Nyelvtudományi Közlemények 17. kötet (1881)
Értekezések és közlések. - Munkácsi Bernát: Votják nyelvmutatványok. 247
MESÉK. 249 tini Kam dord nuiljam. bagim agajez süem: aojdo tug máig vajisa dongisa uskitom!» sojos tag maigli bertem berd ta Vistem-taz otis potem no otsi dar tirisa, ponem. sojot liktisa, kabez dongisa uskitiljam. so berd «rw» süiljam «ac?nesiz aldasa anajez vittem val, ássa no viim inir> süiljam. ta Vistem ódig naleskis korka pirem no sendira pidesaz videm. so berd otsi kik peggem liktisa, pirem. sojos arberizes bugirjani kaskiljam vilem. ta d'irzd zntisa, ut'e vilem; sendira dbmirasa, koskem. peggemjos uknoti no kiti tekcisa, potisa koskiljam. ta Vistem pegtfemjosles odik bumaénik uksozes, odik tu& Jes valzes baétem no bertisa koskem. bertem beraz agajosízli veram: ntani» süem ((minim vu kugo odik val, odik bumaánik ukso sotiz* süem; arakmat vüá kustemdilh süem. agajosiz duam : ((bon otín no tace-ik dönjá van-ama h) sasa. — «MJ» süem, ((otsipiridi-kd potemdi az poti> süem. tajos so kitti kutirtiskiljam no kiknazá odik kabd pi~ risa, Vistemli dongini kosiljam. so dongem no legem sojos otsi bitmiljam. sojos Vistemez bittini vetliljam, Vistem acsesiz bittem. sojos áldani tiriso vilem no Vistem acsesiz aldasa bittem. (Mamadis, kazáni gubernium.) Egy embernek két felesége volt. Idősebbik feleségének két fia volt, az ifjabbiknak egy volt- Az az ember maga megbalt. Idősebbik feleségének két fiával ez az ifjabbik feleségének fia Vistem-taz (szószerint: esztelen tar) egy napon kimenvén az erdőre, fát vágtak. Az idősebbik feleségnek két fia együtt (kettejükre) egy ölet vágott, ezen Vistemtaz egymaga vágott egy ölet. Bátyái őt megirigyelvén az ő vágott fáját felgyújtották (az ő vágott fájába tüzet dugtak). Ez a V. az ő szenét ládába töltötte s szánra rakván útnak eredt (elment). Egy faluba bement s azt kiabálta: ki cserél aranyon ezüstöt ? — (mondván). Ezt hallván az onnan való emberek kijöttek és kérdezték: ,ezüstöd van-e neked, [vagy] aranyad ?' 0 azt mondta, hogy arany (ő ,arany' monda). Egy ember kihozta fél láda ezüstjét és monda neki: ,rajta, cseréljünk!' •— (szóla). Ez az ember meg akarván csalni V.-t (ezt a V.-t megcsalom, mondván) [ezt] monda neki: ,rajta, cseréljünk csak úgy felnyitatlanul !£ Ez a Y. [azt] monda:,jól van/ Azután cseréltek és V. visszatért. Az az ember [haza] érvén, mihelyt a ládát kinyitotta, csupa szén került elő. Azután készülődött, hogy talán még előjő [egyszer] (nemjön-é talán még? —mondván). Ez a V. visszatért és családbelijeinek elmondotta: ,ime ón szénen ezüstöt cseréltem* — (monda). Az