Nyelvtudományi Közlemények 10. kötet (1871)

Tanulmányok - Budenz J.: Jelentés Vámbéry A. magyar-török szóegyezéséről 61

96 BUDENZ JÓZSEF. nem tudjuk az etimológiáját; de a tör. catag, cat'i-ét sem, melynek jelentésébe V. úr az „összekötő" szót csak belecsúsztatja; — csa­tolni, csatlakozni: osz. cat'is- csatlakozni, cat- csatolni;| am. ige denominativ, ettől csat „fibula"; osz. cat- „se joindre, étre mis l'un dans l'autre"; — csiga: cs. cigir „rad einer irrigationsmaschine", cigrik rokka, cigril- forogni; osz. cikr'ik hajtócsiga | cs. (St.) cigir; mak „sich drehen", cigircik spinnrad | m. csiga első jel. „cocklea"; a tör. szókbeli -r lényeges; — csikarni: osz. cikar- kihúzni, cik- ki­jőni | cikar- tör. causativképzés; ha az egyezés állana, csak köl­csönvételi lehetne ; azonban [jel.]; — csikó: cs. cikin (corr. cigin) Ab. | m. teljesebb alak citkó ; [al.]; — csillag, csillogni: cs. jillag fényes, jalduz fényes, jiltra- ragyogni, jilman fényes, jolduz csillag ; osz. jíldir' fényleni, pldiz csillag j St.-ben nincs meg jillag ; jiltra­h. van jaldir-; jilman „schnell, eilig"; | részint ugyanezekkel egyez­teti V. úr. a m. villog, világ szókat is; a m. vil- és csil-naik megfe­lelnek pedig az ugorságban v és s-hangon kezdő szók; — csira: cs. (türkm.) %irla- „kibugyogni, kifakadni" j (p.o. víz? rügy?); St.­ben nincs meg; cirla- „graben, kralzen"; [jel.]. — csiszolni: osz. ciz- törülni, kitörülni (meg „tirer des lignes"), kizak szánkó | a m. szó hangutánzó-féle ; — csomó : cs. com rakás, a testek gomoly­féle állapota j St. „kaufe, jedes compacte zeug"; | v.ö. Ugr. 374.; — csont: cs. söngek (söríek), osz. sömük, Jcemik csont; | Ugr. nt-ve\; [al.]; — CSÖ (csöv): cs. cs'ó vessző, osz. cihuk cső, pipaszár | „cső" jel. nem hiteles; „pipaszár" pedig az ált. „baguette"-félén alapszik; [jel.]; — CSÖlönk: osz. külünk kalapács, harang nyelve | v.ö. kölyü • [al.]; — CSÖpü: cs. cobüt csepü, kócz, cuhalis- kúszálódni; osz. coprusuk gomoly | St. cöbüt „alté, schlechte wolle"; [jel.] v.ö. Ugr.; osz. [al., jel.]; — csörhe (? csürhe): cs. cö'rpe malacz | v.ö. törpe; m. csürhe egyebet is jelent; [al.]; — CSÚCS: osz. «|, cs. uc vég, he­gye vminek; | sem azt nem állíthatni, hogym. csúcs-nak. kezdő con­sonansa valaha nem volt, sem azt, hogy a tör. wc-nak valaha volt; [al.] — csúszni: osz. cs. k'iz- csúszni, k'izak szánkó | tör. k'iz- igét St.? Bi. nem hozzák; ha csak k'izak-ból van következtetve, a „csúszni" jelentés sem bizonyos ; különben [al.]; — csutak, csutkó : cs. cutur törpe (knirpsartig), tutku nyél, cut- rövid piszkálóbot | tutku a tut­„tartani" igétől, meg nem fér; különben [jel.]. Dél: cs. 2illi (corr. $üi) meleg, osz. deli (kanl'i) forró vérű, azaz fiatal ember; jak. cilas (corr. cilds, meg s'ilás) meleg („warm,

Next

/
Thumbnails
Contents