Nógrád Megyei Hírlap, 2005. augusztus (16. évfolyam, 177-202. szám)
2005-08-18 / 192. szám
Az ÁNTSZ parlagfűvonala ingyenesen hívható zöldszám: K.+R. Ker-lng. Bt. Iroda: 3100 Salgótarján Fő tér 1. (06) 32/410-215, 20/369-5327. Salgótarján városközpontjában a népszerű tv-sorozatból közismert, gyönyörű GYŐZIKE VILLA ELADÓ! Részletek megbeszélésére keresse irodánkat. Kedvező lakossági hitelek. Alacsony kondíciók! Tel.: 32/521-248. ÜGYELETES ÚJSÁGÍRÓ Juhász Anita Telefon: (32) 416-455 Kevesebb eső, időnként derült ég, mérsékelt KATTINTSON RÁ! www.nogradmegyeihiiiap.hu e-maii: nrnediaszerk@axete.hti www.vjaggarriasag.hu www.mindmegetle.hu wwwJdsfcegyed.hu Éjjel-nappal egész Nógrádban radio 100.-4 www.radiofocus.hu 9 05192 S'®*1 Rákóczi út . CSAK NÁLUNK!i. ÚJ SWIFTEK raktárkészletről azonnal, AKCIÓSÁN vagy 0 Ft önerőtől 120 hónap futamidőre akár 1 évig a felét mi fizetjük. Tel: 06-20/9814-542. Védőkörzet sertéspestis miatt Nógrádban Salgótarján északi részét és hét Dobroda-völgyi települést érint a „sertészárlat' Mihalik Júlia Szlovákia-Nógrád megye. Az Európai Bizottság egészségügyi és fogyasztóvédelmi főigazgatója Brüsszelben augusztus 16-án kelt levelében értesítette minden tagország főállatorvosát, hogy a Szlovák Köztársaság losonci kerületében a plesi önkormányzat területén klasszikus sertéspestisjárvány kitörését állapították meg egy nagy létszámú sertéstelepen, közel a magyar határhoz. A térség korábban már állt közösségi korlátozás alatt a vaddisznókban előforduló sertés- pestis miatt. A vonatkozó európai közösségi irányelvvel összeegyeztetett, hatályos magyar jogszabályi előírások alapján, mivel a járványgóc tíz kilométeren belül van, Salgótarján (Somoskőújfalu), Karancsalja, Karancslapujtő, Karancsberény, Karancskeszi, Egyházasgerge, Mihálygerge és Ipolytarnóc települések közigazgatási területeire védőkörzet létesítését rendelte el augusztus 17-től dr Csábi Mihály, a Nógrád Megyei Állategészségügyi és Élelmiszer-ellenőrző Állomás igazgató főállatorvosa. A hatósági előírás lényege, hogy a község sertésállományát zárlat alá kellett venni. Ez azt jelenti, hogy tilos élő sertést, sertések nyers termékét ki- és beszállítani, fertőzés terjesztésére alkalmas eszközöket, takarmányt, almot stb. kiszállítani. Magánfogyasztásra sertést levágni csak előzetes, kedvező eredményű állatorvosi vizsgálat után lehet. A beteggyanús eseteket azonnal jelenteni kell állatorvosnak. A sertéspestis vírus okozta fertőző betegség, nem csak a házi sertés, hanem a vaddisznó is fogékony erre. Ezért a kór terjedésének megelőzése érdekében (Folytatás a 3. oldalon) Szemnek is szebb lett Pádár Zsófia Palotás. Az önkormányzat részt vett a Leader vidékfejlesztési programon, amelynek főbb céljai a községek, a vidék, illetve környékük fejlesztése, szebbé, tisztábbá tétele. A község a parkok, zöldterületek fejlesztését kezdte el, továbbá nagy gondot fordított a virágosításra, éppúgy mint tavaly, amikor elnyerték a „Virágos Nógrádért ” verseny megtisztelő első helyét. Palotás a közterületek fejlesztését is szívén viseli, alátámasztva ezt azzal a ténnyel, hogy ebben az évben köztéri berendezéseket, mint