Nógrád Megyei Hírlap, 2000. február (11. évfolyam, 26-50. szám)
2000-02-24 / 46. szám
2. OLDAL R É T S Á G T É R S É G E 2000. Február 24., csütörtök E S Tolmács BELVIZVESZELY ELLEN. A község vízelvezető rendszerének felújítása nagy gondot jelent az önkormányzatnak. A vízlevezető árkokat több kilométer hosszban szükséges rendbe tenniük. A feladat nagy részének megoldását tavaly már elvégezték. Az ez évre maradt tennivalókat közmunkásokkal végeztetik el. Azzal számolnak, hogy a jó idő beköszöntésével négy közmunkás foglalkoztatására kapnak lehetőséget. Újabb gyártócsarnok épül Nagyorosziban Bővülő lakókocsigyár - 70 dolgozót foglalkoztatnak Újabb, mintegy 800 millió forintos beruházást valósít meg a Knaus lakókocsigyár Nagyorosziban. Az 5 ezer négyzet- méteres üvegszálas műanyagüzem júliusra készül el, ahol alapvetően lakókocsik, lakó- konténerek válaszfalait, kiegészítő berendezését gyártják majd. csarnok munkálatai a finiséhez érkeztek. A júliusi átadást követően európai mércével is jelentős, korszerű technológiával működő, szigorú környezetvédelmi követelményeknek megfelelő üvegszálas műanyagüzemben kezdődhet meg a munka, szűnik meg a jelenlegi széttagoltság. Ami a környék lakóinak életében Gyátósoron készülnek a lakókBCjik Botka József, a gyár pénzügyi és kereskedelmi igazgatója érdeklődésünkre elmondta, hogy üvegszálasműanyag-gyártást már eddig is folytattak. Drégelypalánkon a Szondi Ipari Szövetkezettől bérelt csarnokban és Balassagyarmaton is hasonló bérleményben dolgoztak. A nagyoroszi gyár területén épülő igen fontos: újabb munkalehetőség nyílik, 70 fős dolgozói létszámot igényel az új gyártócsarnok. Botka Józseftől megtudtuk: az új üzemben először évi 1-1,3 millió márkányi, majd később a teljes felfutást követően 6-10 millió márka közötti éves forgalmat kívánnak lebonyolítani. Hagyományt teremtő Lókos-völgyi sokadalom Vidéki premierszínház a rétsági művelődési központ Igaza van Haváné Bakos Eleonórának a rétsági városi művelődési központ és könyvtár igazgatójának, hogy a kulturális életben bekövetkezett változást hozó átmeneteket nem lehet dátumhoz kötni, mivel folyamatról van szó. A katona édesapát magáénak valló hölgy őt követve jutott el Rétságra. Korábban a ceglédi helyőrségi klubban dolgozott, mint népművelő, ugyanígy érkezett a nemrég városi rangra emelt településre. Egyúttal igazgatóhelyettesként is tevékenykedett. Ez utóbbi beosztása ösz- szefüggött azzal, hogy az Asztalos János nevét viselő művelődési központ közös üzemeltetésben működött az akkori honvédséggel. Értékmegőrzés-teremtés- Idekerülésem idején három funkciója volt az intézménynek. Községi, járási és honvédségi kulturális szolgáltatások nyújtása. Mi jellemezte ezt az időszakot - ismétli a kérdést, majd kisvártatva körültapogatva minden szót, így folytatja: - Akkor még volt pénz a művelődésre, fizetőképes kereslet a különböző szolgáltatásokra. Azt az időszakot jellemző nagyrendezvények mellett sem feledkeztünk meg, nagyon vigyáztunk arra, hogy eleget tegyünk értékmegőrző és -teremtő feladatunknak. Rengeteg szakkörünk volt. Fontosak voltak a közösségi formák: a hagyományőrző csoportok, működött az ifjúsági klub. A honvédség jellegénél fogva a zártabb formát kedvelte, a civil lakossággal való kapcsolat alakulásából nem tudta teljesen kivonni magát. A művelődési ház kisugárzása jelen volt és most is jelen van a vonzáskörzetek művelőPUSZTABERKI PESTIEK VÁSÁROLTÁK. Tavaly az önkormányzat csaknem 30 saját tulajdonában lévő telket adott el kilencven százalékban pesti lakosoknak. A betelepülők által vásárolt területek kétharmad részén családi házak épültek. Sváb farsangi készülődés Szendehelyen A farsang (Fasching) csúcspontját a magyarországi németeknél is a hamvazószerdát megelőző utolsó 3 nap jelentette. A vigalom idején pihent a munka és tanítás sem volt