Nógrád Megyei Hírlap, 1994. május (5. évfolyam, 102-126. szám)
1994-05-18 / 116. szám
6. oldal Tarka Oldal 1994. május 18., szerda MEGTALÁLTÁK AZ EREDETI SZEREPLŐKET JÚNIUSBAN ZÜRICHBEN KERÜL KALAPÁCS ALÁ Hófehérke nem volt királylány • A gonosz mostoháról kiderült, hogy boszorkány volt. Eckhard Sander berlini történész megtalálta a Hófehérke és a hét törpe című közkedvelt mese eredeti szereplőit. Szerinte Hófehérke nem volt királylány, hanem egy szerencsétlen grófnő, akit megmérgeztek, a törpék kizsákmányolt gyermekek voltak, akiknek egészségét a bányában végzett munka tönkretette. Nem létezett gonosz mostoha sem, csak egy szerencsétlen asszony, akit boszorkányper nyomán elégettek. A történész szerint a grófnőt Margarethe von Waldecknek hívták. Az észak-hesseni Bad Wildungenben élt 1533-tól 1554—ig. A törpék egy „Bergf- reiheit” nevű rézbányában dolgoztak. A súlyos ércek hordozásától visszamaradtak a növésben. Vastag filcsapkájuk, amelyet a kőomlások miatt viseltek, valóban hasonlóvá tette őket a mesebeli törpékhez. Eckhard Sander „Hófehérke - mese vagy valóság?,, című könyvében leírja a grófnő életét, amely a mese mintájául szolgál. Mint a mesében, az ő édesanyja is meghal a leány születésénél és mostoha neveli fel. Huszonegy esztendő korában Margarethe grófnőt Brüsz- szelben a spanyol udvarban egy intrika során megmérgezték. Történetéből népi mesék keletkeztek, amelyeket később a Grimm-testvérek összegyűjtöttek és felhasználtak. A berlini történész azonosította a hegyet is, ahol a törpék ércet bányásztak. A Rajna-vi- dék „Kellerwald” nevű hegyvo- nulatáról van szó. Margarethe testvére, Sámuel gróf megszerezte ott a bányászati jogot. A szomszédos faluban talált régi okmányok szerint a bányában gyermekek is dolgoztak - a törpék -, írja Sander. Mivel a környéken nem folyt földművelés, a gyermekek apró házakban laktak, hiszen nem volt szükség szerszámok tárolására szolgáló helyiségre. Ezért a gyermekek egyszobás házakban éltek, ugyanúgy mint a mesében. A gonosz mostoha szörnyű halála is - akinek a mesében izzó vascipőben kell táncolnia, amíg meg nem hal - egészen másként történt. Az okmányokból a berlini történész megállapította, hogy Bad Wildungenben 1532 óta boszorkánypereket folytattak. A boszorkányok ítélete hasonló volt, mint amit a mesében olvasunk, tehát tűzha- lál várt rájuk. A Christie’s, a világ egyik legnagyobb árverési ügynöksége június 15-én, Zürichben árverésre bocsátja a híres Ryan-gyűjteményt, amelyet a magyar bélyegek legszebb és legátfogóbb, magántulajdonban lévő gyűjteményének tekintenek. A többmillió dollár értékű gyűjtemény számos nemzetközi elismerést kapott, köztük nagydíjat például 1975-ben a bécsi, 1977-ben pedig az amszterdami világkiállításon. Az egyedülállóan szép filatelista csemege május 24-én és 26-án Londonban, május 30-a és június 2-a Státusszimbólum a rádiótelefon Nem is oly rég még a Mao- öltöny mellső zsebébe tűzött golyóstollak száma volt a hatalmasok jelképe Kínában. Ma a telefon — különösen pedig a rádiótelefon - parancsol tiszteletet. Ha egy jónevű pekingi étterembe társaság érkezik és a vendégek rádiótelefont tesznek maguk elé az asztalra, nyomban ott terem a pincémő. Kínát is elérte tehát a divat: aki teheti, készséggel leperkál ötezer jüant, hogy aztán hónapokat, esetleg éveket várjon egy rádiótelefonra. Innen a "találós" kérdés: mikor kapsz rádiótelefont Kínában? Ha van összeköttetésed, pénzed és... 3—4 évnyi türelmed. MÁSODIK HAZÁJA MAGYARORSZÁG Egy magyarrá lett angol úriember A legnagyobb magyar bélyeggyüjtemény között Bécsben, június 13-14-én pedig Zürichben megtekinthető a Christie’ s ügynökségnél. Colin Fraser, a Christie’s nemzetközi bélyegosztályának vezetője szerint sok filatelistát joggal hoz lázba a magyar posta történetének keresztmetszetét bemutató "pompás szuper-gyűjtemény" közelgő eladása. A magyar származású Gary Ryan összeállításának első darabjai 1752-ből származó borítékok. Különösen értékes ebből a korból