Új Nógrád, 1991. július (2. évfolyam, 152-178. szám)
1991-07-13 / 163. szám
1991. JÚLIUS 13., SZOMBAT MEGYEI KORKÉP Sérülékeny üzemegészségügy (Folytatás az 1. oldalról) — A legdöntőbbnek tartom a munkásgárda felhígulását: a felvett fiatalok szakmailag hiányosan képzettek és az életvitelük is kifogásolható. Romlott a munka- fegyelem, az eddiginél gyakrabban megszegik a munkavédelmi előírásokat. Kiegyensúlyozatlanok, feszültek, túlhajszoltak az emberek, megpróbálják mellékállással, fusizással ellensúlyozni a rohamos áremelkedéseket, nem utolsósorban a holnaptól való félelmük is emészti őket. Változott a termékösszetétel, sűrűbben kell egyik gyártmányról a másikra átállni, s begyakorlottság hiányában könnyebben bekövetkezik a sérülés. Rosszabbak a termelési körülmények, például nagy a zsúfoltság, mely úgyszintén negatívan hat a munkavédelemre. Az üzemben leggyakoribb a forgácsolás és köszörülés közben történő szem- és kézsérülés. Hiába van mindenkinek kiadva a* védőszemüveg és a védőkesztyű, sokan nem használják azokat. Útközben a kéz és a láb ficama, nemegyszer azok törése a legjellemzőbbek. Az üzemi, illetve úti balesetekről jegyzőkönyv készül, azok lezárása rendszerint sima ügy. Persze, előfordulnak cifra esetek is. Az egyik munkás a munkahelyén megemelt egy 80 kilogrammos munkadarabot, s közben meghúzódott a dereka. Három hetet töltött táppénzen, ám a lakóhelye szerinti orvos nem ítélte meg a 100 százalékos bért, mert a balesetet nem tartotta üzeminek. A munkás most joggal és jó eséllyel keresi az igazát, hiszen a sérülés a gyárban érte. Ezzel szemben nem számíthat kedvező elbírálásra az a dolgozónő, aki állítólag tavaly december 20-án a gyárkapuban, a buszról való leszállás közben ficamította ki a bokáját, ám azt csak ez év január 8-án akarta üzemi balesetnek elismertetni. Hiába az azóta is tartó huzavona, nem lehet igaza, mert a sérülést három napon belül jelenteni kell. Végezetül megkérdeztem Kazinczi Pált: milyennek tartja gyáruk üzem-egészségügyi helyzetét? —A jó és a közepes színvonalú közé sorolnám. A lehetőségeink megfelelőek, csak nem mindig élünk velük. Van mellékállású üzemi orvosunk, három elsősegélynyújtó hellyel rendelkezünk. A szükséges területeken az orvosi felülvizsgálat rendszeres. Sor kerül a biztonságtechnikai oktatásokra. Szociális létesítményeink állapota kielégítő. A legnagyobb gondot én a szemléletben látom. Nagy László műszaki igazgató- helyettes egy mondatban fogalmazta meg az üzemegészségügy javulásának kulcsát: — Mielőbb sarkukra kell állni a vezetőknek! Kolaj László Tittont tetten érték Salgótarján mély álmát aludta. Hajnali kettőkor ez a természetes. Bár akadnak azért kivételek: vany kit munkája — van, kit más tart ébren... A sötétség leple alatt szinte semmi sem zavarta a fiatalembert, aki éppen válogatott a Vörös Hadsereg úti butik árukészletéből. Piperecikkeket, rágógumikat, dohányárut... Hogy az üzlet nem volt nyitva? Tudta jól. Hisz’ ő nyitotta ki. Számolnia kellett a dologgal. Csak eggyel nem számolt. Volt még rajta kívül, aki szintén nem aludt ezen az éjjelen. Az ügyeletes tisztnek szóló riasztást nem hallotta, figyelmét a pakolás kötötte le. Aztán hirtelen szólni sem tudott a