az iskolában. Régen Szendehelyen is nagy volt a készülődés az utolsó három vidám, böjt előtti napra. Elkészültek a jellegzetes farsangi fánkok (Tieri kropfa, Khara teierli), a hájas sütemények (Lindakropfa). A fiatalok valamelyik lányos háznál bekéredzkedtek a tisztaszobába, a zenésszel és ott három napig mulatoztak, közben a legények kolbászlopással próbálkoztak, a lányok pedig elkészítették a fiúk kalapjára a farsangi koszorút, a Fasching kranzot. Mindezt Germánná Várnai Annától, a szendehelyi német nemzetiségi általános iskola igazgatójától tudom, aki kis helyi néprajzismertetőt rögtönzött nekem abból az alkalomból, hogy március 4-én - évtizedek után először - a település lakossága ismét sváb farsangot rendez. Javában tart a készülődés, a községházán Altsach Ignác polgármester szobája a szervezők főhadiszállása. Röpködnek az adatok és számok résztvevőkről, éteksorról, ülés- és táncrendről, kikre vár a terítés feladata, a vendégfogadás, no és aztán a takarítás nyűgje. Egy biztos, az esemény megmozgatja a falut. Szorgalmatoskodnak is érte már most igen sokan, ezért a polgármester bízik a sikerben.- Két-három éve született meg bennünk a gondolat, rendezzünk sváb farsangot a faluban. Még mindig élnek szép számmal közöttünk, akik a régi Fasching hangulatát, vidámságát a szívükben őrzik, ők voltak azok, akiket aztán meghallgattunk: hogyan is csinálták a régiek - meséli a polgármester az előzményekről. - A Szendehelyi és a Berkenyéi Német Kisebbségi Önkormányzat és a Magyarországi Ifjú Németek Közössége összefogva rendezi a március 4-i, szombati sváb farsangot.- Honnan várnak vendégeket?- Valóságos nemzetiségi fesztiválra számítunk. Az ingelstadti, Erdélyből kitelepült szászok képviselőit is meghívtuk. A faluba várjuk ezen a napon a véméndi tánccsoportot, a ceglédberceli, pil- isborosjenői, hercegkúti nemzetiségi kórust, berkenyéi gyer- mektánccsoportot, solymári táncosokat. Az általános iskola tornacsarnokában fogadjuk a vendégeket, itt lesz a vigalom helyszíne. Szegner István, egyike azoknak, akik még emlékeznek a régi mulatságra, a Fashingra.- Az utolsó ilyen 1952-53- ban volt, fiatalemberként társaimmal együtt végigmulattuk a falut, egyik nap után következett a másik, sőt a harmadik. Ha szegények is voltunk, mégis vidámabbak, jóval móká- sabb kedvűek, mint a mostani fiatalság. Igaz, nem csak a fiatalok érezték jól magukat, három vendéglő is volt a faluban, a vendéglősök meg versenyeztek: kinél ülnek többen, így aztán minden korosztály ott szorongott az asztalok mellet, közben szólt a tangóharmonika. Hol van az már? - réved el pillanatra Szegner úr tekintete, miközben a kedvemért még zöld színű, széles karimájú legénykori kalapját is előveszi. - Kakastoll vagy fácántoll volt mellé tűzve. De akit a lányok nagyon kedveltek, azoknak farsangi koszorút, Fasching kran- zot tettek mellé - jegyzi meg, huncutkás mosollyal, sokat sejtetően Szegner István, aki pontosan 20 éve amolyan mindenese, mai szóval menedzsere a szendehelyi német nemzetiségi asszonykórusnak, amely természetesen a színpadon kívül is, házigazdaként a legnagyobb terhet vállalja a sváb farsang teendőiből. Hogy is mondták a megkérdezettek: a múltból szeretnénk valamit felmutatni, hogyan csinálták szüléink, dédszüleink, s példaként állítani a fiatalok elé. A sváb farsang egy szelete a múltnak, újból átélve szebbé, vidámabbá teheti az együttlé- tet, órákkal hamvazószerda, az elmúlásra intő nap, a húsvéti készülődés küszöbén. SZABÓ GY. SÁNDOR dési házaiban. Önállóságuknak és önmaguk arculatának megfelelően tevékenykednek. Az átmeneteket nem lehet dátumhoz kötni.- A várossá való előléptetés, ami a rendszerváltáshoz kapcsolódik, milyen irányba fordította a ház arculatát, milyen új kötődést hozott létre a lakossággal?