Nógrád Megyei Hírlap, 1993. március (4. évfolyam, 50-75. szám)
1993-03-31 / 75. szám
4 HÍRLAP LÁTÓHATÁR 1993. március 31szerda DIÁK pAN Rákóczi-hetet rendeztünk iskolánkban Minden napra meglepetés Iskolánk március 22-étől 26-áig Rákóczi-hetet rendezett, mindannyiunk örömére. Minden nap tartogatott valami meglepetést. Az elsőn F. Csaba Mária festőművész, iskolánk volt tanára festmény- és fotókiállítását nyitották meg. Kedden már a történelmi vetélkedő résztvevőinek szurkolhattunk. A következő nap délutánján több érdekes műsorból válogathattunk. A tornateremben a Tenkes kapitánya című filmet vetítették, az emeleten pedig Nagy Zoltán tanár úr hangulatos citera bemutatóját hallgathatták az érdeklődők. Én a vers- és prózamondó versenyen vettem részt. A negyedikesek közül elhoztuk az első, második és harmadik díjat. A felsősök a kuruc kor irodalmáról hallgathattak felolvasást. Csütörtökön délelőtt a József Attila Művelődési Házban a felső tagozatosok ünnepi műsort adtak, amit hangverseny követett. Délután mi mutattuk be A kiskuruc című színjátékot. Az ünnepi hét hangulatát még csak fokozta a folyosók falain elhelyezett, az iskola tanulói által a Rákóczi korról készített gyönyörű képek. Az utolsó napon osztották ki a megérdemelt díjakat és helyezték el Rákóczi Ferenc képe alá az emlékezés gyertyáit. Szomszéd Ágnes Salgótarján, Rákóczi iskola Március 15. - Somoskő A Tájak Korok Múzeumok klub csoportjával Somoskőt választottuk ünneplésünk színhelyéül. A község temetőjében nyugszik Somoskeöy István, aki az 1848/49-es szabadságharc honvéd századosa volt. Sírjánál meghallgattuk az emléklékbe- szédet, majd elhelyeztük a kegyelet virágait. Ez után a vár alatt álló Petőfi-kunyhónál róttuk le tiszteletünket. Nekünk talán megszokott már, többször végigmentünk azon a földúton, ahol Petőfi is mehetett: a Salgóvár és a somoskői kunyhó között. Természetes az is, hogy állampolgárságunk, anyanyelvűnk magyar. De ha arra gondolunk, mit jelent magyarnak lenni olyan országban, mint például Románia, ahol ezt titkolni kell, összeszorul szívünk, s hatására mégin- kább megsokszorozódik tudatunkban magyarságunk. Legyünk is nagyon büszkék őseinkre, Petőfire és társaira, és arra, hogy magyarnak születtünk. Király Krisztina St., Madách Gimn. T ehetségek megmérettetése Sziasztok fiúk, lányok! Ezúttal nem untatlak benneteket az iskola híreivel! Gondolom, nem nagy baj. Nemrég beküldtem Budapestre egy pályázatot. A téma nem volt megkötve, lehetett próza, vers, műfordítás. Én 15 verset küldtem be. Ha a zsűri tetszését elnyerik, értesíteni fognak, továbbá a nyári szünetben három napot tölthetek Sárváron, ahol hozzám hasonló érdeklődésű gyerekekkel ismerkedhetek meg. Aki szokott írogatni, az figyelje a Diákpanorámát mert több részlet is megtudhat a rovatból. Figyelem! Most lesz a József Attila versmondóverseny is. Április 16-án 14 órakor a József Attila Művelődési Központban lesz a nagy megmérettetés. A kikötés annyi, hogy a vers ne legyen közismert. Ä jelentkező nevét, címét, telefonszámát és a vers címét ide küldjétek: Magyar Szocialista Párt megyei irodája, 3101. Salgótarján. Kossuth u. 8. Pf: 50. Tel: 10-226. Elek Zsuzsanna Salgótarján Madách Gimn. Barbra politizálna Barbra Streisand politikusi karriert fontolgat. A művésznőt az új elnök beiktatásakor próbálták erre rábeszélni. Barbarának tetszik az