Nyelvtudományi Közlemények 13. kötet (1876)
Tanulmányok: - Budenz József: Moksa- és erza-mordvin nyelvtan. 1
12 BÜDENZ JÓZSEF Moksa: Erza: Moksa: Erza: írdas, ardas sár — rudas náje- látni — neje-írva, ervá feleség — ufva, nár orr — ner erva pálá- fél pálhká hüvelyk — pele — pelka pálá- fél pálhká hüvelyk — pele — pelka kirda szer, szór — kirda vád'má gyeplő — ved'me nírhka rövid — nifkine, mástá mell — mesce nerkine mái kedv, ész láde- kaszálni — mel' — ledemái kedv, ész láde- kaszálni — mel' — ledekot'kede- csiklandaui — kuta-Iámba meleg — lembe, jotka köz — jutko lámbe stb. ronga test — rungo ecká vastag — ácke lotka gödör — lutko kenjá köröm — kánze unksta- mérni — onkstakemd kemény — káme unna betegség — orma kémen tíz — kámen suva vékony — cova sejer egér — cáver, ceir turks keresztül — troks sedi szív ~ sádi, sedej suva- bemenni — sovaned' nyél —- nád', ned' pur kréta — por peká has — pake luvi- olvasni — lovo-ped'a- ragadni — pái'a-, ped'avetá öt — váte vetá öt — váte ázna íz — ezne lepa égerfa — lápé ásd hűvös — ekse lefks kölyök — lávks, levks káse- rejteni — keksekáse- rejteni — keksekál' nyelv — kel' id, ed gyermek — eed', áed',ájed' sámen rozsda — cemen tije- tenni — tefesáfár szőr — ceer sidá sűrű — sejede, sájed' tá ez — te tástá csillag — tesce, tásce vaj vaj, zsír ~ oj sá az — se vajmá lélek — ojme sáze- szakítani — sezevaj ma- pihenni — ojmas arád e- fájni — seredeima- veszni — joma§. 5. A szónak különböző hangalakja a két mordvin dialectusban •: B) Mássalhangzókra nézve. A mi kevés eltérés a mássalhangzókra nézve a mordM. és mordE. hangalak közt van; az inkább a csoportban álló