Nógrád Megyei Hírlap, 2003. szeptember (14. évfolyam, 202-227. szám)

2003-09-15 / 214. szám

2003. SZEPTEMBER 15., HÉTFŐ MEGYEI KÖRKÉP Nógrád Megyei Hírlap - 3. oldal Rózsa a szénhalmon Bányászemlékhelyet avattak Csacsi húzta kisfogaton a „bíró és bíróné” (Folytatás az 1. oldalról) Aknái - az 1960-as évek végén zárták be az utolsót - fennállásuk 19 éve alatt sok ezer tonna jó mi­nőségű szenet adtak és biztos megélhetést a homokterenyei, a nádújfalui, a mátramindszenti és a mátraballai embereknek. Avató­beszédet Hámori István Péter, a Bánya- és Energiaipari Dolgozók Szakszervezeti Szövetségének al- elnöke mondott. Hangsúlyozta, a bányászatnak, a szakszervezeti mozgalomnak voltak békés, kon­szolidált, jó időszakai, de átélt, sztrájkoktól terhes, nehéz idősza­kot is. A bányászszakszervezet mindig arra törekedett, hogy kép­viselje, védje a bányamunkások érdekeit. Része van abban is, hogy a közelmúltban megállapo­dás született a szénbányák, az erőművek bezárásával elbocsátott dolgozók helyzetének humánus rendezésére. A továbbiakban arról beszélt - Schalkhammer Antalt, a bányász­szakszervezet közelmúltban el­hunyt elnökét idézve - mennyire fontos szerepet töltött és tölt be életünkben a bányászhagyomá­nyok ápolása. Sok egykori bánya­vidéken, ahol már évtizedekkel azelőtt betömedékelték az aknát, még mindig felelevenítik a múl­tat. S amíg az emberek emlékez­nek, addig él a szakmakultúra, beszélnek megőrzött tárgyi emlé­kei, új nemzedékek örökítik át a bányászidentitást. Ilyen emlék­helynek mondta a nádújfalui bá­nyát is, ahová eljönnek az embe­rek, hogy fejet hajtsanak a bá­nyászhősök előtt. Burger Ferenc plébános, mie­lőtt felszentelte a bányát, arról be­Győztek az Horpács Az időjárás kegyeibe fogadta az V. horpácsi falunap rende­zőit, hiszen az előző évekhez hasonlóan sok olyan progra­mot szerveztek a rendezők, amelyeket meg lehet ugyan tartani zárt helyen is, de még­is a szabadban az igaziak. Délelőtt kispályás labdarúgó­bajnokságok zajlottak, amelyre a környező településekről 5 csa­pat nevezett. Az első alkalom­mal megrendezett kispályás baj­nokságon Borsosberény csapata nyerte el a vándorserleget. Kora délután kezdődött a már hagyó- - mányos Öreg harcosok-Ifjú titá­szélt, az emlékhely az élők köszö­neté azok iránt, akik életüket ad­ták, hogy másoknak jobb életük legyen. Ezt követően a helyi önkor­mányzat, a bányászszakszerve­zet képviselői helyezték el a tisz­telet virágait az emlékhely bejára­tánál. Nádasdi József itt köszönte meg három idős bányász munká­ját, amelyet szakszervezeti tagsá­guk ötven éve alatt végeztek. Az ünneplőbe öltözött helyi asszony­Hámori István Péter, a BDSZ alelnöke ava­tóbeszédét mondja fotó: rigó tibor kórus eredeti bányászdalokkal, a fiatalok a bányászt, a bányamun­kát méltató versekkel „díszítet­ték” az emlékünnepet. A megem­lékezés zárásaként felcsendült a bányászhimnusz, a bátonytere- nyei fúvószenekar előadásában. A jelenlévők közül feketébe öltö­zött hófehér hajú asszony indult a bányába és a szénnel telt csillére tette elhunyt férje munkakönyvét. Később valaki rózsát hagyott a szénhalmon. Olyan vöröset mint a tűz, amelyet a szén táplál, éltet. Ifjú titánok nők focimérkőzés Urbán Árpád országgyűlési képviselő, volt FIFA-bíró vezetésével a falunapi kupáért. A kupa megalapítása óta először történt meg, hogy az Ifjú titánok győzedelmeskedtek az Öreg harcosok fölött: 5-2 arányban ők bizonyultak jobb­nak. A vesztes csapat a Hor- pács-Hepworth Tahi mérkőzé­sen szerzett némi vigaszt, ahol 5-1 arányú győzelmet arattak. Az ünnepi szentmise után ver­senytáncosok, hagyományőr­zők, gyermek tánccsoport és a Dupla Kávé együttes gondosko­dott a jó hangulatról. A progra­mot a falunapi vigadalom és tű­zijáték zárta. _______ N. E. í__I_-I';,'. _______________________________________________________________________ N agy siker! aratott a csacsi húzta kisfogat u (Folytatás az 1. oldalról) a hiányzó részt pedig önkormányzatunk tette hozzá. Ezzel együtt is az előkészüle­tekben részt vesz szinte az egész falu: van­nak, akik a szervezésben, vannak, akik a felvonulásban vesznek aktívan részt, mint például a Margaréta gyermekotthon