Nyelvtudományi Közlemények 16. kötet (1880)

Értekezések és közlések - Halász Ignácz: Svéd-lapp olvasmányok. 165

176 HALÁSZ IGNÁCZ. ,,Pissa Vassá, pardnam". — „ Kobbu sodn f** — „Uappis dsin kalles súollet koddi, valdl alame, valti ara hauteb. Jü leb mon tü varutnm, I kaik cappis asit altait, Baikkala petit, kaddit.e( Olnui la' cojutam kerrega köteb, kietpels ndra, valtu riara, jatan josteje la cogganaddam. „Eduam, ednam, vadde accan söte-sobbeb, kobde accan söte-kapteb kalbuin, varrekite, krappukite." „Te mon aktukpörespdivenpdk-kaláb, i kuttek haggab morrete, %ke pessi, s.iddui vuolan vuorkke." Pardne ednabs siunita, kana, vu'ólga, cappis ase kece-kötai canga, canga, jattá : „vaggebet, jdttebet ecete siti oivai : te le Tiubbe sita oive tai sitai oive koiku pötam." «Pissa Pissa, fiam.» — «Hol van ő?» — «A fekete halmoknak örege tit­kon megölte, elvette nyáj unkát, elvette kin­cses gödrünket. Már intettelek tégedet, ne [menj] a fekete fénylő hal­mokra, Baikkala oldalaira, partjaira.)) A férfiak tanácsot tartanak l ) a segéd2 ), a sírásó 8 ) a hirdető összegyűltek.4 ) «Anyám, anyám, add atyámnak harczi botját, add atyámnak harczi ruháját a sisakkal, gyorsan futó czipőit, kesztyűit.» «Most én öreg napjaimban egye­dül mászkálok, senki sem gondoskodik rólam 5 ) s nem temet el (rejt el) nyirfa­kéreg s homok alatt.» A fiu anyját megáldja, megöleli, elmegy, a fekete halomnak utolsó (vég) gunyhójába belép, belép, mondja: (•menjetek, mondjátok a saját falvaitok fejének: most a másik falunak feje ezen falvak fejéhez jött.» *) tkp. fölállították a tanácsházat. 2 ) tkp. az egyik kéz embere. 3 ) tkp. az elesett embere. 4 ) tkp. a fogadás rugója. 5 ) tkp. életemről.

Next

/
Thumbnails
Contents