Nyelvtudományi Közlemények 29. kötet (1899)
Tanulmányok - Munkácsi Bernát: Árja és kaukázusi elemek a finn-magyar nyelvekben (III.) 4
r>B MUNKÁCSI BERNÁT. méje, hogy azon nagy hatás mellett, melyet az árjaság a finnmagyar nyelvekre gyakorolt, föltehető a viszonhatás is, vagyis hogy az árja nyelvekben is találkozzanak finn-magyar elemek. Ha ez kétség nélkül bebizonyítható volna pl. a Eigvéda szókincsében, rendkívül fontos adatot nyernénk az árja érintkezés régiségére nézve s habozás nélkül csatlakozhatnánk FIÓK azon következtetéséhez, mely szerint ez visszanyúlik az időszámításunkat megelőző harmadik évezredbe (29. 1.), vagyis a Eigvéda szerkesztésénél is ősibb korszakba. Tekintettel az ügy ily jelentőségére, vizsgáljuk meg az annak érdekében fölhozott adatok közül az állítólagos legrégibbeket, melyek t. i. a szanszkritból vannak merítve. Ilyenek: 1. «szkr. cakati (olv. cakari) és gakata az ugor-magyar szekér szó átvétele, mit alakján és leírásán*) kívül még az is bizonyít, hogy eredetét a hinduban, az indogermánban pedig rokonságát hiába nyomoznók; pedig eredetét már a legrégibb hindu nyelvész Jaska (Kr. e. 7—8. század) kereste». — A magy. szekér s a hozzátartozó SO. liker «schlitten» (<C*siker) eredetisége a finnmagyar nyelvterületen ép oly homályos, mint a szanszkritban (v. ö. ANDEKSON : Wandl. 28. 1.); de a szkr. gakata, cakati hangzóinak viszonylása a magy. szekér-éhez (t. i. a : a, e) ép olyan, minőt egyébként kétségtelen árja eredetű szavakon szoktunk észlelni. Mindenesetre alkalmatlan e szó annak bizonyítására, hogy éppen ugorból hatolt e szó a szanszkritba. Valószínűbb, hogy a szó vándorlása fordítva történt s hogy a szanszkritba más forrásból, talán India őslakóinak nyelvéből került. 2. «Másik ugorból a Eigbe került szó» volna «a tür = tó *) Czélzás WHITNEY «Indische Grammatik» művének következő helyére (16. 1.): «L i n g u a 1 e r e i h e : t, th, d, dh, u. Die lingualen mutaa werden nach den bestimmungen aller einheimischen autoritáten durch die aufwárts gebogene u. an das gaumendach zurückgezogene zungenspitze hervorgebracht (etwa wie das gewöhnliche englische sanfte r ausgesprochen wird)».— «Die linguale entstehen vornehmlich durch lautwandel aus der náchsten reihe, den dentaien; zum teil jedoch kommen sie in wörternvor, die keine verfolgbare in do germán ischeverwandschaft habén und vielleichtausden sprachen der urbewohner Indiens stammen».