lakói. Több kórust is meghívtunk, akik a felvonu­lás után lépnek majd fel, kellemes perceket szerezve a szép számú nézőközönségnek. Beszélgetésünk közben elindul a menet, a fiatalok bort és pogácsát kínálnak a ko­csikról, s láthatjuk, hogy a régi hagyomá­nyok mellett azért feltűnik a modern kor képviselője is, hiszen a zenekar már „mo­torizált”: egy kisteherautó platóján állva éneklik-játsszák a szebbnél szebb népdalo­kat, táncra serkentve ezzel a menet részt­vevőit. Mivel gyakorta meg-megállnak tán­colni, kicsik és nagyok egyaránt, alkalom nyílik arra, hogy szemügyre vegyük a szebbnél szebb népviseletet: mint megtud­juk, a település idősebb lakói őrizgetik a többgenerációs ruhákat, melyeknek na­gyobb részét saját kezükkel varrták. A me­net lassan eléri a sportpályát, ahol kezdetét veszi az ünnepi műsor. A finom estebéd után bállal zárult a felsőpetényi szüreti mu­latság. HEGEDŰS Nem hiába mondják: a magyar lóra termett FOTÓK: R. T. Maskarások feketére mázolt arccal Nagy derültséget keltettek a bohókás ruhá­ba öltözött maskarások _ Herencsény „Közhírré tétetik, hogy a mai napon Herencsényben szü­reti mulatság rendeztetik” - dobolta szombaton a kisbíró a település sportpályáján az egybegyűltek előtt. Nagy de­rültséget keltett a mulatság esti menüjének ismertetése: a felsorolás szerint az első fogás zacskós leves, a máso­dik fogás nagy szelet kirán­tott asztalfiók, a desszert pe-> dig galagonya volt túróval. Fiatal lányok népviseletben, csőszruhás udvarlóikkal vonultak fel fotók: rigó tibor Korábban rendszeresen ren­deztek Herencsényben szüreti mulatságot, aztán 10 évvel ez­előtt elmaradt. Tavaly elevenítet­te fel az önkormányzat a régi ha­gyományt: a siker láttán az idei rendezéshez már kétség sem fér­hetett. Bizonyította ezt a felvo­nulók népes serege is: a menet élén két lovas rendőr haladt, volt bíró és bíróné, majd a fiatalok következtek. Elöl a nagylányok csőszruhába öltözött udvarlóik­kal, az óvodások, a hagyomány- őrző csoportok, felvonultak a vendégek is: az idén a cserhát- surányi hagyományőrzőket és a pásztói Rozmaring népdalkört hívták meg. Nem volt hiány maskarásokban sem: feketére mázolt arcukkal, bohókás ruhá­zatukkal nagy sikert arattak a nézők körében. S persze, volt igazi menü is: babgulyással, fi­nom süteménnyel, s minden fel­öltözött fiatalt egy-egy szelet csokival vendégelt meg az ön- kormányzat. HEGE Különleges hangszerek nemzetközi találkozója Immáron harmadik alkalommal szervezte meg Mihálygerge és a szlováki­ai Klenovec közösen a különleges hangszerek nemzetközi találkozóját a Nógrád Megyei Közművelődési és Turisztikai Intézet közreműködésével. Mihálygerge A háromnapos program pénteken Szlo­vákiában, Klenovecben kezdődött, szom­baton Mihálygergén folytatódott: délelőtt zajlott a nemzetközi főzőverseny, amelyre hét, egyenként háromfős csapat nevezett. S hogy senkit ne érhessen a részrehajlás vádja, a zsűri munkájában minden csa­patból részt vett egy tag, s természetesen a szervezők is delegáltak zsűritagot. Hosz- szas kóstolgatás után az „Aranykanál” díj otthon maradt, hiszen a Tori Antal és csa­pata készítette vaddisznópörkölt bizo­nyult a legfinomabbnak. A nemzetközi kisüstipálinka-versenyben megosztott he­lyezés született: a kóstolgatok egyformán jónak ítélték Zvara Lubo (Klenovec) és dr. Miklós Zoltán (Mihálygerge) pálinkáját. Nem maradtak hoppon az édességek ked­velői sem, hiszen a délután folyamán íny­csiklandozó kalácsok kiállításán kóstol­gathattak. Kora este kezdődött a különleges hangszerek találkozójának műsora, amelyen Szlovákiából havasi kürtösök, gombos harmonikások adtak ízelítőt re­pertoárjukból, Katreniak Milan duda­szólójának tapsolhattak a nézők. Ma­gyarországról a 85 éves Pál István dudás- furulyás, a kisnánai Szőke Sándor cite- rás, a kazincbarcikai citerazenekar, a mihálygergei szájharmonika-együttes, valamint Egyed Péter cimbalomszólója aratott nagy sikert. A nemzetközi talál­kozó vasárnap Mátraszentimrén zárult. H. E. Elnyerte a közönség tetszését a kazincbarcikai citerazenekar is Sokan most hallották először a havasi kürt fenséges hangját FOTÓ: RIGÓ TIBOR

Next

/
Thumbnails
Contents