- Korábbi alapvető feladataink ellátása mellett 1996-tól új konstrukciókat kellett kialakítani. Erőteljesen jelentkezett a mindenkori működés gazdasági feltételeinek megteremtése. Örömmel mondhatom, hogy az önkormányzat nagyon jó fenntartója volt és ma is az az intézménynek. így is fogalmazhatunk: művelődéspárti. Az előbbi kevés volt ahhoz, hogy eredményesen működjünk. A továbbfejlődés megalapozása céljából olyan formákat kerestünk és találtunk, amire igény van, gazdaságilag hatékony forma, a kor követelménye. Érzékenyek az újra- A külföldi cégek betelepülése mennyiben jelentett új feladatot?- Megjelenésükkel ismét erősítik a város régióra gyakorolt szerepét, mivel a foglalkoztatottak jó része a vonzáskörzetből kerül a városba. Az új munkahelyekre különböző szakmai képzettségű embereket keresnek: értsen a számítógéphez, beszéljen egy idegen nyelvet. Jelenleg tizedik csoport végzi az államilag elismert számítógép-kezelő, használó tanfolyamot. A résztvevők a fiataloktól kezdve az ötvenévesig bezárólag képviselik korosztályukat. A nyelvtanfolyamért minden résztvevőnek saját zsebébe kell nyúlni. A kívánságoknak megfelelően tovább fejlesztettük meglévő számítógépparkunkat, magasabb szintet ad a szoftverüzemeltető tanfolyamunk, melyet szeptemberben indítunk. A Nógrád Megyei Munkaügyi Központ részére kihelyezett speciális tanfolyamokat bonyolítunk, melynek révén új munkahelyek teremtődnek. A résztvevők pedig megismerik a művelődési központ tevékenységét, nem járnak ide idegenül, hanem ha hazaérkeznek, munkahelyük révén pénzük is lesz a kulturáló- dásra.- Az előbbiekből egyértelműen kitűnik, hogy igen érzékenyen reagálnak az intézmény működtetését szolgáló új, anyagi előnyt is jelentő követelményeire. Ezek háttérbe szorítják a klasszikus művelődési formákat?- Alapfeladataink a rétegigényeknek megfelelően továbbra is megmaradtak. Gondolok itt a kis közösségi formákra, a klubokra. A két nyugdíjas és az egy ifjúsági klub mellett működik a keramikus szakkör, próbálnak a színjátszók, két mozgásművészeti (Zoltán Erika - Miami) tanfolyam zajlik. Az előbbin a klasszikus, az utóbbin a latin-amerikai táncokat tanulják a felnőttek és a gyermekek egyaránt. Ebből is kitűnik, hogy a művelődés eredményességét nem a nagy népünnepélyek határozzák meg, hanem az előbbi tények. ízlésesen felújított színháztermünk várja művelődni vágyókat. Sajnos akárcsak másutt, nálunk is nehéz telt házzal játszani. Fehér holló- Igaz, hogy Rétságon meleg otthonra, fogadtatásra talált a Petőfi Musical Stúdió? Az intézmény fenntartásában sokat segít a számítógépes tanfolyamokból befolyó bevétel _______________________■- Véletlen találkozás, kölcsönös egymásra találás jegyében alakult ki a nagyon korrekt partneri kapcsolatunk. Ilyen a szakmánkban olyan, mint a fehér holló. Az érdeklődő közönség nagyon várja az együttest. A közeljövőben előadásra kerül a. Valahol Európában, az Anna Karenina, a Nyomorultak. Örömmel mondhatom, hogy vidéki premierszínház lettünk. Előadásaink még nem nyereségesek, de anyagi megfontolást ebben az esetben nem lehet, nem szabad érvényesíteni. Rövidesen újra a farsangi báloknak ad majd otthont az intézmény. A művelődési központ repertoárjában a külső szervek rendezvényein való részvétel, közös akciók is szerepelnek.- A millennium évében a rétsági napok keretében új színt jelent az először megrendezésre kerülő Lókos-völgyi sokadalom, melyet új hagyományként kívánunk meghonosítani. V.K. Arculat- és struktúraváltás Új színfoltot képvisel a 2-es főút mellett, Nógrád község határában, Vác felé haladva az új gyümölcsöskert, mely nem csak méreteinél fogva sokat ígérő jelenség, hanem jövőjében méltán viseli, viselheti majd Nyugat-Nóg- rád új gyümölcsöskertje címet. A régiek mellett újabb ültetvények gazdagítják, formálják a környék mezőgazdasági arculatát, struktúráját. Mindez a Nógrád Megyei Területfejlesztési Ügynökség megfontolt, megalapozott döntésének, a Nógrád Megyei Agrárkamara pályázatot támogató álláspontjának, a Nógrád Megyei Földművelésügyi Hivatal által biztosított zöld útjának köszönhető. Az új gyümölcsöskert gondolatának elindítója, jelenlegi apostola és továbbfejlesztője Oszkó Andor, az Agro-Buda Kft. ügyvezető igazgatója volt.