Nyelvtudományi Közlemények 13. kötet (1876)

Tanulmányok: - Budenz József: Moksa- és erza-mordvin nyelvtan. 1

MOKSA- ÉS ERZÁ-MORDVIN NYELVTAN. 27 moríca énekes (sanger): móri cantans | tonavtica tanitó (leh­rer), seredica beteg ember, ramsica vevő (kaufer), miksnica árus (verkaufer), pengén kerica favágó (holztiacker) stb. (Elő­fordul azonban, úgy mint általában a mordM.-ban, a csupa nő­mén agentis is főnévileg használva: kedeúzteji timár (bőr-tevő), kse-pani kenyérsütő, pék). h) Csak a Moksában „valamely tárgy által jelzett helyet" (különösen fanemről elnevezett erdőt) jelentő névszó, egyféle -nal képzővel: kevnal köves hely: kev \ sálinál szilfaerdő: sáli | húznál fenyves: kuz \ tumínal tölgyes (erdő): tuma \ aksíksnal füzes, salicetum: akstks \ kelunal nyires, nyirfaerdo : kelu. Aligha úgy nem támadt ez a -nal képző, hogy az alap­szónak -n ragos genitivusához járult al „al" a „valami által befedett tér" értelemben: kevnal, azaz: keven-al, mintegy „kő­al", vagyis „kő befedte tér"; v. ö. finn ala: olla alallansa a helyén maradni, huoneen ala házhely, tynnyrin ala peltoa egy tonna [vetésre való] föld, jalan ala talpalatnyi tér). §.13. Névszó képzés: B) Ige'tőtől névszótö (nomen verbale). a) „Cselekvőt" jelentő névszó (nomen agentis v. a c t o­ris) -j képzővel (—finn -ja, -ja), mely az igetőnek ! (o) és c véghangzóival összeolvad - í, í'-yé; csak az a, a-végü tőktől készül a nomen agentis a Moksában még = aj, aj-ve\, az Erzá­ban azonban szintén =/, /-vei; pl. M. vanl néző, őrző (stada­vaní pásztor): vanl- nézni j ozadi ülő: ozadí- \ kalmín-suví, E. kalmo-cuví sírásó: suvi-, cuvo- \ laskendi futó, laufer: las­kende- \ jotafni révész: jotafne- átkeltetni J fii, E. teji tevő (pl. keden-t. timár): tije-, teje- | peli félénk: pele- félni | nni arató: mije- \ nai látó, tanú: náje- (| salaj lopó, E. sáli: sala­| sodaj, E. sodí tudó: soda- \jotaj, E. jnti járó-kelő: jota-, juta- j eráj, E. eri élő, lakó: erd-, era-. De^ az Í aj alaknak is van még nyoma a mordE.-ban: targaj v. targi nyúlós, szívós : targa- húzni | salmokson-salaj (tü-lopó) „sáska". — A mordE.­ban rendesen még -ca utóképzővel (§. 12.) -Ica, -ica : tonav­tíca tanító, erica lakó. b) Magát a „cselekvést", vagy annak „eredményét, tár­gyát" jelentő névszó (nomen actionis, n. acti) -ma, -ma.

Next

/
Thumbnails
Contents