ötlet: „Izgalmas gondolat - nyilatkozta - főleg azért, mert szeretek részese lenni a változtatásoknak.” Menedzsere szerint a díva a szenátusba jelöltetné magát. Amit a diáknyelvről tudni kell (II.) Főbb témakörök Az iskolai élet sajátos ifjúsági szavai és kifejezései. Ilyenek az érdemjegyek, közülük az elégtelen osztályzat elnevezései: bunkó, dákó, deszka, dugó, egyenes, fa, gerenda, gyökér, gyufa, horog, kampó, karó, szigony, tök, tűzifa, cövek, gyújtós stb. Ilyenek még pl. a tantárgy-elnevezések: biosz, bi- kusz, vagy bigyológia (biológia), foci (földrajz), matek (matematika), rémtan (mértan), töri, töci, vagy tőrei (történelem), stb. Jellemzően mutatja az iljú- sági nyelv szemléletességét és frissességét, hogy a ma is élő elnevezéseknek legnagyobb része az elégtelent jelző számjegyek - a jelenlegi osztályozási rend szerint az egyesnek - formájára, külső alakjára utal! Ilyenek az iskolának, illetve az iskolafajtáknak a megnevezései is: isi, suli, sulaj, gimi, fősuli, trágyaegyetem (agrártudományi egyetem); a diákotthonok sajátos szavai: kolesz, kóter, koli, kolista. Ide tartoznak azok a Az egyéves múltra visszatekintő drámafesztivál ez évi területi fordulóját március 20-án, Salgótarjánban rendezték meg. E versenyre Észak-Magyarországi tanulók mellett Szlovákiából is érkeztek résztvevők. Az egyik bemutatkozó csoport a mi iskolánk diákjaiból tevődött össze. Nem kis várakozással vártuk a zsűri döntését. S nem hiába! A Kodály Zoltán Általános Iskola kitűnő szerepléséért különdíjat kapott. A versenyben résztvevők jó hangulatban távoztak az esti szavak is, amelyek nem az iskolai élettel és nem az ifjúság életével kapcsolatosak. Pl. testrészek: szem: bogyó, leső, kuk- lyuk; szív: pumpa, ütő; száj: csőr, etető; haj: toll, séró, hári. A ruházatnak, vagyis a „szerelésinek a darabjait jelentő szavak: jakó, surranó, topogó, tyúkszemtok, kultűrmadzag, tökfedő; a rokonságnevek: fati, muti, tesó, bratyesz, ősök. A lányok, nők megnevezései: béka, bige, bula, csaj, csirke, jérce, madárka, moha, pipi, pulyka. A férfit, illetve fiút jelölő szavak: csávó, fej, gádzsó, hapsi, kra- pek, manusz, mókus, pacák, pali, pók, surmó, szivar, tag, ürge. Járműmegnevezések: kerékpár: kecske, drótkecske, csőszamár, bicaj, bringa; motorkerékpár: benzinkecske; ennek diszkóról. S hogy milyen volt a rendezés és a műsor? Erről a nyíregyháziak így vélekedtek: „A szervezés, a rendezés, az előadás folyamata, minősége kitűnőnek bizonyult, hiszen a közönség nagy tapsa is elárulta mindezt. A vendéglátók kitettek magukért, minden elismerésünk az övék.” Reméljük, jövőre sem csökken majd a szereplési lázunk, s legalább ilyen színvonalú műsorral lépünk a közönség elé. Wertich Lilla, Pál András Salgótarjáni Kodály iskola hátsó ülése: tyúkrázda; lovaskocsi: szőrös taxi, zabmotoros. Trabant: trabicsek, szappan- tartó, fumérláda. Az evés-ivás szavai: burkol, silózik, betermel, bevermel, tankol. A beszéddel kapcsolatos szavak és kifejezések: csiripel, dumál, süketek szövegel, hinti vagy nyomja a sódert, vagy nyomja a szöveget, sok a szöveg. A zene és a tánc szavai: sípláda, zajláda, ricsajdoboz, füttykaszni; csörög, ráz, rop, rütyőzik. Az ifjúsági nyelv - mint már említettem - az argóból is sokat merített és még merít ma is, sokan azonosítják az argóval, vagy annak „szakmaibb” változatával, a bűnözők titkos nyelvével, a