Nyelvtudományi Közlemények 17. kötet (1881)
Értekezések és közlések. - Zoltvány L. Irén: A nádor-codex nyelvi sajátságairól, I. 190
240 , ZOLTVÁNY L. IEÉN. toseer Judas 212. — így a Winkl. c. megfelelő helyein is (145. é& 178. 1.); tösér negotiator, mercator MA. tíír: magát nem thúrheti uala nag sirastol 541. V. ö. Nem tűrnek egy püspökséggel vagy apátsággal [nem elégszenek meg] Telegdi, Préd. 647. — V. ö. MUgSz. 203. és 249. sz. urság, wroz, urv: ursagot tőttel meg vrozuan népeknec alamisnaiat 212—3. Ne akaryatoc kencezni magatoknac kenceth földon, Holot az uruoc ki assaac, es el vrozzaac 497. — (Sokkal gyakoribb codexünkben a tolvaj szó, pl. 191. 228. 246. 271. 284. 295. stb., mely eredeti magyar szó (MügSz. 231. sz.), míg ellenben urv, orv a törökből került. MA. szót.-ban; orv fur, furax; ellenben tolvay praedo, latro. Codexünkben is meg van a kettő külömböztetve egymástól; így: a barrabas vala tolvai (latro) 228. a tolvaiokat eggiket job felöl, Masicat bal felől fezitven 263.; a 271. 284. 295. lapon előforduló tolvaj szó is a keresztre feszített jobb latorra vonatkozik. V. ö. nemykoron yennekuala toluayok kenerett kyk embereket megtoluayolnakuala [veniebant latron es pro pane, qui exspoliabant homines] Ehr. c. 104. attyamfyay toluayok yewyetek hozank [fratres latrones venite ad nos] 105. — A külömbség mindazáltal nem valami éles a régiek nyelvében sem). út: immár neged úttal [negyed ízben] 484. ma már kevésbbé használatos. üresség: üressegöth nem hagot volna ő nekic tanalcz gütteni 148. keres vala űressegőt miképpen adnaia nekic űtet 154. — (üresség inanitas, vacuitas; otium MA.) vajúdni : kinekil vayonni kezdnec azok ... [quibus egebunt hi, qui... Leg. Aur. —; az Ers. codexben e helyt: vajodni] 550. (MA. szótárában csak : vajúdni languescere, vajutt elfonnyat, syntecticus; tenuatus, languidug, subleetus, morbidus, strigosus. —• Baranyai Pálnál: megvajudt vala királyfi éhséggel; Balassánál: Vajudt tagjaimat hogy mivel fedezem? EMK. II; 267. ós 470. L). vallani: bint val benne 1. nagob dicősegőt nem valhatnac 31. erdőmőt val 56. kit (részegséget) valaki val, ez Ömmagat nem valia 125. mire acarod e pénzt elvennöd kit bynnekil nem valhacz 162. binth vallottam 210. bint vallaz 238 mű igazan tetemenőnkert valoc ez kent 269. ime en drágalátos aiíam mit valloc te nemzetidtől 282. martiromsagot válla 460. 464. malasztot