Nógrád Megyei Hírlap, 2015. szeptember (26. évfolyam, 201-226. szám)
2015-09-19 / 217. szám
r-J 2015. SZEPTEMBER 19., SZOMBAT 4 _y PROMÓCIÓ Miért (nem) váltanak bankot a magyarok? Többségében ragaszkodnak a megszokott pénzintézetükhöz a banki ügyfelek - derül ki a legnagyobb hazai bank felméréséből. A válaszadók kétharmadát még a magasabb kamatok sem hozzák lázba, inkább a szakértői háttérrel, a kiterjedt bankfiók- és ATM- hálózattal, valamint az innovatív szolgáltatásokkal csábíthatok váltásra - mondja Sándor Zoltán, az OTP Bank salgótarjáni fiókjának igazgatója. Salgótarján. Az OTP Bank pénzügyi döntéshozatali kutatásából kiderül, hogy a hazai, megtakarítással és banki kapcsolattal rendelkező ügyfelek nem szívesen váltanának bankot. (Az OTP Bank által finanszírozott felmérést az TNS Hoffmann közvélemény-kutató cég készítette 600 fős országos, reprezentatív mintán, valamint egy 74 mélyinterjúból álló felmérés alapján. Alapsokaság: a bankszámlával rendelkező magyar, 18-69 év közötti. lakosság. Adatfelvétel 2014). Bár hajlamosak vagyunk arra gondolni, a kedvező akciók mozgatják a piacot, a számok mást mondanak. Az eredmények szerint ugyanis a megkérdezettek ól százaléka úgy gondolta, ha jobb ajánlatot kap, akkor sem feltétlenül cserélné le a már meglévő banki kapcsolatát. A bank arra is kereste a választ, hogyha mégis vált, akkor milyen tényezők motiválják az ügyfeleket. Sándor Zoltán elmondta, hogy általánosságban négy fő csoportba sorolhatók a bankváltók, az alapján, hogy miért váltanak és mit keresnek.- A váltók egy csoportja kényszerből keres új bankot, rendezetlen pénzügyei, vagy valamilyen váratlan élethelyzet - például válás, munkahelyváltás, az előző bank bezárása - miatt. Ezek az ügyfelek a kiszámíthatóságot, a könnyű ügyintézést, és az elérhetőséget keresik a pénzintézetekben. A második csoportba a jelenlegi szolgáltatójukkal elégedetlenek tartoznak. Őket az ügyfélkezelési mód, vagy a hozzáállás azonnali bankváltásra sarkallja, az első szembejövő bankba betérnek és számlát nyitnak. Számukra a partneri viszony és az odafigyelés a legfontosabb - fejtette ki Sándor Zoltán:- A harmadik körbe azok tartoznak, akik a fokozatosan növekvő elégedetlenség, a magasnak érzett költségek valamint a kényelmeüenségek miatt döntenek a bankváltás mellett. A kiválasztás szempontja a bank stabilitása, a kiterjedt bankfiók- és ATM-hálózat, továbbá a megbecsültség érzése. Az utolsó kategóriába pedig a tudatos váltók tartoznak. Őket versenyképes ajánlatokkal, illetve az új szolgáltatáshoz kapcsolódó pénzbeli előnyökkel lehet átcsábítani - fűzte hozzá a fiókigazgató. Bizalmi viszony a bankkapcsolat *- Egy pénzintézettel való kapcsolat majdnem olyan fontos bizalmi viszony, mint az orvos választás. Míg az utóbbira az egészségüket bízzák az emberek, addig az előbbitől joggal várják, hogy az évek során megtakarított vagyonukra vigyázzon, és felelősen a legjobb tudása szerint gyarapítsa, akár évtizedeken át. Az elmúlt 65 évben az OTP Bank valamennyi ügyféligényre tudott - helyi I igényekhez illeszkedő - ideális megoldást kínálni. Büszkék vagyunk arra is, hogy szinte egy karnyújtásnyira vagyunk az emberektől. Tanácsadó kollégáinkkal, országszerte közel 400 bankfiókban várjuk új és régi ügyfeleinket - mondta el Sándor Zoltán, az OTP Bank salgótarjáni fiókjának igazgatója. Humoros horpácsi falunap Már csak azért is érdemes volt elmenni Mikszáth Kálmán kedvelt községébe, a horpácsi falunapra, mert nagy tömeg forgolódott az eseményeken, és színes műsor- kínálat szórakoztatta a vendégeket. H.H. - Sz.B. _________________ Ho rpács. Amikor megérkeztünk, éppen a dejtári aerobik- csoportot szólította színpadra a konferanszié szerepét is betöltő Molnár Zoltán polgármester. Míg a remek ritmusérzékkel megáldott gyerekek bemutatóját csodálta a nézősereg, sikerült néhány szót váltanunk az esemény díszvendégével, dr. Hiller Istvánnal, az országgyűlés alelnökével. A politikus elmondta, rövid időn belül másodszor jár a mi kies nógrádi vidékünkön, és Nógrádszakál után Horpácson is személyes megtapasztalhatta, hogy a kistelepüléseknek is mennyi érték rejtőzik, csak éles