például egyedi, fából készült szeméttárolókat valamint várhatóan az ősz folyamán a községközpontban elhelyezett köztéri padokat szállítanak ki. Kétszeres ünnep Mihalik J. Borsosberéfiy. Augusztus 20-án az óvoda udvarán és a mellette lévő parkban tartandó falunapi programjukon emlékeznek az államalapításra az itt élők. A településvezetés a tiszteletadás és annak szellemében hívja közös ünneplésre a lakosokat, mert azt vallja: a mai világban, a nemzet érdekében egyre gyakrabban kellene elővenni, megszívlelni és megélni Szent István király Imre fiához írt intelmeit. Az ünneplésnek ez a része délután három órakor kezdődik, a szónok dr. Bállá Mihály ország- gyűlési képviselő lesz. Ezután műsoros összeállítás következik a berkenyéi német nemzetiségi vegyes kórus, a borsosberényi hagyományőrző népdalkor és mások fellépésével. Itt lesz a Decopyr és a Progress együttes is, majd tűzijáték és szabadtéri bál szórakoztatja a résztvevőket A falunapi eseményekre már reggel kilenctől várják a kicsiket és nagyokat. Tíztől kispályás foci lesz, tizenegytől pedig a Történelmi Bajvívó Egyesület tart bemutatót az érdeklődőknek, akik ki is próbálhatják a középkori fegyvereket. Déli tizenkettőre az óvoda udvarán felállított pavilonokba, ebédre várják a helybebeket. Megszépült az emlékmű A honvédelmi vetélkedő nyertesei Sorsoltunk ismét! Három napon keresztül olvashatták a „Tudás érték, a tudás öröm" című honvédelmi vetélkedő kérdéseit olvasóink. A Magyar Honvédség Nógrád Megyei Hadkiegészítő Parancsnoksággal meghirdetett fejtörőnkre idén is számtalan megfejtés érkezett. A honvédelem, haditechnika és NATO-ismere- tek témakörökből összeállított kérdések sokaknak okozott fejtörést. A szerencsés nyertesek a Vidám vásárra kitelepülő katonai toborzósátorban szombat és vasárnap tizennégy és tizennyolc óra között vehetik át a kiadónk és a parancsnokság által összeállított ajándékcsomagot. Akik sorsoltak: Csehi Attila főtörzsőrmester, Sápi Gábor őrnagy, törzsirodavezető, Gáspár M. Levente százados. íme, akiknek a szerencse kedvezett: Hajdara Patrícia (Bátonyterenye), Ottrok Józsefné (Tar), Kollár Péter (Piliny), Nagy Petra (Bátonyterenye), Ács István (Jobbágyi), Molnár Attila (Balassagyarmat), Juhász János (Mátraverebély), Szabó Péter (Szuha), Zilahi Beáta (Salgótarján), Szalkai- Szabó József (Salgótarján). Elutazik? Nyaralni készül? Netalán a hétvégi nyaralóba költözik egy időre? PIHENÉSE KÖZBEN IS LEGYÜNK EGYÜTT! ^ Reméljük, hogy előfizetőink közül sokan tudnak üdülni vagy kiköltözni a hétvégi házba, nyaralóba. Ön csak pihenjen^ mi megoldjuk, hogy kézbe vehesse a Nógrád Megyei Hírlapot az országban bárhol. Továbbítjuk ideiglenes címére 1-4 hét időtartamra a lapot, sőt, a postaköltséget is mi vállaljuk. Amennyiben ez irányú igényét utazása előtt 1 jelzi kiadónk felé a 32/416-455-ös telefonszámon, úgy lapunkat a szabadsága ideje alatt is m lább egy héttel pja. Lapozza naponta! Magyarnándor. 1933-ban szén telték a település központjában felállított I. és II. világháborús emlékművet, amelynek felújítása nemrégiben szükségessé vált. A munkálatokat összefogással végezték el a helyiek.