Új Nógrád, 1991. április (2. évfolyam, 76-100. szám)

1991-04-06 / 80. szám

1991. ÁPRILIS 6., SZOMBAT MŰVÉSZET ÉS TÁRSADALOM VALLATAS — Csikász István válogatott versei Valóban, a verseskötet a költő vallatása önmagáról. Vallomás és ars poetic a. Ne ítélj kedves olvasó... s szinte kisdiákkc nt hallom szavainak csengéséi, mintha rajzórán ma­gyarázna most is a távoli esztéti­kumok zónáiról. Elém rajzolódik a mélységet kutató tekintete, amint akkori alkotó öimaga kényszerített ki akkor is, Balassagyarmaton a Szántó Kovács János Szakkö- zépiskols osztálytermében. Szá­momra nemcsak egy mozdulatlan és hang nélküli arc, melynek csak felülete van, hanem maga az élet, a nyüzsgés, az örökké tenni aka­rás. Mosi értettem csak meg, mit jelent számomra a Címlap-vers lényege, „rajtam az Ikrek átka: szenvedek kettős magányba zár­va.” Ki tatja önmaga tetteinek indítékai, mint egy felderítő ér­telmező, mert sokszínű, értékes egyénisé i Csikász István. Sokol­dalúságát bizonyítja az is, hogy nemcsak rajz— földrajz—iroda­lom szakos tanár, újságíró, rende­ző és előadóművész volt, hanem jelenleg is tevékeny ember. Mű­vészi elhivatottsága mellett a Családi Szertartások Irodáját ve­zeti Balassagyarmaton. A színek és színművek szug- gesztivitása mellett férfi mivoltát is kutatja. A hatodik napon című versében. Magasztosabb eszmét képvisel az Anyaföld című versében, ami­kor kitekintve Nógrád megye ha­tárain, helyét keresi a hazában, a nemzetben, hasonlóan hozzánk, egyszerű földi halandókhoz. Megállítaná az idő múlását az Öröknaptárban. Tollvonása öss­zegzés a szellemi hovatartozás talaján, a Vonatkozások című ver­sében. Mi olvasók is viszonyí­tunk, reménykedünk a holnap­ban, és ő is ezt teszi a Helyzetje­lentés-ben, megerősít minket re­ményünkben és békénkben. Sokszor egy-egy nap vagy le­zárult életszakasz után mi is val­latjuk magunkat, csak sokunk­ból az öntudat hiányzik és az er- kölcsiség, az őszinteség. A költő kettős küzdelmei: önmaga és a valóság, az erkölcs és a múltra épülő őszinteség, nekünk olvasóknak is erőt ad a további életünkhöz és belső vilá­gunk elemzéséhez, vallatásá­hoz. Szükségünk van vallomáso­kra gyermekkorban, ifjúként, felnőttként és életünk alkonyán egyaránt, mint ahogy a költő is tette, bármilyen vizekre evezve hajójával, most már lezárva az elnyomatás bilincseit. Tessék mondani, most lettem hivatásos költő?... — szegezi nekünk a kérdést. Ne féljünk a válasszal. Telek Erzsébet BORONDI LAJOS: MEGERTE? ,,Mélyedj magadba. Hallgatózzál." (Szőcs Géza) Miféle üzenetet küld fölfelé a hal kódolva minden buborékban mely elpattan a víz színére érve? Ilyen a vers is: néma kiáltás. S, a hal sem kérdi, hozzám, hozzád elért-e? S, én sem tudhatom meg soha: megérte? Hiába nyelvel a mérleg, hogy nem érte meg! SZÉP VERSEK '90 Hagyományokhoz híven meg­jelent a Szép versek 90 ’ című anto­lógia a Költészet napja alkalmá­ból, a Magvető Könyvkiadó gon­dozásában. A kortárs magyar köl­tészet éves termését reprezentáló antológiát Alföldy jené állította össze, az Előszót idén Csoóri Sán­dor írta, aki a költészet sorsáról, szerepéről mondja el gondolatait a huszadik század végének nyugta­lanító körülményei közepette. A Szép versek 90’ száz kortárs magyar költő, — köztük a Salgó­tarjánban lakó Bódi Tóth Elemér — verseiből ad közre válogatást. Madách-díjas író, lapszerkesztő A SZÜLŐFÖLD ELISMERÉSE Végighallgattam a tiszteletére rendezett irodalmi estet—megle­pően sok barátja eljött ennyi sok év után is —, de mire az interjúra kerül a Sor, magam sem tudom, íróként, franciatanárként, vagy nyomdászként mutassam-e be Nagy Pált, a párizsi Magyar Mű­hely szerkesztőjét. — Mindenekelőtt mint ember mutatkoznék be legszívesebben — siet kedvesen a segítségemre —-, hisz mégiscsak ez a legfonto­sabb tény az életemben. 