Nyelvtudományi Közlemények 7. kötet (1868)
Tanulmányok - Budenz József: A magyar és finn-ugor nyelvekbeli szóegyezések. 1
50 BUDENZ JÓZSEF. szónak finn-ugor rokonsága van kimutatva. Ez tehát az eredménye az e tárgyban legújabban folytatott kutatásaimnak, s azt hiszem, ha nem tekintjük is milyen magyar szókat találunk e munkálatban összehasonlítólag kimutatva, már a mennyiséggel is egyelőre meg lehetünk elégedve, ha p.o. avval vetjük össze, hogy Curtius György „Griechische Etymologie"-jében a hasonlítható görög nyelvkincset kevesebb mint 700 ilyen czikkben adja elé. Hogy valóban mit és mennyit jelent a fent említett szám (850), azt legegyszerűbben a magyar tőszók összes száma tünteti elé, mely saját összeírásom szerint *), 2,400-ra rúg. A magyar tőszóknak tehát több mint egy harmada van a rokon finn-ugor nyelvekben kimutatva. Érdekes továbbá látnunk, hogy oszlik a 858 hasonlítási czikk az egyes magyar szókezdő betűkre. Ugyanis van: k betűből 77 czikk (1—77. sz.) b betűből 29 ez. (443—471. sz.) g n 8 „ (78—85. sz.) f 11 71 „ (472--543. sz.) h n 82 „ (86-167.sz.) (nincs meg 521.) j ii 11 „ (168—178. sz.) V n 54 n (544--598. sz.) gy ii 11 „ (179-189. sz.) m ii 40 „ (599--638.sz.) t ii 62 „ (190-251. sz.) r !? 29 „ (638--667. sz.) a ii 13 „ (252—264. sz.) 1 n 37 „ (668--704.sz.) sz a 57 „ (265-321. sz.) a, e s 45 22 „ (322—366. sz.) „ (367—388. sz.) i, ol 1 n 155 ,i (705--859. sz.) z ii 3 „ (389-391. sz.) ü n,nj ii 41 „ (392-432. sz.) ez » semmi P ii 10 „ (433—442. sz.) zs » semmi A hasonlított magyar tőszóknak (850.) az összes magyar tőszókhoz való egészben vett aránya = 1:3, vagy szorosabban 1 : 2,8. De az egyes szókezdő betűk után véve az arányt, a hasonlított tőszó úgy áll az összes számhoz: ') Ebben, úgy mint a hasonlításokban is, mellőzve vannak a hangutánzó szók, valamint a tudva levő idegen szók, melyek nem az altáji nyelvcsalád köréből valók ; továbbá minden gyermeknyelvbeli szó, s egyéb játszi-szók (fity-firity) vagy a melyek csekély aprólékosságokat jelentenek s többé-kevésbbó terminologicus természetűek (mint p.o. a legtöbb plánta- és bogárnév). Mert van minden nyelvkincsben, a valóban fogalomkifejező szók mellett, még sok értéktelen polyva is.