Nógrád Megyei Hírlap, 1993. március (4. évfolyam, 50-75. szám)

1993-03-31 / 75. szám

4 HÍRLAP LÁTÓHATÁR 1993. március 31szerda DIÁK pAN Rákóczi-hetet rendeztünk iskolánkban Minden napra meglepetés Iskolánk március 22-étől 26-áig Rákóczi-hetet rendezett, mindannyiunk örömére. Min­den nap tartogatott valami meg­lepetést. Az elsőn F. Csaba Mária fes­tőművész, iskolánk volt tanára festmény- és fotókiállítását nyi­tották meg. Kedden már a törté­nelmi vetélkedő résztvevőinek szurkolhattunk. A következő nap délutánján több érdekes műsorból válogathattunk. A tornateremben a Tenkes kapitá­nya című filmet vetítették, az emeleten pedig Nagy Zoltán ta­nár úr hangulatos citera bemuta­tóját hallgathatták az érdeklő­dők. Én a vers- és prózamondó versenyen vettem részt. A ne­gyedikesek közül elhoztuk az első, második és harmadik díjat. A felsősök a kuruc kor irodal­máról hallgathattak felolvasást. Csütörtökön délelőtt a József Attila Művelődési Házban a felső tagozatosok ünnepi mű­sort adtak, amit hangverseny követett. Délután mi mutattuk be A kiskuruc című színjátékot. Az ünnepi hét hangulatát még csak fokozta a folyosók falain elhelyezett, az iskola tanulói ál­tal a Rákóczi korról készített gyönyörű képek. Az utolsó napon osztották ki a megérdemelt díjakat és he­lyezték el Rákóczi Ferenc képe alá az emlékezés gyertyáit. Szomszéd Ágnes Salgótarján, Rákóczi iskola Március 15. - Somoskő A Tájak Korok Múzeumok klub csoportjával Somoskőt vá­lasztottuk ünneplésünk színhe­lyéül. A község temetőjében nyugszik Somoskeöy István, aki az 1848/49-es szabadságharc honvéd századosa volt. Sírjánál meghallgattuk az emléklékbe- szédet, majd elhelyeztük a ke­gyelet virágait. Ez után a vár alatt álló Petőfi-kunyhónál rót­tuk le tiszteletünket. Nekünk talán megszokott már, többször végigmentünk azon a földúton, ahol Petőfi is mehetett: a Salgóvár és a so­moskői kunyhó között. Termé­szetes az is, hogy állampolgár­ságunk, anyanyelvűnk magyar. De ha arra gondolunk, mit je­lent magyarnak lenni olyan or­szágban, mint például Románia, ahol ezt titkolni kell, összeszo­rul szívünk, s hatására mégin- kább megsokszorozódik tuda­tunkban magyarságunk. Le­gyünk is nagyon büszkék őse­inkre, Petőfire és társaira, és arra, hogy magyarnak szület­tünk. Király Krisztina St., Madách Gimn. T ehetségek megmérettetése Sziasztok fiúk, lányok! Ezúttal nem untatlak benne­teket az iskola híreivel! Gondo­lom, nem nagy baj. Nemrég beküldtem Buda­pestre egy pályázatot. A téma nem volt megkötve, lehetett próza, vers, műfordítás. Én 15 verset küldtem be. Ha a zsűri tetszését elnyerik, értesíteni fognak, továbbá a nyári szünet­ben három napot tölthetek Sár­váron, ahol hozzám hasonló ér­deklődésű gyerekekkel ismer­kedhetek meg. Aki szokott íro­gatni, az figyelje a Diákpano­rámát mert több részlet is meg­tudhat a rovatból. Figyelem! Most lesz a József Attila versmondóverseny is. Április 16-án 14 órakor a József Attila Művelődési Központban lesz a nagy megmérettetés. A kikötés annyi, hogy a vers ne legyen közismert. Ä jelentkező nevét, címét, telefonszámát és a vers címét ide küldjétek: Ma­gyar Szocialista Párt megyei irodája, 3101. Salgótarján. Kos­suth u. 8. Pf: 50. Tel: 10-226. Elek Zsuzsanna Salgótarján Madách Gimn. Barbra politizálna Barbra Streisand politikusi karriert fontolgat. A művésznőt az új elnök beiktatásakor próbálták erre rábeszélni. Barbarának tet­szik az ötlet: „Izgalmas gondolat - nyilatkozta - főleg azért, mert szeretek részese lenni a változtatásoknak.” Menedzsere szerint a díva a szenátusba jelöltetné magát. Amit a diáknyelvről tudni kell (II.) Főbb témakörök Az iskolai élet sajátos ifjú­sági szavai és kifejezései. Ilye­nek az érdemjegyek, közülük az elégtelen osztályzat elnevezé­sei: bunkó, dákó, deszka, dugó, egyenes, fa, gerenda, gyökér, gyufa, horog, kampó, karó, szi­gony, tök, tűzifa, cövek, gyújtós stb. Ilyenek még pl. a tan­tárgy-elnevezések: biosz, bi- kusz, vagy bigyológia (bioló­gia), foci (földrajz), matek (ma­tematika), rémtan (mértan), töri, töci, vagy tőrei (történelem), stb. Jellemzően mutatja az iljú- sági nyelv szemléletességét és frissességét, hogy a ma is élő elnevezéseknek legnagyobb ré­sze az elégtelent jelző számje­gyek - a jelenlegi osztályozási rend szerint az egyesnek - for­májára, külső alakjára utal! Ilyenek az iskolának, illetve az iskolafajtáknak a megnevezései is: isi, suli, sulaj, gimi, fősuli, trágyaegyetem (agrártudományi egyetem); a diákotthonok sajá­tos szavai: kolesz, kóter, koli, kolista. Ide tartoznak azok a Az egyéves múltra visszate­kintő drámafesztivál ez évi terü­leti fordulóját március 20-án, Salgótarjánban rendezték meg. E versenyre Észak-Magyaror­szági tanulók mellett Szlováki­ából is érkeztek résztvevők. Az egyik bemutatkozó cso­port a mi iskolánk diákjaiból te­vődött össze. Nem kis várako­zással vártuk a zsűri döntését. S nem hiába! A Kodály Zoltán Általános Iskola kitűnő szerep­léséért különdíjat kapott. A versenyben résztvevők jó hangulatban távoztak az esti szavak is, amelyek nem az isko­lai élettel és nem az ifjúság éle­tével kapcsolatosak. Pl. testré­szek: szem: bogyó, leső, kuk- lyuk; szív: pumpa, ütő; száj: csőr, etető; haj: toll, séró, hári. A ruházatnak, vagyis a „szere­lésinek a darabjait jelentő sza­vak: jakó, surranó, topogó, tyúkszemtok, kultűrmadzag, tökfedő; a rokonságnevek: fati, muti, tesó, bratyesz, ősök. A lá­nyok, nők megnevezései: béka, bige, bula, csaj, csirke, jérce, madárka, moha, pipi, pulyka. A férfit, illetve fiút jelölő szavak: csávó, fej, gádzsó, hapsi, kra- pek, manusz, mókus, pacák, pali, pók, surmó, szivar, tag, ürge. Járműmegnevezések: ke­rékpár: kecske, drótkecske, cső­szamár, bicaj, bringa; motorke­rékpár: benzinkecske; ennek diszkóról. S hogy milyen volt a rendezés és a műsor? Erről a nyíregyháziak így vélekedtek: „A szervezés, a rendezés, az előadás folyamata, minősége ki­tűnőnek bizonyult, hiszen a kö­zönség nagy tapsa is elárulta mindezt. A vendéglátók kitettek magukért, minden elismerésünk az övék.” Reméljük, jövőre sem csök­ken majd a szereplési lázunk, s legalább ilyen színvonalú mű­sorral lépünk a közönség elé. Wertich Lilla, Pál András Salgótarjáni Kodály iskola hátsó ülése: tyúkrázda; lovas­kocsi: szőrös taxi, zabmotoros. Trabant: trabicsek, szappan- tartó, fumérláda. Az evés-ivás szavai: burkol, silózik, beter­mel, bevermel, tankol. A be­széddel kapcsolatos szavak és kifejezések: csiripel, dumál, sü­ketek szövegel, hinti vagy nyomja a sódert, vagy nyomja a szöveget, sok a szöveg. A zene és a tánc szavai: sípláda, zaj­láda, ricsajdoboz, füttykaszni; csörög, ráz, rop, rütyőzik. Az ifjúsági nyelv - mint már említettem - az argóból is sokat merített és még merít ma is, so­kan azonosítják az argóval, vagy annak „szakmaibb” válto­zatával, a bűnözők titkos nyel­vével, a