, 2. rész 37.). Gál: 1177: Gallus (comes albensis ultrasiluanus); magyarul Gálos és Gál (Oki. szót.); — lat. Gallus, ol. Gullu, szlov. Gal (laj­bachi Letopis 1891 : 130), cs. Havel (igen elterjedt keresztnév, ÉRBEN, Regesta). Az írbarát Gallus neve Dalmácziában is el volt terjedve (JIRECEK, Die Rom. I. 2, 37.), Velenczében San Gallo ká­polna volt (v. ö. ERSCH és GRUBER : Grado alatt). Galambod: 1181: Golombud (veszprémi előkelő úr); —e szó talán a magy. Galamb és az ol. Colomba, gen. ol. Cumba személynév együttes hatásának köszöni eredetét; gólqbh nevű em-24*

Next

/
Thumbnails
Contents