meglepetéstől. Titton Péter salgótarjáni lakost a helyszínen érte tetten a forró nyomos csoport. Lába alatt ettől forró lett a talaj. Bár lehet, hogy még nem fejezte be a válogatást, több áru nem került a szatyorba. A butikos sem volt jókedve teljében, amikor a rendőrök ébresztették. Bár örülhet, hogy a tettes megvan. Mert mire a város felébredt, Titton Péter már beismerte tettét. Jelenleg őrizetben van. Betörés alapos gyanújával... Balázs J. Az árutőzsde üzenete Hitelből vásároljuk fel a gabonát... Az idei gabonafelvásárlásban minden tekintetben a piacgazdaság követelményeit hagyja érvényesülni a Földművelésügyi Minisztérium, mondván: nem kíván beavatkozni a kialakult folyamatba, érvényesüljön a kereset-kínálat törvénye, dőljön el, ki az életképes és ki nem. Ez a szituáció a korábbiaktól teljesen eltér, mivel garantált felvásárlási árról szó sem lehet. Ezt figyelembe véve mire számíthatnak megyénkben a mezőgazdasági termelők, milyen kilátások elé néz a megye lakossága? A témával kapcsolatos kérdésekre — a Földművelésügyi Minisztériumban nemrég sikeres alkalmassági vizsgát tett, ezért beosztásában megerősített — Schuchmann Rezső, a Nógrád Megyei Gabonaforgalmi és Malomipari Vállalat igazgatója válaszol. SZOMBATI TŰNŐDÉSEK — Meddig elég a jelenlegi készlet? — Ugyanannyi étkezési búzánk van, mint tavaly, s ez elég a júliusi őrléshez. Annak ellenére, hogy az időjárás bizonyos mértékben késlelteti az aratást, nem kell más megyéből búzát beszereznünk. A meglévő 2 ezer 500 tonnányi búzát folyamatosan őrlik malmaink. — A Salgótarjánban nemrég megtartott agrárértelmiségi fórumon az államtitkár-helyettes úr a szakembereknek napi gondokat okozó, feloldásukat kívánó kérdéseikre, beleértve a rövidesen beinduló gabonafelvásárlást is, konkrét tájékoztatást nem adott. Ezért öntől kérdem: mire számíthatnak a megye mezőgazdaságának termelői? — Vállalatunknak a következő évi új gabonatermésig 50—55 ezer tonna búzára van szüksége. Ennek megfelelően a megyében felkínált szabad, árpalapokat felvásároljuk. A termelőkkel — döntő többségük mezőgazdasági nagyüzem — negyvenötezer tonna búza átvételére kötöttünk szerződést. Kívánatos, hogy ennek a mennyiségnek meghatározó része első osztályú minősítésű étkezési búza legyen. — Van-e remény az előbb említettek elérésére? — Úgy néz ki, hogy meglesz, amennyiben kedvező marad az időjárás, nem száradnak be a gabonaszemek, netán vihar, vagy I más természeti csapás nem mérsékli az elérhető minőséget. — Mivel magyarázza, hogy a szükségesnél kevesebbre kötöttek szerződést a megye termelői? — A budapesti árutőzsdén a búza tonnáját 5 ezer 500 forintért jegyzik, ráadásul hiányzik a vételi szándék is. A termelők viszont, érthető módon — jelentősen növekedtek költségeik — az előzőnél jobb árat szeretnének elérni. (Tavaly a garantált ár, az első osztálynál csaknem elérte a hétezer forintot.) Szerződéses ajánlatunkban rögzítettük a feltételeket. Ebben azt is jeleztük, hogy a felvásárolt búza ellenértékét csak három részletben tudjuk kifizetni. Az elsőre augusztus, a másodikra október, a harmadikra december végén kerül sor. Tudjuk, hogy a gazdaságok nagy pénzügyi gondokkal küszködnek, s az lenne számukra a jó, ha az átvételkor