tolvajnyelvvel. Titkos, mert az a rendeltetése, hogy se­gítségével a bűnözők, akár be Rejtvény! Mostani rejtvényünket Király Krisztina, a salgótarjáni Ma­dách Gimnázium tanulója ajánlja figyelmetekbe, melyben az „M” betűtől kiindulva, lóug­rásban haladva egy népszerű énekesnő nevét kapjátok meg­fejtésül. Ez küldendő be április nem avatottak jelenlétében is, megbeszélhessék tervezett bűn- cselekményeiket. Persze napja­inkban ez a nyelv már felbom­lóban van, mind jobban elve­szíti titkos jellegét, de bizonyos fokig még ma is számolni kell vele. Úgy vélik, hogy az ifjú­sági nyelv is valamiféle tolvaj­nyelv, csak éppen magán visel bizonyos életkori, fiatalos sajá­tosságokat. Ezért bukkan fel az ifjúsági nyelvnek rosszalló el­nevezései: jassznyelv, fattyú­nyelv, vagánynyelv, csibész­nyelv. A felszínesebb vizsgálat azt mutatja, hogy az ifjúsági nyelv valóban az argóból szár­mazik, mert feltűnnek olyan szavak és kifejezések is, ame­lyek a bűnözők világából, a tol­vajnyelvből valók. A magyar köznyelv szókincsére gyakorolt káros hatása miatt külön kell foglalkoznunk vele. Ispán Anita Salgótarján, Táncsics Mihály Közgazdasági Szakközépiskola (Folytatjuk) 9-éig szerkesztőségünk címére: Salgótarján, Erzsébet tér 6. Legutóbbi fejtörőnk helyes megfejtése: Hollókő, Litke. Könyvjutalmat nyertek: Mé­száros Andrea Zsunypuszta, Zrínyi u 13., Barta Katalin Egyházasgerge, Ady u. L, Ha­jas Zoltán Kisterenye-Ujlak, Is­kola u. 6. A könyveket postán juttatjuk el részetekre. E A 1 D T O L N A N A E . M S N K Drámafesztivál Salgótarjánban Különdíjat kaptunk Balassagyarmaton járt Trevor James Kik a legjobb fuvolások? Mastroianni kitüntetése A francia kulturális miniszter a francia nép megbecsülésének ki­fejezésére a Becsületrenddel tüntette ki Marcello Mastroianni olasz filmszínészt. Ezen a napon a művészt César-díjjal is jutal­mazták, amely elismerés francia megfelelője az Oscar-díjnak. Múzeumigazgatói értekezlet A Balassagyarmaton meg­rendezett II. Országos Zeneis­kolás Fuvoladuó Találkozó - amelyen közel kétszáz diák és félszáz tanár vett részt - a ma­gas színvonalú szakmai meg­mérettetésen lehetőségén túl al­kalmat adott más európai művé­szek munkájának megismeré­sére is. Magyarországon először itt mutatkozott be a - világ nem kevesebb mint 52 országában már méltán hatalmas elismerést aratott - Doppler Trió. A fesztivál „csemegéjének” számított az angol hangszeripar jeles képviselőjének, Trevor James fuvolagyárosnak a rész­vétele. A jeles vendég bemu­tatta a legújabb hangszereit, amelyeket John Paul Wright szólaltatott meg virtuóz módon. A kiemelkedően magas színvo­nalú rendezés elismerése kép- pen Trevor James úr egy fuvolát ajándékozott a szervező intéz­ménynek, a Rózsavölgyi Márk Zeneiskolának. A háromnapos fesztivál záró­rendezvénye a gálakoncertet követő díjátadás volt. Két kategóriában, négy kor­csoportban hirdettek ered­ményt, amely különösképpen a balassagyarmatiak szereplését dicsérte. Kiemelt nívódíjat kaptak: I. korcsoportban Bárány Ad­rienn, Perneczky Zsófia Balas- sagyramat, felkészítő tanáruk Kanyó András. Pintér Veronika, Huszár Ju­dit, Salgótarján, felkészítő taná­ruk Szvoren András. II. korcsoportban Ember Dá­niel, Kanyó Dávid Balassagy- mat, felkészítő tanáruk Kanyó András. A harmadik és a negyedik korcsoportban összesen hét dí­jat adtak át, közöttük azonban nem volt nógrádi zeneiskolás. A triók, kvartettek és na­gyobb együttesek