Nyelvtudományi Közlemények 19. kötet (1884)

Értekezések és közlések - Zoltvány L. Irén: A Nádor-codex nyelvi sajátságairól, II. 1

A NÁDOR-CODEX NYELVE. 19 van e példában: femmi okot nem lelőc, kiben ütet vádoljatok, sőth íem Heródes nem lelt 226. 1. nemde, minemde : minemde elfelethetie az ana ü kis germö­kete (numqnid oblivisci potest) 51. 1. nemde en vagoke uram 160. nemde tbees tanitvani közzül való vage 199. nemde lattalake en tegödeth 201. nemde eze atte aldot zad 303. nemde mind egez tar­toman fel vala tetőled, nemde tegetlen te alád vettetöt vala 314. nemde jol latodé 357. '358. nemde erőtlené iftennec keze 446* nemde eze az en jutalmam 488. olyha, olymely, olymint: ... ofha azt mondana 189. oíha azt mondanaja 190. 197. mondanac a fidoc, mith gondolonc vele te laí'sad, oí ha azt mondanac, mi rajtonc mi al benne 210. megverőm űtet, es elbocatom, olha azt mondana, 232. vala zent janos mindőnkoron firvan, ofha azt mondana, o en édes anam . . . 278. oíha atte farkad immár mindönöítől fogva el zakath 315. eg zot fem zolhatot vala, olha holteleven volt volna 641. — (Az olyha jelentése «mintha», ezenkívül még: «mintegy, szinte, majdnem»; v. ö. olyha barminczan valának sz. Dom. él. 41. imádkozik vala szünetlen, olyha (csaknem) minden közbevetés nekől sz. Marg. él. 6. olyha (mintegy) tizenötezer lóval Szab. viad. 73, s.). — .. .latec ott eg vermot, kiből fellővöldőznec vala zamtalan tüzes oí mel' (mintegy) goíobifoc 87. oth en hallec zamtalan firokat... es of mel mind en ertem vala, ekkepen mondván 87. oí mel femmibe nem követi az okoffagnac Ítéletit 106. nekőm fem at'am, fem anam, es oí mel fenki nincen, ki en gondomat viselje 357. keralne ázzon, mel az ő urat kemenfegös embort oí mel mint a farkasból barant tőtvala 459. néha oí mel mint veretöt had, futait zereznec vala 461. oímeí (mintha) magát melegittene 485. 1. — s végre olymint: hozván nemös kenetőth oímint (mely mintegy) zaz font volna 298. oímint lelki alom ere latec eg holt testőt 313. fejet felemele oímint megelevenült volna 321. oímint (mintegy) harmicz eztendős 687. — Az «olyha» és «olymely» kötőszókat szintén rövidített mondatok­kal lehet magyarázni; e magyarázat élénken feltünteti, mily fejlő­dött volt nyelvünk már akkoriban is, hogy ily rövid szócskákkal egész mondatokat volt képes pótolni! (Az olyha-ra, nézve érdekes példa van Nagyszomb. c. 373. ha valaki thezon [tisztességet] a fiw­nak, olyan ha az attyanak tennék. — V. ö. Nádor-c. 1. oían nag bint val benne, ha [olyha, mintha] ütet az ebnec vetneje). 2*

Next

/
Thumbnails
Contents