Nyelvtudományi Közlemények 18. kötet (1883)
Értekezések és közlések - Dr. Munkacsi Bernát: Votják nyelvmutatványok I. Idegen elemek a votják nyelvben - 35
IDEGEN ELEMEK A VOTJÁK NYELVBEN. 69 wohlgefállig auf etwas schauen. V. ö. köztör. teld-, tilá- ..kérni, könyörögni' (t. teld-, oszm. dile-, csag. tile-J. 64. tűz-. ,tűr, szenved' (milemli tiizisa uld = t. bezgd tüzeb toradir Nacs. 87.). — t. tilz- eltűrni, kitartani, kiszenvedni (c. dat.); valamitől visszalépni, fölhagyni (c. abl.); csag. töz- gedulden, ertragen; azerb. döz- id. Budag. I, 392. 65. uki-: ukisk- lesen. — t. uki- olvasni, tanulni; csag. okuverstehen, begreifen, lesen Stud.; oszm. oka- laut rufen, lesen, recitiren, lernen Zenk.; azerb. oyu- id. Budag. I, 144. — Eredeti szó cird- lesen. 66. uciral-, uéral-, ociral- geschehen, sich ereignen, zusammentreffen, begegnen, ucirasa gelegentlich; uciran, ucran- ereigniss, begebenheit, gelegenheit; ucirmi- zutreffen. — t. ocora- rátalálni, ocoras- találkozni; csag. ucra- begegnen, zukommen Stud. ; alt. ucura- id. (BCTP^TUTL) ; mong. trcira- zusammentreffen, sich begegnen Schmidt. 61. 67. ucirat-, ocirat- finden, antreffen. — t. ocorat- találni,, találkozni; csag. ucrat-emem begegnen, entgegengehen (BCTpii-THTL) Budag. I, 116. — L. uciral- (66. sz.). -1) p) Az alapszó török eredetű névszó. 68. oldal- lügen, betrügen, verführen; aldask- csalódni, megcsalatni Nacs. 22.— t.alda- megcsalni, rászedni (al csalás); csag., oszm. alda- (ál) id.; csuv. oldala- betrügen (oÓMaHbiBaTt), oldav betrug; mong. alda- fairé une faute, manquer, perdere, ne pas atteindre le but Kow. 87. — cser. oldal-, által- csalni, megcsalni l) Budenz (NyK. III, 403.) a töröksógből valónak vette a votj. orci,vorbeigehen, passieren, hindurchgehen, überragen, überholen' igét is, egybeállítván vele a cser. ert- elmúlni, ertar- elkisérni = t. irt-, irter-, csuv. irder-igéket. Ez ellen több okot lehet felhozni: 1. a tatár i (e) hangzónak egyéb votják példában nem mutatható ki változatlan (azaz ö, e hangokkal nem váltakozó) o hangú megfelelője ; 2. az. orci- ige megvan a zürj énben is, hol causativuma orcöd- beseitigen (weglassen, ausschliessen) = votj. orcit- ,vorübergehen lassen, wegschicken, abfertigen', s e szerint: 3. egybetartozónak látszik a zürj. orci ,aussenraum, aussenseite' szóval, a melytől valók: zürj. orcö hinaus, orcin draussen; votj. orci darüber hinaus, vorüber, fórt.