Nyelvtudományi Közlemények 20. kötet (1886)
Értekezések és közlések - Budenz József: Az ugor nyelvek összehasonlító alaktana. Első rész: az ugor nyelvek szóképzése. II. Névszóképzés - 401
460 UGOR ALAKTAN, I. eirövidült, hogy szinte képzővé vált s a megvolt utószót biztosan meg sem határozhatjuk. Sőt azon eset is fordul elé, hogy a jelentésben a «qualitas» momentuma teljesen háttérbe szorult s az egész szó az egyszerű névmások sorába lépett (v. ö. franczia le-guel, ol. il quale == lat. «qui»): m. melly «qui», tkp. = milly, millyen «qualis». Az ugor nyelvek ezen összetételeket vagy összetételes képzéseket jobbadán külön-külön szerezték, s részben közös voltuk nem terjed két-két nyelven túl: 1. Egészen világos összetételek: finn (S.) sellaise (sen-laise, nom. -lainen) olyan : lai genus, indoles ; tallaise (tán-laise), tállaise ilyen; millaiée milyen | semmoise (sen-moise e h. muotoise) olyan, támmöise ilyen, mimmoise milyen | sen-kaltaise olyan, tán-k., min-k. (v. ö. ihmisen-k. homini similis) || cser. tugane olyan, ilyen (tu; v. ö. u-gane novo similis); mogane milyen || oszt. Irt. metsir (B. muj-sir) milyen; t'issir ilyen (sir ordnung, regei, sitté); B. mujlamba milyen (miféle, v. ö. í-lamba egyféle, egyenlő; pa-l. másféle); vogK. mat-sir milyen || raagy. minő és mi-nemű qualis (nem genus); — osztB. muj-kem mennyi, si-kem annyi, ennyi; Irt. meda-gem, űgem, iegem \ v o g. B. miiná-kem mennyi, ti-kem, ta-kem ennyi, annyi; vogK. ne-cuv mennyi, ti-cuv ennyi, ton-cuv annyi (v. ö. aku cas-ciiv egy órányi) | votj. mar-kem, ma-kem mennyi, so-kem annyi, ta-kem ennyi (vog.-oszt. kem inass, entsprechende od. ungefáhre grösse, menge: vog. sat kem egy hétnyi, körülbelül egy hét; ám kem •pongu.fi annyira gazdag mint én) | zürj. mijminda, votj. mar-mindi mennyi; si-minda, votj. so-minda annyi (v. Ö. kik-minda kétannyi, öt-m. ugyanannyi) || magy. nyi (nyé)vel: annyi so viel wie das, ennyi so viel wie dies (az-, ez-nyi h.), mennyi wie viel (e h. mez-nyi) : v. ö. -nyi más előszóval: két mérföld-nyi strecke von zwei meilen, zwei m. weit; öt lábnyi fünf fuss gross, mákszemnyi so viel wie ein mohnkorn stb.; teljesb tője: -nyia (annyia-n), eredetére nézve -— nyáj herde, menge (mindnyájan allé insgesammt, mindnyájunk wir allé zusammen): lásd MUgSz. 403.; még jobban rövidült a számkérdőben : hány «quot» (acc. hánya-t; hányad,-dik quotus; névmása a kérdő ho, de meglehet, hogy nem maga ezen alaptő, hanem képzős tő szolgált, pl. *hozo = cser. kudo; v. ö. mez-nyi) \ magy. mekkora wie gross, wie hoch, akkora so gross wie das, ekkora so gross wie dies (mez-, az-, ezkora; v. ö. jó-kora ziemlich gross) || cser. nare (nare, nara) csak