Nyelvtudományi Közlemények 24. kötet (1894)

Értekezések - Borovszky Samu: Német kölcsönszók 334

340 BOROVSZKY SAMU. pint, ein Flüssigkeitsmass, Kanne, Nösel. A köz. lat. pinta. Az újszl. pint, melylyel Miki. a m. alakot összeveti, ép úgy germ. kölcsönzés, mint a m. szó. pinty? Ófn. finco, vinco, kfn. vinke, Finke. Bret. pint, fr. pingon. Cseh penkava; Miki. szerint: p für/spricht für Entleh­nung des ursprünglich deutschen Wortes aus dem Slav. pléh. Ófn. Méh, pléh, pléch, bléch; kfn. bléch, plattes dünnes festés Stückchen, meist Metallbláttchen, braetea, lamina. pohár. Ófn. péchari, péchare, kfn. pécher, béchaere, becher, Becher. A középk. lat. baccar, baccarius; ol. bicchiere, pecchero, oláh péhar. Az újszl. pehar alakkal egyezteti Miki. polgár. Ófn. burgári, kfn. burgaere, Bewohner einer befestig­ten Stadt. pont. Kfn. punct, punt, Punct, Mittelpunct, Stück, Teil eines Ganzén, Zeitpunkt. A lat. punctum. porkoláb. Ófn. burggrávo, purkrávo, kfn. burcgráve, Burggraf, Stadtrichter, príetor, praefectus. Miki. e szónak magy.-szl. porkoláb alakjára hivatkozik. prém. Kfn. brém, Verbrámung, Einfassung. Miki. szerint a cseh prém; de elismeri, hogy ez is ném. kölcsönvétel. puttony. Ófn. butin, putin, kfn. buten, büten, bütten, büte, bűtte, Butte, Bütte, cupa. 01. bottina. A köz. lat. buta. rajsz, rajz. Ó- ós kfn. mj, Linie, linea, nóta; geritzte Schramme, auch Biss, Bruch. rajtár. NySz. Ujn. reiter. ráma. Ófn. ráma, kfn. rame, ram, Stütze, Gestell, Kahm zum Weben, Wirken, Sticken. ráncz. Ófn. runzá, kfn. runze, ruga, Bunzel, Hautfalte. rét. Ófn. hriot, riot, réod, riet, ried, kfn. riet, carex, Schilfrohr, Sumpfgras, Eietgras; carectum, mit Sumpfgras bewachsener Grund, Ort mit Rietgras. retek. Ófn. rátich, kfn. raetich, retich, Bettich, rafanus. Miki. szerint az újszl. retkev, retkva. rokka. Ófn. rocco, roccho, kfn. rocké, Bocken, colus. Innen az ol. rocca is. rostély f Ófn. rosta, rost, kfn. róste, Rost, craticula, sartago, Böstpfanne, Scheiterhaufen, brennende Glut.*) ruha. Kfn. rűhe, riuhe, kn. ruch, Bauheit (des Weges) ; Bauchheit, Behaartheit; rauches Feli, Pelzwerk, Bauchwerk. Miki. szerint az ószl. ruha is Kleid. sáf. Kfn. schaf, Schaff, Schaffel, Bottich, Holzgefáss für Flüs­sigkeiten; e. Geitreidemass, Scheffel; Boot, Nachen. *) Sch. hivatkozik az oláh rosteiu alakra s ezt az ol. rosta-val egyez­teti ; ez azonban tévedés, mert az oláh szó a magy.-ból vett kölcsönzés.

Next

/
Thumbnails
Contents