Nyelvtudományi Közlemények 24. kötet (1894)

Értekezések - Szilasi Móricz: Kombinált műveltető és mozzanatos igeképzés - I. Műveltető -t, -at, -tat képzők 168

KOMBINÁLT MŰVELTETŐ ÉS MOZZANATOS IGEKÉPZŐK. 169 vekkel egyezőleg -í, -at; az összetettek közül az egyik, az -ít, szin­tén megtalálható az ugorságban, míg a -tat egészen önálló magyar nyelvi fejlődésnek mutatkozik. Van ugyan a finnben is kettős műveltető képző, — tegyük föl egyelőre, hogy a magyar -tat is az egyszerű -t megkettőzése — mint elli- >elátta- >elatytta-; kulke­>kuljetta- >kuljetutta-. Részben megegyeznek ezek az ön-t-et féle magyar igékkel, minthogy a már műveltető képzésű igékhez új műveltető képző járul, csakhogy közbül van a finnben még az u, y reflexív vagy momentán képző, mely a magyarban kiányzik (Bu­denz: Finn nyelvtan2 49. UgAl. NyK. XVIII, 243.) A másik hasonló szerkezet a Jappságban található, különösen a IpS.-ben a -tattc- képző: vieso: viesote-: viesotatte-: él, élni em/ed, élhetni (Halász: NyK. XVI. 86). Nagyon fontos az is, hogy ezen képzőnek egészen sajátságos jelentése van, noha ez még megegyez­tethető az általános causatív jelentéssel (UgAl. 244); azonban e mellett figyelembe veendő, hogy a -tattc- képzőnek -tahte- változata is ismeretes: pátere- futni, szökni y-patertahte- subducere remo­vere (Halász, i. h.), úgy, hogy a magyar -tat képzővel alaki egye­zést sem lehet megállapítanunk. Szóval kimondhatjuk, hogy a -tat magában álló, a magyar nyelvben fejlődött képző. Már most a következő kérdések merülnek fel: 1. Mi ezen képző jelentése? 2. Minő viszonyban van a -í s különösen az -at képzővel? 3. Mi a keletkezése? a mely kérdés természetesen vala­mennyi közt a legfontosabb. Budenz a műveltető igékkel először NyK. IV. 145 s kv, foglal­kozott, s kimondja i. h. 160 1., hogy a -tat a müveitető s egy gya­korító képző összetétele. Az UgAl.-ban, a hol a causatív igeképzés egyike a legremekebb fejezeteknek, a melynek rendkívüli jelességeit csak beható tanulmányozás révén lehet méltatni, Budenz a szóban forgó képzőt a műveltető s nyomatékosító momentán -t össze­tételének magyarázza (NyK. XVIII. 204. 247.). Fejtegetésünk során majd eldől, vájjon helyes-e azon állítása, hogy a -t s -tat között «már semmi értékkülönbség nem érezhetőw. Ezután Simonyi foglalkozott képzőnkkel Nyr. XIV. 30 s kv. Simonyi nem fogadja el Budenz azon nézetét, hogy a -íaí-ban a momentán -t volna a máso­dik alkotó rósz, hanem szerinte az egytagú ét, it, ázt «csupán azért vették fel az at, ct végzetet, hogy szintén kéttagúak legyenek.)) Mint­hogy pedig az étet, itat, tétet, vitet nagyon gyakran használt igék vol­\

Next

/
Thumbnails
Contents