Nyelvtudományi Közlemények 2. kötet (1863)
Tanulmányok - Budenz József előjegyzettel közli:# Reguly csuvas példamondatai. 189
222 EEGÜLY CRUVAS PÉLDAMONDATAI. 408. manen ok$a nomaj. — „nekem sok pénzem van." 409. vul man éülis. — ö olyan magas, mint én. 410. iner 8omur-ce. — tegnap esö volt (eső vala). 411. manen ok§a nomaj-ce. — nekem pénzem sok vala. 412. iran §omur pole. — líolnap esö lesz. 413. pajan lapra pole kajma. — ma sár lesz (sáros lesz) járni (járásra). 414. pajan lapra mar. — ma nincs sár. 415. manen pajan ok$a nomaj mar-ce. — nekem ma pénzem sok nem vala. 416. 8aven-bak sinzan por. — vannak olyan emberek. 417. ku-jal kajik nomaj por. — az idén vad sok van. 418. man gülis por vul. — van olyan magas mint én. V. ö. 409. 419. man okéa-bor. manen ok§a nomaj por, v. nomaj ok$a por. — nekem van pénzem, E ekem pénzem sok van, v. sok pénzem van. 420. iner éomur por-öe. — tegnap esö vala. V. ö. 410. 421. onda utsam §ok, ondapulanzam anjah. — ott lovak nincsenek, ott csak szarvasok [vannak], 422. pajan lapra §ok. — ma nincs sár. 423. eb §ok polep onda. — én nem leszek ott. 424. su tolah p'irat. — a víz áradéban van („ist im steigen, geht in die füllé"). 425. ebir juver sara kiderair. — mi nehéz nyomorúságba jutottunk. 426. perlastik süt tudine kiret. — egy kissé úgy ízlik mint tej (tej ízü). 427. su tolza sitre, oreh tolmast. — a víz legmagasabbra áradott, fölebb [már] nem árad. 428. sar korebir. — nyomorúságot látunk (fogunk látni). 429. alik ozelne. alik ozah turat. —az ajtó nyitva van. az ajtó nyitva áll. 430. vul viles pattteh sitre. — ö halálra beteg (tkp. halni-hoz ért). 431. vul okéa parzan, eb kajám v. jori-ce. — ha ö pénzt ad, elmegyek (fogok menni) v. jó volna. 432. abat sizan p'irep san-bada.—ha megebédlendek, hozzád megyek. 408. oksa. 409. sulis. 410.412. somur. 815. oksa. 417. ku-zal. 418. sulis. 422.423. sok. 430.batneh. 431. oksa. 432. pirep.