kapnák meg a pénzüket. Ilyen kötelezettséget nem tudunk vállalni, mert mi is hitelből vásároljuk fel a szükséges búzát. A kölcsönkért pénzért fizetett kamat pedig elviselhetetlenül magas. — A hiányzó mennyiséget honnan szerzik majd be? — A későbbi időszakban a megye gazdaságaiból, mivel ez számunkra a legelőnyösebb megoldás. Egyébként a megyében a felvásárolt búza mennyisége erőteljesen és fokozatosan csökken. Míg létezett a szovjet export, addig az évenként felvásárolt százezer tonnából negyvenezer tonnát a szovjet partnernek szállítottuk. Ez a lehetőség mára teljesen megszűnt. Ugyanakkor a búzánál elérhető nyereség drasztikusan csökkent. Ezért több termelő, a korábbinál kisebb területen vetette el az életet adó kenyémekvalót. Jelenleg a csökkenés húsz-harminc százalékra tehető. — Az idei termés fogadására rendelkezésre állnak-e a szükséges tárolók, vagy bértárolással is számolnak? — A saját tárolóink elégségesek az idei búzatermés fogadására. — Mikor kezdik meg az új termés átvételét? — A jövő hét elején, vagy közepén. Pásztó térségében. Ez a megye legnagyobb gabonatermő területe, innen kapjuk a legjobb minőséget is. Ezért nekünk is érdekünk, hogy e térségben jelentkező, jó minőségű gabonát felvásároljuk. — A tavalyinál jóval alacsonyabb ár, a búzáért járó ellenérték részletekben történő kifizetése nemcsak tartósítja a nagyüzemekben fellelhető pénzügyi feszültséget, hanem tovább gerjeszti, mivel ez jelenti az idei első jelentős bevételi forrást a nagyüzemeknek. — Valóban nagyon nehéz átvételre kell felkészülnünk. A szerződésben közöltektől eltérni viszont nem tudunk. Mivel ismerjük a mezőgazdasági termelők, a nagyüzemek feszítő pénzügyi gondjait, váltó alkalmazásával, banki kapcsolataink maximális kihasználásával igyekszünk enyhíteni a mára kialakult igen kedvezőtlen helyzeten. Ez irányú erőfeszítéseinket zavarja, hogy kevés bank vállalkozik a váltó leszámítolására — fejezte be, nem éppen szívderítő tájékoztatóját Schuchmann Rezső. Venesz Károly A ki szeles vidéken született, majdnem olyan, mintha tengerparton látta volna meg a napvilágot, hiszen egymás tükörképe a tenger és a szél. Ez nem metafora. Ha valaki annak tartaná, forduljon a mai világot ellenőrző szakemberhez, a tudóshoz, aki pillanatnyilag a természet jelenségeinek ezen részéről szerzett tudást birtokolja. Magát a jelenséget természetesen nem, bár néha úgy látszik, mintha ezt hinné. Ezért avatkozik be, ezért szabályoz. Ezért okoz egyre újabb és újabb bonyodalmakat a természet rendjében, buzgón alapozgatva az S' eljövendő katasztrófákat. Az egészről való gondolkodás kiment a divatból. Nem szakszerű. Talán a nagy misztikusok és a szakszerűtlen költők voltak az utolsók, akik sejtettek valamit az egészről. Ez elég kétségbeejtő tudás lehetett, és legalábbis szerénységre intett. Nem csoda, hogy gyorsan kimentek a divatból, vagy túdásukat pillanatokon belül fogyasztható tételekbe, dogmákba rendezték az arra alkalmas szervezetek, teológiák és mások. A tenger és a légkör kényes egyensúlyáról, időnkénti megBódi Tóth Elemér jegyzete Szeles vidékünk bomlásáról azonban még a szakember is tud valamit. Kutatja a roppant víztömeget, amely mérhetetlen energiákat raktároz