kategóriájá­ban hat csoportot emeltek ki, közöttük két gyarmatit: Kiemelt nívódíjban részesült a Rózsavölgyi Márk Zeneiskola Fuvolaegyüttese és triója (Benkő Petra, Kalmár Aliz, Szé­les Annamária) felkészítő taná­ruk Kanyó András volt. A zsűri tizenegy duót részesí­tett nívódíjban, köztük Kanyó Dávid tanulót és Kanyó András tanárt. Kilencen kaptak dicséretet, így a gyarmati kvartett is. Idén ünnepli fennállásának 125. évfordulóját a nyíregyházi Jósa András Múzeum. Ez alka­lomból a Művelődési és Közok­tatási Minisztérium közgyűjte­ményi főosztályával egyetér­tésben rendezik meg Sza- bolcs-Szatmár-Bereg megyében az országos múzeumigazgatói értekezletet május 25-27 között. Az értekezlet tárgya a készülő múzeumi törvényhez kapcso­lódó szakmai szabályzatok ter­vezetének megvitatása lesz, amelyről múzeumi berkekben szűkebb pátriánkban, Nógrád- ban is sok szó esik napjainkban. Ily módon a tanácskozás Nóg- rád megye múzeumi struktúrá­jának alakításához, illetve meg­szilárdításához is hozzájárulást jelenthet. Magyar Tükör és Piros Pont Két új hetilap tűnt föl a zsú­folt újságosstandokon, a Ma­gyar Tükör Kiadói Kft. kiadá­sában, az elmúlt napokban. Az egyik a Magyar Tükör, közéleti, családi magazin, Végh Antal szerkesztésében, a másik a Csu­kás István által szerkesztett Pi­ros Pont című, gyermekeknek szóló hetilap. Mindkét lap hi­ányt pótol, ami csak látszatra el­lentmondás, hiszen a lapkiadási düh ellenére, az igényes felnőtt- és gyermekolvasók egy része számára érdekes és színvonalas újság nélkül maradt, vagy csak megfizethetetlenül drága folyó­iratokat, magazinokat vehet kézbe. A Magyar Tükör első száma kellemes meglepetés volt. Már akinek. Végh Antal és szerző­gárdája ugyanis a várt színvona­lat hozza, ugyanakkor a publi­kációk mentesek az elvont el­mélkedéstől, nagyon is napjaink égető kérdéseihez kapcsolód­nak. S ami külön öröm, mente­sek a manapság oly szívesen sugallt álobjektivitástól, a tá­volságtartástól, amit általában a függetlenség jegyében hangoz­tatnak, mindez azonban több­nyire csak a mai magyar való­ságtól való függetlenséget je­lenti. A Magyar Tükör nem függet­len ettől a valóságtól. A nógrádi olvasó örömmel fedezi föl a lap főmunkatársai között a lapunkban is rendsze­resen publikáló Erdős István nevét. S már az első számban két nógrádi vonatkozású infor­mációval találkozhatunk. ígéret szerint a lap minden számában egy nagy riport a közélet, a gaz­daság, a kultúra legaktuálisabb kérdéseiről szól, őszintén föl­tárva a valóságot. S hetente lesz az újságban egy nagy interjú is, érdekes emberekkel. Különösen gazdagnak ígérkezik a kulturá­lis tájékoztatás fűmről, színház­ról, televízióról, rádióról, kép­zőművészetről, a komoly- és az ifjúsági zenei életről. A Piros Pont az ifjúsági- és a gyermekirodalom legkiemelke­dőbb alkotóinak írásait közli, ugyancsak rengeteg közérdekű információval.- mér Ismét lehet jelentkezni Balassagyarmat. Érettsé­gizetteknek kétéves angol nyelvű külkereskedelmi leve­lező tagozatos képzés folyik a dolgozók középiskolájában. Az idei tanév végén 22 fiatal fejezi be itt tanulmányait, ami felső-, illetve középfokú an­gol nyelvvizsgával is jár. A tanulók tavaly nyáron tízna­pos angliai tanulmányúton vettek részt, ahol nyelvisme­reteiket gyarapíthatták. Ez a képzési forma minden máso­dik évben indul. Az iskola az 1993-94-es tanévre ismét váija a jelentkezőket.

Next

/
Thumbnails
Contents