tolvajnyelvvel. Titkos, mert az a rendeltetése, hogy segítségével a bűnözők, akár be Rejtvény! Mostani rejtvényünket Király Krisztina, a salgótarjáni Madách Gimnázium tanulója ajánlja figyelmetekbe, melyben az „M” betűtől kiindulva, lóugrásban haladva egy népszerű énekesnő nevét kapjátok megfejtésül. Ez küldendő be április nem avatottak jelenlétében is, megbeszélhessék tervezett bűn- cselekményeiket. Persze napjainkban ez a nyelv már felbomlóban van, mind jobban elveszíti titkos jellegét, de bizonyos fokig még ma is számolni kell vele. Úgy vélik, hogy az ifjúsági nyelv is valamiféle tolvajnyelv, csak éppen magán visel bizonyos életkori, fiatalos sajátosságokat. Ezért bukkan fel az ifjúsági nyelvnek rosszalló elnevezései: jassznyelv, fattyúnyelv, vagánynyelv, csibésznyelv. A felszínesebb vizsgálat azt mutatja, hogy az ifjúsági nyelv valóban az argóból származik, mert feltűnnek olyan szavak és kifejezések is, amelyek a bűnözők világából, a tolvajnyelvből valók. A magyar köznyelv szókincsére gyakorolt káros hatása miatt külön kell foglalkoznunk vele. Ispán Anita Salgótarján, Táncsics Mihály Közgazdasági Szakközépiskola (Folytatjuk) 9-éig szerkesztőségünk címére: Salgótarján, Erzsébet tér 6. Legutóbbi fejtörőnk helyes megfejtése: Hollókő, Litke. Könyvjutalmat nyertek: Mészáros Andrea Zsunypuszta, Zrínyi u 13., Barta Katalin Egyházasgerge, Ady u. L, Hajas Zoltán Kisterenye-Ujlak, Iskola u. 6. A könyveket postán juttatjuk el részetekre. E A 1 D T O L N A N A E . M S N K Drámafesztivál Salgótarjánban Különdíjat kaptunk Balassagyarmaton járt Trevor James Kik a legjobb fuvolások? Mastroianni kitüntetése A francia kulturális miniszter a francia nép megbecsülésének kifejezésére a Becsületrenddel tüntette ki Marcello Mastroianni olasz filmszínészt. Ezen a napon a művészt César-díjjal is jutalmazták, amely elismerés francia megfelelője az Oscar-díjnak. Múzeumigazgatói értekezlet A Balassagyarmaton megrendezett II. Országos Zeneiskolás Fuvoladuó Találkozó - amelyen közel kétszáz diák és félszáz tanár vett részt - a magas színvonalú szakmai megmérettetésen lehetőségén túl alkalmat adott más európai művészek munkájának megismerésére is. Magyarországon először itt mutatkozott be a - világ nem kevesebb mint 52 országában már méltán hatalmas elismerést aratott - Doppler Trió. A fesztivál „csemegéjének” számított az angol hangszeripar jeles képviselőjének, Trevor James fuvolagyárosnak a részvétele. A jeles vendég bemutatta a legújabb hangszereit, amelyeket John Paul Wright szólaltatott meg virtuóz módon. A kiemelkedően magas színvonalú rendezés elismerése kép- pen Trevor James úr egy fuvolát ajándékozott a szervező intézménynek, a Rózsavölgyi Márk Zeneiskolának. A háromnapos fesztivál zárórendezvénye a gálakoncertet követő díjátadás volt. Két kategóriában, négy korcsoportban hirdettek eredményt, amely különösképpen a balassagyarmatiak szereplését dicsérte. Kiemelt nívódíjat kaptak: I. korcsoportban Bárány Adrienn, Perneczky Zsófia Balas- sagyramat, felkészítő tanáruk Kanyó András. Pintér Veronika, Huszár Judit, Salgótarján, felkészítő tanáruk Szvoren András. II. korcsoportban Ember Dániel, Kanyó Dávid Balassagy- mat, felkészítő tanáruk Kanyó András. A harmadik és a negyedik korcsoportban összesen hét díjat adtak át, közöttük azonban nem volt nógrádi zeneiskolás. A triók, kvartettek