az 1850. évi 9 krajcá- ros tömb és az a 9 krajcáros bélyeg, amelyet egy 1855-ben címzett levélre ragasztottak. Gary Ryan Angliában élő ügyvéd, aki Kárpátalján született és a magyar bélyegy- gyűjtő-mozgalom egyik legnagyobb külföldi támogatója. Ezért is fájdalmas, hogy ez a páratlan magyar gyűjtemény nem kerül hazánkba, mint ahogy az illetékes szervek néhány évvel ezelőtt sem vettek meg külföldről egy másik kiváló magyar gyűjteményt. Ryan-énál nagyobb magyar gyűjteménye csak a budapesti bélyegmúzeumnak van, de ennek természetesen más a jellege. Távgyalogló juhászkutya Ki ne ismémé Eric Knight világhírű regényét Lassie-ről, a hűséges skót juhászkutyáról, „aki” a roppant távolság ellenére visszatalált szeretett „családjához”? Nos, egy ilyen történet ismétlődött meg a minap: Ollie, a német juhászkutya rosszul érezte magát új gazdájánál Birminghamben, vágyódott korábbi asszonykája, Nicola után és öt nap alatt, 112 kilométeres út után hazatért! Először rossz irányban indult el, s nagy var^ gabetű leírása után teljesen kimerültén esett össze a régi otthon kapujában. Nicola csak csodálja, hogy Ollie képes volt erre a fantasztikus teljesítményre és megfogadta, soha többé nem ad túl rajta. • Max reggelije után, félegyházi tanyája előtt. • Ilyen fáradtan érkezett meg a derék kutya. MA SEM ÁRT, HA TUDJUK Kik voltak az amazonok? Max-ről először egy ismerősömtől hallottam. Mesélte, hogy évek óta a szomszédjában lakik egy született angol, egyébiránt roppant kedves úriember. Bevallom, csalinak hittem az egészet, végül mégis elszántam magam és felkerestem. így ismertem meg Maxwell Stan- den-t, II. Erzsébet, „minden angolok királynőjének” alattvalóját, aki odahagyta az angol városi nyüzsgést és Magyarországra, pontosabban a magyar puszta egyik tanyájára költözött, hogy végre megtalálja a nyugalmat és azt, amit általában az élet értelmének neveznek: a boldogságot. A kicsiny, takaros tanya Félegyházától pár kilométerre, délre fekszik. Fehérre meszelt falai nyugalmat, békességet árasztanak. Két szobája közül az egyik nappalinak, a másik hálószobának van berendezve. Tágas konyha, fürdőszoba és előszoba teszi egészen lakályossá. Nappalijában még megvan a régi kemence is, de a meleget egy villanykandalló sugározza. A ház előtti gyepen kem- pinggamitúra. Az asztalon maradt teríték arról árulkodik, hogy Max reggelijét a szabadban szokta elkölteni. Az udvar végében ezüstmetál színű Mazda áll. Nem látni rajta, de állítólag 194 ezer kilométer van benne. Rendszáma már magyar - mint ahogy Max személyi igazolványa is az. Keresztnevem skót eredetű- Nevem alapján akár skót is lehetek - kezdi a beszélgetést házigazdám. - Szülővárosomban sok skót él, talán ezért kaptam én is a Maxwell keresztnevet. Kereken hetven esztendeje, 1924-ben, Dél-Angliában, a Brighton közelében fekvő Worthing nevű városkában, szüleim harmadik gyermekeként láttam meg a világot. Házunk alig egy kilométerre volt a tengertől, amolyan — a filmekből jól ismert - tipikus angol környezetben. Szüleim kereskedők voltak, így kézenfekvőnek tűnt, hogy magam is ezzel foglalkozzam. Harmincegynéhány évig vezettem a családi szőnyegkereskedést. Közben tüzérként végigharcoltam a második világháborút, majd ’45 után visszatértem a szőnyegüzletbe. Szürkén, egyhangúan teltek a napjaim, úgy tűnt, már soha semmi rendkívüli nem történik velem, amikor 1972-ben véletlenül egy üzleti ügyem errefelé szólított. Ekkor jött az ötlet, hogy ellátogassak Magyarországra. Mind- egy - gondoltam -, mégha kommunista ország is, azért lehet, hogy érdekes lesz... Végzetes lett. Beleszerettem ebbe az országba. Olyannyira, hogy aztán már minden évben eljöttem és 1988-ban végleg áttelepültem. Itt lakom, ez a hazám Először Ózdon laktam. Ott voltak barátaim. Sajnos, egy autóbalesetben meghaltak, s mivel egyik fiuk ideköltözött, hát utánajöttem. Megvettem ezt a tanyát és azóta itt lakom. Szülővárosomban az emberek többsége hatvan év fölötti, tehát jócskán koros. Magam is