Nyelvtudományi Közlemények 3. kötet (1864)
Értekezések - Ballagi Mór: Tanulmányok a magyar bibliafordítások körül. - 161
A MAGYAR BIBLIAFORDÍTÁSOK. 179 Mindenben rendezettet és inegóvottat. Minden üdvömet és minden kivánságot Nemde megnöveszti ö ? 6. De a hitványok, mint a bolygatott tüskék mindenikük : kézzel nem nyúlhatni hozzájuk. — 7. Ha ki hozzájuk férni akar, Fölkészül vassal és rúddal : Es megégetik a tűzhelyen. így fordítva e darab, méltó hattyúdala a sokat hányatott agg királynak, ki visszatekintvén pályájára, méltán elmondhatta magáról, hogy ö Isten által magasra állított férfi, kinek minden kívánsága, minden törekvése szerencsésen sikerült és házának virágzását olyanná tette, mint a felhőtlen reggel derűjében eső után szépen tenyésző zöld vidék; nemcsak, de háza jövendőjét is oly alapokra fektette, hogy méltán várhatja rá Isten áldását. De midőn ezeket elénekelte , meg nem állhatja, hogy jelleméhez híven, melyben isteni félelem és kegyesség mellett ellenségei iránti engesztelhetlen gyűlölet fő vonás volt, futó pillanatot ne vessen megalázott ellensége, trónjáról letaszított elődjére, Saulra, és valamint maga boldogulását az igazság és istenfélelemmel vezetetett uralkodásból származtatja, úgy annak szerencsétlenségét a hitvány jellemnek, az erőszakos természetnek tulajdonítja, mely hozzáférhetlenné, kiállhatatlanná tette, és végveszedelmét szükségkép maga után vonta. A Károlyi-Gáspárféle fordítás igazításai. A magyar irodalmi müvek közt a bibliafordítás, különösön a Károlyi-Gáspárféle az, melynek tökélyesitésén első megjelenése óta legtöbb kéz dolgozott; minden magyar könyvek közt a Károlyi-Gáspárféle biblia az, melyet legtöbben adtak ki, melyet legtöbben igazítottak. A Visolyi 1590-ben eszközölt kiadás után nem sokára 1608-ban Molnár Albert adta ki az egész magyar bibliát Hannoviában, s e kiadásáról a dedicatióban így nyilatkozik : „az szólásnak dísztelen módját (solecismos), melyek az idegen nemzetből való corrector miatt estének volt, azokat kitisztítottam. Az igazán való írást (orthographia), melyet elhattak és megegyelítettek sok helyeken, az canoiiicus könyvekben megemendáltam és egyengettem ... Nyomtatási fogyatkozásokat számtalanokat purgáltam ki. Egynehány helyen egész verseket, melyek az íróknak vagy betűszedőknek gond-12*