Nyelvtudományi Közlemények 3. kötet (1864)
Értekezések - Ballagi Mór: Tanulmányok a magyar bibliafordítások körül. - 38
58 BALLAtíl MÓR. vas, és szépségnek szózatit adván (és a szépségnek beszédit szólja). 2' 2, Felnevekedő fiu a Jósef, felnevekedő fiu és ékes tekintetű; a leányok futosnak a kőfalon. 23' De megkeserítették ötét és feddődtek (háborgatanak ő vele) és irigykedtek (irigykettenek ő) reája a nyilasok. Ui' Erősen ült az ő kézija (De erősben megmaradott az ő kézija) , és megoldattanak az ö karjainak és kezeinek köteli a Jákob hatalmasának (hatalmas Istenének) kezei által: onnét pásztor jött ki, Izraelnek köve (annak okáért pásztora lőtt Izraelnek és köve). z5. Az atyád Istene (A te atyádnak Istene) leszen (az) te segítőd (segítőd), és a mindenható megáld téged felyül az égnek áldásival (és) az alatt fekvő (való) mélységnek áldásival. 26, Az atyád áldási meg-erősittettek az ő atyáinak áldásival (A te atyádnak áldási felyülhaladják az ő atyáinak áldásit): míglen eljőne az örökkévaló halmoknak kívánsága : (azok) legyenek a József fején és a (Nazaraeusnak) tetején az az ö atyafiai között. tény szarvas, mely ád ékes beszédeket. n' Termékeny ág a Jósef, termékeny ág a forrás mellett, ágazatinak mindenike felmégyen a kő-falra. 23, Jóllehet keserűséggel illették őtet, és lövöldözték, jóllehet gyűlölték őtet a nyilasok. 24, Mindazáltal meg-maradott erejében az ő kézíve, és megerősödtenek az ő kezeinek karjai, a Jákob Erőssének kezeitől; s onnan lett az Izraelnek pásztora és köve. "• A te atyádnak Istenétől, a ki téged segéli, és a mindenhatótól, ki meg-áldott tégedet menynyei áldásokkal ott fenn, itt alatt való mélységbeli áldásokkal, emlőknek és méheknek áldásival. 26, A te atyádnak áldási (melylyek erősbek az én szüleimnek áldásinál) e világ halmainak végéig : a Jósefnek fején; és az ö attyafiiai közzül választatottnak tetején.