1934-ben születtem Salgótarjánban — most tehát hazajöttem valójában —, más kérdés, hogy később úgy ala­kult az életem, író lettem, kitanul­tam a nyomdász mesterséget, és franciatanár is vagyok. — Az est házigazdája, Pál Jó­zsef különleges eseményről be­szélt; miután elült a taps a jelenet­kóstoló után; „Import volt a pro­dukció, és import maga a szemé­lyiség is” — mondta, merthogy Nagy Pál, Salgótarján szülötte ma Párizsban él. — Igen, ’56 decemberében hagytam el az országot. Nem jó­szántamból tettem: a forradalom bukásával menekülni kényszerül­tem. Ez persze történelem ma már, ne is nagyon beszéljünk róla. Mindenesetre itt lettem magyar író, s itt ért utói a hír, hogy meg­kaptam szülőföldem Madách-dí- ját. — Harmincnégy kemény esz­tendei távoliét után... — Az esztendők mindig és mindenütt kemények. Én mégsem panaszkodom. Amint kiértünk, azonnal állami ösztöndíjat kap­tam, elvégezhettem tanulmányai­mat; később megalakítottuk bará­taimmal a Magyar Műhelyt, ez is sok sikerélményt adott; aztán megnősültem... Szóval nem vol­tak azok olyan kegyetlen eszten­dők... Nagy Pál és barátai 1962-ben hozták létre a Magyar Műhelyt. Nem volt persze könnyű; sokan akartak akkoriban lapot alapítani, de nekik nem csak a szerencse, hanem néhány tehetős jóbarát is segített. Legtöbbet tán Pataki Ervin, a világhíressé magát kinőtt szobrászművész, aki akkortájt nyerte meg a párizsi biennálét. Magyar esteket tartottak azután ők, a laptulajdonosok, s nem csak Franciaországban, külföldre is gyakorta meghívták őket, s az ilyen alkalmak — a kiránduláson túl — jó lehetőséget adtak a lap- terjesztésre is. A Magyar Műhellyel egykoron kötött boldog házasság ma is tart, bár vegyesházasságnak is mond­hatnék, mert a párizsi redakció terméke — egy éve már körülbe­lül — Budapesten jelenik meg ma már. Mesélik, a Mester az ő ked­véért tanulta ki a nyomdászatot is. — így igaz, mikor láttuk, hogy anyagiak híján veszélyben a lap megjelenése, barátommal Papp Tiborral elmentünk egy szakszer­vezeti nyomdásziskolába, és kita­nultuk a mesterséget. Messze nem bántuk meg, ma is szeretem ezt a szakmát, s valóban ennek köszön­hető, hogy a Műhely nemcsak fennemaradt, de—szerencsétlen­ség tán, de nem én, hanem mások mondják — az egyik legszebben kiállított magyar folyóirat. — Ennek ellenére kevesen is­merik... — Igen, mert avantgárd szelle­mi irodalmi, kritikai folyóiratról van szó. Annak idején azért csi­náltuk, hogy otthona legyen az ’56-os fiatal íróknak, költőknek és festőknek. így is lett, még ha a legátkosabb időszakban az itthon maradt, ám némaságra ítélt Weö­res Sándor, Kassák Lajos, Orbán Ottó és más írók kéziratait is kö­zöltük. Ezt követően fordultunk aztán az avantgárd irányába, hisz környezetünk francia irodalma már rég ezt tette. így lett a Magyar Műhelyből a modem irodalmi törekvések lapja. Szívesen fordu­lunk például a vizuális irodalom felé: irodalmi ihletésű alkotást készítünk videóra, képernyőre, számítógépre vagy írásvetítőre. Az e téren elért sikereinket a fran­cia irodalom is sokra értékeli. — No meg a magyar is. így lát­tuk ezt legalábbis január végén, amikor Nógrád megye közgyűlé­se Nagy Pálnak ítélte a Madách- díjat. — Sokat jelent ez a díj számom­ra. Ötvenhat éves vagyok, nem egy elismerésben volt már ré­szem. A szülőföldem alapította Madách-díj mégis