az vagyok, de érdekes módon itt fiatalabbnak érzem magam. Hogy miért? Talán mert a magyarok olyanok, amilyenek: közvetlenek, barátságosak, vendégszeretőek. Olyanok, mint a skótok. Mert nem igaz, amit a viccek róluk állítanak. Igenis kedvesek, odaadóak és egyáltalán nem fukarok. De visszatérve Magyarországra: itt jobb a levegő, melegebb is van. És nemcsak a klíma, az emberek is melegebbek. Angliában sok a köd és az eső, gyakran fúj a szél, bizonyára ezért is olyan ridegek az angolok. Azért évente egyszer hazarepülök. Egyik testvérem már meghalt, csak 82 esztendős nővérem él még ott. A hazám azonban már itt van, Magyarországon. Széliében, hosszában bejártam és ismerem ezt az or- izágot. Tavasztól őszig minden évben 25 ezer kilométert autózom benne. Sokfelé vannak barátaim: Szombathelyen, Ózdon, Egerben, Budapesten, Balaton- füreden... Ha elunom a csavargást, hazajövök. Esténként olvasok, tévézek, hallgatom a rádiót. Nem zavar a magány, nem is vágyom társra. Szeretek itt élni. Csend van és nyugalom. Jók a szomszédaim is, akikkel gyakran nagyokat beszélgethetek. Egyetlen problémám, hogy még mindig töröm a magyart, márpedig a magyar emberek sokat szeretnek beszélni. * Tamási Áron mondta egy alkalommal: .Azért vagyunk a világon, hogy valahol otthon legyünk benne.” Max-nek sikerült megtalálnia otthonát - még ha kissé megkésve is. Azért valamit megőrzött egykori szokásai közül: ha vásárolni indul, mindig tudja, melyik az a diszkont áruház, ahol a legolcsóbban lehet mindent megvenni. Mégha Kecskemétre is kell átautóznia ezért... Szász András Valóságos amazon! - mondják manapság is - főleg az idősebbek - egy-egy harcias nőre, a görög mitológia amazonjaira utalva. De valójában kik is voltak ezek az amazonok? Apjuk a hadisten, Arész (Mars), anyjuk pedig — bármily különös - Harmónia, a bensőséges béke megszemélyesítője. Felcseperedvén asszonyállamot alapítottak, amelyben egyetlen férfit sem engedtek letelepedni, gyermekeiket éppen ezért a szomszédos államok férfiai nemzették - szívességből. Mivel államukat maguknak kellett megvédeniük, valamennyien jeAz amazonok után illik néhány szót ejteni a szarvakat viselő férfiakról is. Annál is inkább, mivel épp a női nemnek köszönhetően ősidők óta beszélnek róluk. Vitathatatlan, hogy voltak, vannak, vélhetőleg lesznek is hűtlen asszonyok. Dehát általában nem bakkecskével, s nem is őzbakkal csalják meg életük párját. Akkor meg, hogyan kerül a szarv meg agancs a histórába? A művelődéstörténészek már számos magyarázatot találtak a rejtély megfejtésére, de egészen biztosat ők sem tudnak. A legel- fogadhatóbbnak tűnő történet szerint: az 1282 és 1328 között uralkodó bizánci császár, II. Andronikosz nagy szoknyaboleskedtek a fegyverforgatásban. Az amazon jelentése egyébként: melleden. Éz abból ered, hogy az állandóan hadakozó amazonok jobb mellüket levágták, hogy ne akadályozza őket a harci eszközök kezelésében. Hogy balkezesek is lettek volna köztük, akiket viszont bal mellük zavart, arról nem szól a krónika. Arról viszont igen, hogy volt egy amazon, méghozzá amazonkirálynő, aki a régi szokásoknak fittyet hányva, fogta magát és férjhez ment. Esküvőjét Shakespeare is feldolgozta a Szentivánéji álom című színjátékában. lond volt. Főleg az udvarában ide-oda libbenő hölgyek keltették fel érdeklődését. így, ha az éppen soros hölgynek volt férje, többnyire az is udvari ember volt. Hogy hű embereit egy-egy hitvesükkel kitervelt gáláns kaland miatt el ne veszítse, a csái szár ilyenkor a saját területéből kanyarított jókora vadászterülettel kárpótolta őket, megadván a földdarabhoz való vadászati jogot is, amelyet egy szarvasagancs jelképezett akkoriban. A megcsalt férjek meg boldogan kiszögezték az agancsot egy magas póznára, hogy mindenki lássa, és ugyanilyen büszkén rakták fel vadászkalpagjukra is a birtoktulajdont jelző kis ezüstagancsot. Honnan ered a felszarvazás? 8 ok, hogy Miért szavazzon az SZDSZ jelöltjére? Hogy többpárti kormány alakulhasson.