el, vagy tesz szabaddá. Tud az óceánok tartós emlékezetéről, a mélységekben tomboló viharokról, a tenger és a légóceán dimenzióinak összefüggéseiről. Kimondta, egyik a másik nélkül nem is létezhetne. Vagyis sejti, hogy miért fúj a szél. Szeles vidéken születtem, az Alpok keleti szélénél. Ahogy mesélik, pöttöm gyerekként kiabáltam az udvaron: csukja be valaki az utcaajtót, mert huzat van. Úgy látszik, igen korán rájöhettem a kelet-közép-európai peremtáj egyik legalapvetőbb jellegzetességére, a szelek különbözőségéből adódó bonyodalmakra. Ezek szerint, meglehetősen zsenge koromban elcsodálkozhattam azon is, hiába csukja be valaki az utcaajtót, bizony fölötte is bejönnek a szelek. Ráadásul, nem is létezik egyetlen népi, pláne népnemzeti szél. Mindegyik máshonnan jön. így van ez már ősidők, de legalábbis az itteni bronzkori központ telepesei, a kelták, a rómaiak, a velük ide keveredett zsidók, aztán a hunok, gótok, longobárdok, avarok, frankok, szlávok, legkésőbb az utolsó népvándorlási hullámmal ide települt magyarok óta, akik mindannyian itt hagyták csontjaikat és isteneik jeleit. Már csak ezért is olyan üdítő szántani, a hat ökröt hajtani — ha van még hat ökör — Pannóniában. Mindig kifordul valami kő- vagy csontdarab a hajdani Savaria tájékán a földből. És mindegyik máshonnan került ide. Csakúgy, mint a szelek, vagy az európai önazonosságok bájo- lóan sokszínű megfogalmazásai, akár a kereszténység, de még inkább a felvilágosodás liberális és racionalista hagyatékáról, vagy mostanában a modem eu^p- centrizmus formálódó, komoly belső feszültségeket is magában hordozó kulturális önmeghatározásáról van szó. Ha ez az utóbbi, a más kultúrvilágok érdekei szemszögéből is vizsgálandó gondolat végre képes lenne legalább némileg csökkenteni például a t kereszténység nagyszabású formalizmusa mögött rejlő lényegi, mert dogmáiból következő intoleranciáját a szabad gondolkodás és minden másság ellen, vagy a valóságban is hatékonyabbá tehetné az emberi jogok és a nyílt társadalmak, az élet és a szabadság liberális eszméjét, talán lakhatóbb lehetne a világ. Föltéve, ha a liberális és racionalista gazdasági, társadalmi gyakorlat nem okozna ugyanakkor szintén újabb és újabb emberi nyomorúságot is, önmagának ugyancsak ellentmondva. Teljes harmóniát kínáló megoldás valószínűleg nem létezik. A keresztény univerzalizmus imperializá- ló hajlamúnak bizonyult. Csakúgy, mint — teszem azt — a vele, sőt, az egész modem civilizációval szembe megfogalmazott harcos iszlám. A liberalizmus által vallott értékek, köztük mindenekelőtt az élet és á szabadság, az emberi jogok teljessége sem bír meghatározó jelentőséggel a világ eltérő kultúráiban, legkevésbé a saját szent háborúkat hirdető iszlámban. Úgy látszik, nem dobható ki az ablakon a balol- daliság eredendően szintén európai eszmeköre, a társadalmi szolidaritást hordozó gondolata sem, amelynek jegyében korlátozni lehet az ember méltóságát folyamatosan veszélyeztető fizikai és szellemi nyomorúságot. S zóval, elég korán észrevehettem, hogy honnan fúj a szél, ami nálunk legalább három. Úgymint a főszél, ami északról, északnyugatról, az ószél, ami délről, a száraz szél, ami keletről jön. A tiszta nyugati szél