Nyelvtudományi Közlemények 28. kötet (1898)

Értekezések - Munkácsi Bernát: Árja és kaukázusi elemek a finn-magyar nyelvekben - 361

370 MUNKÁCSI BERNÁT. ten', sek-yra ,securis' etc.» | finn hanko «gabel, heugabel», morcL éapgo, eayga «heugabel» stb. (172): «Gewiss muss das kslav. sanku, lit. szaka ,ast, zweig', szaké ,gabel', skr. gaiiku- ,zweig'; vgl. skr. cakhá- ,zweig( als originál dieses wortes angeseben werclen; die all­gemeine verbreitung dürfte doch bobes altér bezeugenw | magy. sü-t- «scheinen, brennen; braten», sü-l- «backen», finn sy-ty­«angezündet werden», zürj. sot-, votj. sut- «brennen», mord. sí', ci «sonne, tag», cser. sota «glánzend, klar »stb. (175): «Dasindoeurop. bat die wurzel su-, siv- ,glanzen': skr. sav-i-tar,sonnengot'», sjona ,schön; sonne', got. siu-ni ,schein', sunnon ,sonne'» | finn syte­(nom. sysi) «köble», mord. sád', sed'iá., mordE. sod ,russ' stb. (176): «Grosse ábnlicbkeit mit dem mord. sod bat lit. sodi-s (plur. sodzei) ,russ', sod-inti ,berussen', welcbes FICK mit ksl. sazda = sadja verbindet» | finn h irv e- (nom. hirvi) «elentier»,lapp sorv, sarvva «hirsch», /og. sorp, soarp stb. (182): «EUROPAEUS (Suomi 11:7, 98) macht aufmerksam auf die analogie: f. sarvi ,born', hírei (sarvi) jhirseb' = %épa.q, lat. cornu, got. haurn: xepaóí ,gehörnt', lat. cervus, ahd. hiruz, ags. heorot ,birscb£ . PICTET siebt darin wie in dem pali sarabha jhirsch* ,une analogie trompeuse'w | magyar szalad- «laufen», cser. sila- «fliehen»> stb. (185): «Vgl. die gráco­italische wurzel sal- ,springen': aXko^ai, lat. sal-ire» | finn-magy. sar- gyök : «sicb regen, bescháftigt sein» (magy. sürög- «sich re­gen*, finn hyöri-, haari- «hin u. zurücklaufen, gescháftigt sein»), «schieben» (zürj. siröd' «wegschieben») stb. (II. köt. 1.): «Aucb im indo-europáischen hat die wurzel sar- mebrere dieser bedeutungen: .gebén, eilen, fliessen'; in zusammensetzungen auch: ,aggredi^ irruere, excitare'» | finn-magy. sal- gyök: «sich vorwárts bewegen, rudern, fliessen, scbleichenw (magy. száll-, szalad-) stb. (11,9): «In áhnlicher weise gilt im indogerm. die wurzel sal- nur als ne­benform zu sar-, weshalb sal-a-m, sal-ila-m ,wasser', aXko-\Lai, sal-ire .springen', sal-tare ,tanzen', lit. sel-ti ,kriechen' von anderen auch oak-oQ, aáX-'q ,schwanken, unruhige bewegung habén1', skr. sar-it ,fluss£ , sar-as ,teich' u. a. aufgeführt zu werden pflegen» | finn silava «speck» mord. sível' «fleisch)>, cser. sel, sil «dasfett», votj. sil «fleisch» stb. (II, 35): «Grosse áhnlichkeit in den bedeu­tungen teilweise auch in den formen zeigen: gr. otaX-ov ,speichel', oíak-oc, ,fett, schmalz', oáX-o? .speichel', lat. sal-iva, ahd. sli-m, ksl. slina, lit. seil-é ,speichel, geifer'» | észt saba (gen. sava)

Next

/
Thumbnails
Contents