különleges, mert egyfajta megbékélést sugall. Általa visszafogadott engem szimbolikusan a város, ahol szü­lettem, ahol a gyermekkoromat töltöttem, s ahol legelső irodalmi szárnypróbálgatásaimat teltem. Tudomásul veszi, mi több elisme­ri, hogy van egy fia a nagyvilág­ban, aki talán nem hozott szégyent erre a városra, sőt mindig is igye­keztem őt méltón képviselni. Mindennek persze a jövőben is nagy jelentősége lesz, hisz ezt követően egyre szorosabb együtt­működést tudunk kialakítani a Nógrád megyei és a salgótarjáni irodalmárokkal és irodalomszer­vezőkkel... Hubai Grúber Miklós A SZABADSÁG FELELŐSSEGE Pödör György verseiről Miután már az avantgárdnak is régóta étezik egy akadémikus változat i. és jócskán élvezhetjük a posztnodem idézőjeles szöve­geit is, tigy tetszik, nemigen szá­míthatunk azon a bizonyos időn belül megváltó, új stílus-forrada­lomra. Sőt időnként az látszik, mintha t rősödőben lenne a hagyo­mányos és a modernista frontok megmerevedése a lírában is, favo­rizált m íhelyei vannak a nemzeti romanti cának, csöndes szívós­sággal crzik terrénumaikat a léte­zéssel ft glalkozó költészet műve­lői. Meg őrizte hadállásait a klasz- szicizm is és a realizmus, elnyerte kanonizílt helyét a groteszk, sza­bad tere van a formateremtés megannyi'változatának. Nem kell tekintetiel lenni semmiféle illen­dőségre sem a tartalomban, sem a formábí n. Amikor ilyen boldog állapottan leledzik egy társada­lom, s benne a költészet, megnő a szabadsíg felelőssége, a szó, a versbes :éd súlya is. Hiszen súly­talanság a is rajta múlik. Az embe­ri teljes« éghez hozzátartozik vers­ben is a választás és a vállalás sza­badsága, a költő szíve, joga, hogy mellőzi-e verseiben — teszem azt a fogalmi megfoghatóságot, vagy éppen zsinórmértékül választja. Pödör Györgyöt az utóbbiak közé sorolom. A divatreformereknek nemigen telik örömük benne, a kötött formák művelése iránti hajlama, belső indíttatásból kö­vetkező szigorú moralitása, ami igazán csak ritkán csap át morali- zálásba, verseinek erőteljes közé­leti töltése, ami szintén csak elvét­ve viszi el a publicisztikus megol­dások felé, továbbá örvendetes fö- lülemelkedése a század harmin­cas éveiben kitalált népi-urbánus mesterséges megosztottságon, úgy látszik, besorolhatatlanná teszik a szekértáboros irodalmi közvéleményben. Ez kétségkívül bizonyos hátrányokkal jár, ame­lyeket csak gyarapít a műhelyek­től való távoliét, viszont előnyei is számosak. Utóbbiak közül talán az a legfontosabb, hogy bőrén érezvén a politikai, társadalmi élet hullámzását, „földközelben” tapasztalja ezek hatásait, költé­szete megszenvedettebb, követ­kezésképpen hitelesebb lehet az olvasó számára. Reményei, félel­mei, szorongásai, önismereti ví­vódásai, töprengései, gondolko­dásának filozofikus megnyilvá­nulásai úgyszólván azonnal ol­vashatóak és fölfoghatóak, ugyanakkor racionalitása koránt­sem mentes az érzelmi töltettől, sőt, a szeretetéhség szívszorító, bár szemérmes ismételt kinyilvá­nításától. Úgy vélem, ez a legújabb, A pecsétek feltörése címet viselő versgyűjtemény Pödör György eddigi munkásságának vala­mennyi meghatározó erényét ma­gán viseli. Gondolatilag meglehe­tősen rétegzett költészet ez, így valamennyi rétegét fölsorolni e rövid véleményben nem lehet, de nem is szükséges. Csupán a legjel­lemzőbbekre kívánok utalni. Mindenekelőtt az látszik nyil­vánvalónak számomra, hogy Pö­dör György a rendszerváltás, illet­ve az azt átélő ember komoly ví­vódásainak költője. A bonyolult világ és ország időszerű állapotait vizsgálja. Vizsgálódása azonban