ritka. A szelek az óceáni, a mediterrán és a kontinentális időjárási front itteni keveredésének megfelelően fújnak. Érdekes a mi udvarunk, ahol mindig fúj a szél, pedig egyik sem ott keletkezik. Azért szeretem a szeleket, mert a tágasság üzenetét mondják. Ugyanúgy morajlik az udvar, akár az óceán, néha csak sóhajt egyet, ha a hullámzás csitul. Nyugtalanná tesz a bomirt szélcsönd. Aki szeles vidéken született, érti miről beszélek. Olyan ez, mintha tengerparton született volna. Egymás tükörképe a tenger és a szél. Etnikai fórum a megyeházán Salgótarján. A megyei önkormányzat, a megyében élő nemzetiségi és etnikai érdekképviseleti szervek képviselői számára 1991. július 15-én, 10 órakor a megyeháza első emeleti tanácskozótermében fórumot rendez. A nemzetiségi és etnikai kisebbségek jogairól szóló törvénytervezetről tartandó fórumon képviselteti magát szakértőivel a Miniszterelnöki Hivatal Nemzeti és Etnikai Kisebbségi Hivatala is. Ökumenikus istentisztelet Ráróspuszta. Vasárnap, július 14-én, délután háromórai kezdettel ökumenikus istentiszteletet tartanak a rárósi nemzetközi cserkésztáborban. A szertartást dr. Lévényi Antal salgótarjáni fő- esperes-plébános vezeti. Kedvezmény Hugyag. Kilencen fordultak kamatátvállalási kérelemmel az önkormányzathoz. A testület által hozott rendelet alapján csak az részesülhet a kedvezményben, akinek az egy főre eső jövedelme nem haladja meg az 5, illetve 6 ezer forintot. A fenti követelményeknek hat állampolgár beadványa felelt meg. Részükre az ön- kormányzat hat hónapig, havi ötszáz forint kamat befizetését vállalta magára. Gazdálkodni tudni kell Rétság. Az önkormányzati testület értékelése alapján a kiegészítő állami támogatással biztosított ez évi gazdálkodásuk működtetése. Az intézmények üzemeltetése, a kommunális feladatok ellátása, a gázhitel és kamatainak visszafizetése mellett karbantartási feladatokba is költhetnek. így megoldható a rétsági óvoda tetőszigetelése, a tolmácsi iskola tetőjavítása, és a gázfűtés szerelése. A bánki óvoda gázt’ű- tési-szerelési munkálatait csak a felajánlott társadalmi munkák igénybevételével lehet megoldani. A kigazdálkodott összegből be tudják kötni a gázfűtést a rétsági fogorvosi rendelőbe, illetve a bánki orvosi rendelőbe. A Piac tér karbantartására, és az utak javítására 1 millió kétszázezer forint használható fel. Köszönet a megtalálónak Handó József mátraszelei fiatalember a tulajdonosa annak a reklámszatyornyi gyógyszernek, amelyet egy jó érzésű, figyelmes olvasónk hozott be a szerkesztőség portájára. A meglelt idegen „tárgy” eléggé különleges volt, és meg is írtuk, hogy jelentkezzen a tulajdonos. Az üzenet nem volt hiábavaló. Pénteken egy háromgyermekes családapa nagy örömmel vette át a gyógyszerescsomagot. — A buszmegállóban a táskámmal együtt letettem a padra, amíg a pénzt keresgéltem a buszra. Jött egy ismerős, beszélgettünk, és fölszálltam a buszra, a csomag ott maradt. Otthon aztán már szidhattam magamat. Éppen nyaralni készülünk, benne volt a gyerekek, és édesanyám, a nagymama minden szükséges orvossága. Az egész családom nevében köszönöm a megtaláló figyelmességét, amely közel ötszáz forintos újabb költségtől kímélt meg minket. RÁCSON TÚL