és nagyobb együttesek kategóriájában hat csoportot emeltek ki, közöttük két gyarmatit: Kiemelt nívódíjban részesült a Rózsavölgyi Márk Zeneiskola Fuvolaegyüttese és triója (Benkő Petra, Kalmár Aliz, Széles Annamária) felkészítő tanáruk Kanyó András volt. A zsűri tizenegy duót részesített nívódíjban, köztük Kanyó Dávid tanulót és Kanyó András tanárt. Kilencen kaptak dicséretet, így a gyarmati kvartett is. Idén ünnepli fennállásának 125. évfordulóját a nyíregyházi Jósa András Múzeum. Ez alkalomból a Művelődési és Közoktatási Minisztérium közgyűjteményi főosztályával egyetértésben rendezik meg Sza- bolcs-Szatmár-Bereg megyében az országos múzeumigazgatói értekezletet május 25-27 között. Az értekezlet tárgya a készülő múzeumi törvényhez kapcsolódó szakmai szabályzatok tervezetének megvitatása lesz, amelyről múzeumi berkekben szűkebb pátriánkban, Nógrád- ban is sok szó esik napjainkban. Ily módon a tanácskozás Nóg- rád megye múzeumi struktúrájának alakításához, illetve megszilárdításához is hozzájárulást jelenthet. Magyar Tükör és Piros Pont Két új hetilap tűnt föl a zsúfolt újságosstandokon, a Magyar Tükör Kiadói Kft. kiadásában, az elmúlt napokban. Az egyik a Magyar Tükör, közéleti, családi magazin, Végh Antal szerkesztésében, a másik a Csukás István által szerkesztett Piros Pont című, gyermekeknek szóló hetilap. Mindkét lap hiányt pótol, ami csak látszatra ellentmondás, hiszen a lapkiadási düh ellenére, az igényes felnőtt- és gyermekolvasók egy része számára érdekes és színvonalas újság nélkül maradt, vagy csak megfizethetetlenül drága folyóiratokat, magazinokat vehet kézbe. A Magyar Tükör első száma kellemes meglepetés volt. Már akinek. Végh Antal és szerzőgárdája ugyanis a várt színvonalat hozza, ugyanakkor a publikációk mentesek az elvont elmélkedéstől, nagyon is napjaink égető kérdéseihez kapcsolódnak. S ami külön öröm, mentesek a manapság oly szívesen sugallt álobjektivitástól, a távolságtartástól, amit általában a függetlenség jegyében hangoztatnak, mindez azonban többnyire csak a mai magyar valóságtól való függetlenséget jelenti. A Magyar Tükör nem független ettől a valóságtól. A nógrádi olvasó örömmel fedezi föl a lap főmunkatársai között a lapunkban is rendszeresen publikáló Erdős István nevét. S már az első számban két nógrádi vonatkozású információval találkozhatunk. ígéret szerint a lap minden számában egy nagy riport a közélet, a gazdaság, a kultúra legaktuálisabb kérdéseiről szól, őszintén föltárva a valóságot. S hetente lesz az újságban egy nagy interjú is, érdekes emberekkel. Különösen gazdagnak ígérkezik a kulturális tájékoztatás fűmről, színházról, televízióról, rádióról, képzőművészetről, a komoly- és az ifjúsági zenei életről. A Piros Pont az ifjúsági- és a gyermekirodalom legkiemelkedőbb alkotóinak írásait közli, ugyancsak rengeteg közérdekű információval.- mér Ismét lehet jelentkezni Balassagyarmat. Érettségizetteknek kétéves angol nyelvű külkereskedelmi levelező tagozatos képzés folyik a dolgozók középiskolájában. Az idei tanév végén 22 fiatal fejezi be itt tanulmányait, ami felső-, illetve középfokú angol nyelvvizsgával is jár. A tanulók tavaly nyáron tíznapos angliai tanulmányúton vettek részt, ahol nyelvismereteiket gyarapíthatták. Ez a képzési forma minden második évben indul. Az iskola az 1993-94-es tanévre ismét váija a jelentkezőket.