szemmel kell figyelni, és a közösségekért tevékenykedők munkáját megbecsülni. A terefere befejezését követően rögtön változott a kép a színpadon, a múlt század húszasharmincas éveinek korabeli öltözékében csinos asszonyok toppantak elő, és a borsosberényi hölgykoszorú vastapsot érdemlően járta a charleston-táncot. A mókás hangulatot pedig nemsokára tetézte a dejtári duó, Margit és Annus „akciózása”. A nagyszájú, cserfes-pletykás, csak a népviselet által idősnek tűnő két asszonyság a nógrádi falvak mindennapjaiba vezette be a hallgatóságot. Humoros élcek- kel, pergő poénokkal beszéltek a férjről, a szomszédról, a papról, a különös figurákról, és megmutatták azt is, ők aztán igazi „szexbombák” a maguk közegében. A falunapi forgatag e látványos produkció után is folytatódott, sztárok fellépésével és éjszakába nyúló vigalommal. Margit és Annus csipkelődve pletykálkodott HIRDETÉS idősellátás a téli hónapokban Nincs társasága télen? Nehéz elvégezni a ház körüli teendőket? A hó és a fagy megnehezíti mindennapjait? Cserélje a hideg napokat egy kellemes átmeneti otthonra! Társaság, jókedv, kétágyas, saját fürdőszobával felszerelt, világos szobák; teljes ellátás saját konyhánkban készült házias ételekkel; állandó szociális ápolói gondozás és orvosi ellátás várja a Hollókő melletti Alsótoldon, a Toldi Házban. Novembertől áprilisig átmeneti bentlakásos ellátást kínálunk. A felvételt nyerők száma korlátozott, hat szobában, összesen 12 időst fogadunk. A SZOLGÁLTATÁS ÁRA BRUTTÓ 120.000 FORINT/HÓ RÉSZLETEK: WWW.TOLDIHAZ.HU EMAIL: TOLDIHAZ@KONTAKTALAPITVANY.ORG CÍMÜNK: 30$9 ALSÓTOLD,SZABADSÁG ÚT 4. TELEFON: 0632/418-473; 0620/350*453 VÁRJUK JELENTKEZÉSÉT! Ma már tudjuk, hogy sok hasznos és kevésbé hasznos dolognak van világnapja. Szeptember 16-án az ózonra - mint Földünket óvó rétegre - irányul a figyelem. Főleg, ha van valaki, aki középpontba helyezi környezetünk védelmének szerepét. Tolmácson a Közösségi Házban, Jakus Szilvi szervezésében valósult meg nemrég az „ózonfoltozó napok” első alkalma. Először a gyerekeket szólította meg egy óvodapedagógus, aki maga is szívügyének tekinti a környezetkímélő életmódot. Meglátása szerint egész kicsi korban kell elültetni ennek a létformának a magját. Bábelőadásában Zöld Manó, a természet barátja elmeOzonfoltozó napok sélte, hogy jártában-keltében megfigyelte, mennyire pusztulni kezdett az élővilág. Szerencsére közös erővel megmenthető. A gyerekeknek öt egyszerű pontban fogalmazta meg, hogy mi a teendő a szeméttel. Ezek nem csak nekik, de a felnőttek számára is megszívlelendőek: 1. Ne dobd el a szemetet! 2. Vedd fel mások után! (Utána alaposan moss kezet!) 3. Gyújts szelektíven! 4. Amit lehet, hasznosíts újra! 5. Oszd meg másokkal ezeket a szabályokat! Ezt követően tejes dobozból készítettek pénztárcát, majd ezek segítségével postásat játszottak. Az épületet egy megfestett kartonlap adta, a postaládát egy cipős doboz szimbolizálta. A kicsik lerajzolták, hogy mit szeretnek a legjobban a környezetükben. A foglalkozást egy mini kiállítás zárta, amelyen ezeket a képeket tekintettük meg. Az esemény második része a felnőtteknek szólt, témája a szelektív hulladékgyűjtés. A Zöld Hídtól tartott előadást egy hölgy. Sajnos kevesen ültek a hallgatóság soraiban, pedig rendkívül érdekes, fontos és hasznos információk hangzottak el. Tudta-e például, hogy 28 műanyag flakon kell egy polár pulcsi elkészítéséhez? Vagy azt, hogy a papírt, a műanyagot és a fémdobozt lehet egy zsákba gyűjteni? Tudja milyen munka folyik egy hulladék-feldolgozóban? Mi, akik végighallgattuk, már tudjuk. Az elhangzottak mindenki számára értékes lettek volna, hiszen nekünk, felnőtteknek a kezében van gyermekeink jövője. Eüába próbálják neveim az intézmények a környezetbarát szemléletet, ha a szüleik, azaz mi nem teszünk azért, hogy élhető közegben éljenek később. Igazán szomorú volt látni, hogy keveseket érintett meg a téma, de bízom benne, hogy lesz folytatás, amelyre már többen érdeklődve ellátogatnak. Hasonló programokat más településen is érdemes volna szervezni, hogy minél több emberhez eljuthasson Földünk védelmének jelentősége. Fáy Hanna * t ( I