- Pályázat útján 1997-ben indítottuk el az ültetvénytelepítést. Almával kezdtük 35 hektáron, mely 2001-ben fordul termőre - kezdi a tájékoztatóját az ügyvezető igazgató, majd így folytatja: - Az ültetvény kizárólag a kft.-é. A telepítéshez szükséges területet megvásároltunk. Cégünk országos szinten forgalmazója, szerelője az öntözőberendezéseknek is.- Milyen fajták díszlenek az ültetvényeken?- Korszerűek. Ide sorolom a Gálát, a Jonagoredet, a Goldent és az Idaredet. Ezek a fő fajták.- Mit jeleznek az előzetes piaci információk?- A mindenkori termés egy részét hazai piacon kívánjuk értékesíteni, tekintettel arra, hogy a hazai fogyasztás nem éri el az évi személyenkénti tizenöt kilót, holott az optimális fogyasztás 120 kiló között lenne.- Miért éppen e terület mellett döntöttek?- Optimális a földterület. Elősegíti a gyümölcs színezését, az érési időszakban, jó a levegő nedvességtartalma. A kezdeti sikerek újabb pályázat megírására késztették a céget.- Pályázati pénzből 1999-ben 42 hektár meggyültetvénnyel bővült a gyümölcsöskert. Nógrád község felé haladva, telephelyünktől 400 méterre kerültek földbe a szaporítóanyagok. Az előbbi területen a Pándi-féle fajták díszlenek a cigánymeggyfák mellett. Ezek a gyümölcserdők 2005Herédi Ferenc, a hűtőház helyettes vezetője kezében tartja az önmagáért beszélő, szemet gyönyörködtető, fogyasztásra ingerlő almater- més néhány darabját. _______ m b en fordulnak termőre. Ahogy beindul a jó idő, újabb 12 hektáron almát, 20 hektáron pedig meggyfaszaporító anyagot helyezünk az előkészített területre. Az előbbin kívül újabb 16 hektár almáskertet alakítunk ki a már korábban ismertetett fajtaösszetételben. A magas fokú szakmai hozzáértést bizonyítja, hogy az ültetvények a Lókos-patak mellett találhatók, melynek vizével a csepeg- tetős, öntözéses módszert valósítják meg. Ezzel jórészt garantálják, hogy az ültetvények nyáron nem fognak szomjazni, az esetleges szárazságot sem sínylik meg.- Van egy 12500 köbméteres víztárolónk. Folyamatban van az újabb 40000 köbméteres építése. Ezt a nőtincsi víztározóval kötjük egybe.- Hol tárolják a, reméljük jó minőségű, gazdag termést?- Ugyancsak pályázati pénzből építettük meg az 1400 tonna gyümölcsöt befogadó 0 fokos hűtőtárolónkat, amit később, ahogy az ültetvények termőre fordulnak, tovább bővítünk. A jelenlegiben most van a próbaüzem. Ennek során dől el, hogy a tervező-kivitelező által vállalt követelményeknek mennyiben felelnek meg. Amíg az ültetvénytelepítés gyümölcsei termőre fordulnak, addig sem marad üres a hűtőház.- Saját termésünk mellett vásárolt almát tárolunk. Ezenkívül bértárolást végzünk. A hűtőház hét kamrája közül öt foglalt. A pályázatok elbírálásában, a kért összeg odaítélésében, az ehhez szükséges igen kimondásában részt vett szakemberek közül megkérdeztük, hogy mi a véleményük az Agro-Buda Kft. eddigi tevékenységéről.- Nagyon jónak tartjuk amit 1996 óta csinál az Agro-Buda Kft. a megyében. Korrekt partner, mindent vállalásának megfelelően teljesít - állítja Holies Miklós, a Nógrád Megyei Területfejlesztési Ügynökség vezetője.- Nógrádban a bogyósgyü- mölcs-termesztésnek (málna, ribizli) tradicionális hagyományai vannak. Egyes törzses fajták is kiválóan termeszthetők, köztük az alma. A cég ültetvény telepítéséhez víztározót létesített, amely sokat segít a nyár végi, őszi éréshez. Budapest közelsége, a termőhelyen létesített hű- tőház külön előnyt jelent - vélekedik dr. Halaj Ignác, a Nógrád Megyei Agrárkamara ügyvezető alelnöke.