nem külső, hanem belső meghatá­rozottságú. Megszenvedett. Lát­ja, hogy „hétköznapi Babilon”- ban élünk, amikor a szavak hátrá­nyos helyzetűekké váltak. Vi­szont a költő sem nélkülözheti őket. Nincs más út, a szavak hite­lét egyedül a szavakat használó ember szerezheti vissza. Az auto­nóm személyiség, akit nem zavar­nak meg a kísértések, képes az önmagához való hűségre. Pödör György versei ebben az értelemben a hűség változatai. így tartozik szervesen e változatok közé a szülőföldhöz, e szülőföld embereihez és viszonyaihoz, a családhoz, a tájhoz, a gyermek­korhoz való hűség. „Fénycsap­dák” között járva nem a nosztal­gia, hanem a komoly számvetés érett költői dokumentumai a köl­tészetének e vonulatába sorolható versei. Költészetének másik vonulatát azok a versei jelentik, amelyek­ben a szűkebb, szülőföldi kört ki­terjesztik az országra és Kelet- Európára. Ezekben a verseiben is pontos látleleteket ad. Távolsági járat című versében például mint­egy összefoglalja mindazt, amit pillanatnyilag a Jalta utáni Ma­gyarország és Kelet-Európa meg­él. Ilyen kifejezéseket használ: „Hordószónoklatok. Össznépi kóma. Szemekben csikasz vágy. Káin-zavar”. Politológusok mindezt a modernizáció kérdései közé sorolnák. A költő a magára hagyott ember érzéseiről szól. Mert kétség sem fér. hozzá, hogy roppant esély van az ember árva­ságának növekedésére, akit kita­gadnak a titkai és befogadnak az álmai. Miközben — s erről szól a Helyzetjelentés Ninivéből című vers” — a praktikus kínál, a takti­kus kivár”. Aztán kiönti minden titkát a kisfiók, s megtörténik a „pecsétek feltörése”. A hasonló című ciklus versei az úgynevezett létköltészet jegyében fogantak. Ez Pödör György költészetének újabb vo­nulata, az érett férfi gondolatai életről, halálról, időről, szépség­ről, születésről és hervadásról. Ha úgy tetszik, ez az az újabb kon­centrikus kör, amelyen belül a költő munkássága szintén magas­ra értékelhető. A „példabeszédeket” mondó költő munkásságában a verstech­nikai megoldások széles skáláját vonultatja föl, az epigramma, a haiku, s amit elsőként kellett vol­na említeni, a szonett csakúgy megtalálható benne, mint ritkáb­ban a dalforma, vagy a biblikus ihletettségű, allegóriában, meta­forában, gondolatritmusban, el­vont fogalmi elemekben gazdag versbeszéd. Pödör György nagy biztonsággal bánik mindeneke­lőtt az úgynevezett kötött formák­kal. A pecsétek feltörése hét ciklust tartalmaz, szerkezeti felépítése jó. A kötet összefoglalása eddigi költői munkásságának. Pósfai Péter grafikái a társművész érzé­kenységével gazdagítják a köte­tet. PODOR GYÖRGY: TÁVOLSÁGI JÁRAT Arcokon stigma. Dózsaföldbarázda. Donkanyarcsönd. Doberdóhallgatás. Tüzestrón-indulat. Ércmohács. Cselepatakország. Cinkelt bárca. Múltmély. Parázna évek medvetánca. Háromszázegyespa r cella-hat ás. Arcképközöny. Szellemi póklakás, írástudathasadt eszmegarázda. Rodostó-fájdalom. Szótömegsír. Dodona-hadova: hol tömeg sír. Trianonstop félelem. Bizalom-azmr. Látszat-sáncok. Barguzin-szindróma. Hordószónoklatok. Össznépi kóma. Szemekben csikasz vágy. Káin-zavar. PődörGyörgy A pecsétek feltö­rése című verseskötete a napok­ban jelent meg Szombathelyen, a Gazdag Erzsi Kuratórium kiadá­sában. A költészet napjára napvi­lágot Iái ó szép kötetet, a költő második könyvét Bódi Tóth Ele­mér lektorálta, a szerkesztést Pós- fai János végezte. A kö et, borítóját és grafikai anyagát Pósfai Péter készítette. A veiseskönyvhöz ugyancsak Bódi Tcth Elemér írt bevezetőt. Ezt adji k közre, a vers ünnepe jegyében.

Next

/
Thumbnails
Contents