Nyelvtudományi Közlemények 20. kötet (1886)
Értekezések és közlések - Budenz József: Az ugor nyelvek összehasonlító alaktana. Első rész: az ugor nyelvek szóképzése. II. Névszóképzés - 401
444 UGOR ALAKTAN, I. nőm. possessoris v. birtokos-melléknév főleg előző jelzés mellett használatos vagy pedig nyomatékosan értendő («bőven biró»). Már pedig ilyen birtok (pl. «nagy-fej, három-fej», vagy csupán •csak föltetszőnek értett «fej») a birtokosnak jellemző tulajdonságát teszi, a melyet a nyelv az állapoti igefogalmak körébe vonhatott, egyszersmind azt a szabadságot vévén magának, hogy úgy bánjon a birtok-, illetőleg tulajdonságmondó szóval mint egyéb igével; pl. az eredeti nyers szerkezet ez levén: «ő fej» «er [ist] kopf», a fej-et igéül véve: «er kopft» (sit venia verbo), s ettől a nom. agentis: fejő, mintegy «kopfend», azaz «durch seinen kopf auffallend, hervorragend» = «stark-köpfig». Hiszen az ugorságban egyéb deverbalis képzést is fogad el az «igeszerű» névszó, pl. a momentán v. intensiv -in képzést azzá-válás kifejezésére {1. fent 23. §.), s hozzá még számba veendő, hogy az ugorság régibb korában alakilag azonos ige- ós névszók is szerepeltek (fent 2. §.): pl. vgffi (finn váge) «vis, robur» és vcige- «valere», úgy hogy a -b képzős alak, pl. vcigeba, mely tkp. «valens»-et tett; akár «validus»-nak vagyis «váge-\e\ biró»-nak lett érthetővé. Nézetünk tehát az, hogy a -b nom. possessoris-képzés eredetileg mint «nom. agentis»-képzés indult meg, s egyes alkalmas példák által a denominalis szóképzés körébe lépett. 46. §. Nomen caritivum. A «vmi nélkül valót, vminek hijával valót» jelentő, melléknévi nomen caritivum-nak az egész ugorságban két alakja található : a) A finn -ttoma, -ttöma (finnS. K.): vqimattoma (nom. voimaton, -tóin) kraftlos, unvermögend (voima kraft, macht) | viattoma ohne fehler, unschuldig (vika, viga) | kielettömci sprachlos, stumm (kiele), vaettómá kraftlos (vcike, vcige), jarjettöma unvernünftig (járke, járge) \ silmattömá, silmittöma augenlos, blind, (silmci) ; — finnB. *tuma, -tima (nom. -tu, -ti = S. -ton): armutuma (n. armutii) unbarmherzig (S. armottoma) \ ma'utuma geschmacklos (magú) \ va'etima,va'etuma (n. -tu, -ti) kraftlos | sihnituma, -tima ohne augen; — finnVp. meletema (n. -tein) ohne verstand. Ezzel a finn -ttoma-vsd egyezők: lapp: -teme (-tebme,