Új Nógrád, 1990. október (1. évfolyam, 153-178. szám)

1990-10-06 / 158. szám

1990. OKTÓBER 6.. SZOMBAT unuunn 7 Ördögűzés A manchesteri börtönláza- dás résztvevői, mint a vi­lágsajtó hírül adta, a ta­vasz folyamán 25 napig sa­ját kezelésbe vették az in­tézményt, aminek sem az őrség, sem a büntetés-vég­rehajtás nem örült. Amint az élet ismét visszatért a korábbi rendhez, a rabok pedig a cellákba, a Sunday Times riportere fölkeres­te a börtön igazgatóját, hogy mondaná el: ki és miért tüzelte fel az elítélteket. O’Friel igazgató a nyomozó- hatósággal ellentétben pon­tosan megnevezte a tettest: „A lázadást maga az ör­dög szervezte.” Arra a kér­désre, hogy vajon látta is a felbujtót, vagy csak gya­nakszik, az igazgató bizo­nyítékokat említett. Egye­bek között azt, hogy a lá­zadás a börtön kápolnájá­ban kezdődött, majd a randalírozók behatoltak egy másik templomba is, meg­rongálták, még a keresztet is leszedték a tetőről. Az ördögi konfliktus kiváltó oka pedig nem más volt, mint az, hogy a gonosz nem tűrhette el, hogy az elítéltek számos istentiszte­leten és különféle vallásos ájtatosságokon vettek részt, az igazgatóság előírásai­nak megfelelően. S hogy miért nem próbálkoztak az ördögűzés középkorban ki­próbált módszereivel? Az újságíró szerint bizonyá­ra azért, mert nem volt hozzá elég hely; a 900 sze­mélyes börtönben ugyanis 1650 bűnöző számára volt kötelező az intenzív lelki élet. Katonaság az ukrán parlament körül Az ukrán parlament épü­letét éjszaka körülvették a városba vezényelt különle­ges rendőri és katonai ala­kulatok. Az épület körzeté­ben szervezett tüntetéseket tiltó határozat és a zárlat ellenére is többeknek sike­rült áttörni a blokádot. A tüntetők és a katonák közöt­ti összecsapást a Narodna Rada ellenzéki frakció tag­jai akadályozták meg. A Ruhinform ukrán hír­ügynökség jelentése szerint Kijevben továbbra is feszült a helyzet, a parlamentben azonban tovább folyik a munka a megállapított napi­rend szerint. A honatyák úgy tesznek, mintha misem történt volna, pedig minden eshetőség megvan arra, hogy egy hónapon belül újabb ál­talános politikai sztrájkot szerveznek a köztársaság­ban. Az október 1-i sztrájkban egyébként húsz kijevi válla­lat dolgozói vettek részt. Lvovban két óra hosszat állt a munka, megbénult a vá­rosi közlekedés és a vasúti forgalom. Ternopolban közel százezren hagyták abba a munkát. JAZZ A GALAXISBAN A jazz lélekig ható ere­jét élhették át mindazok, akik a napokban a Ga­laxis Ifjúsági Centrum klubjában meghallgatták a Salgótarjáni Jazz Four együttes és budapesti ven­dégeinek Broodway's Melody című műsorát. A hangsze­rek ördögei mind maximáli­san „teljesítettek”. Nagy János zongorán és szintetizátoron játszott, Ku- rucz Viktor és Láposi Elek — vendégművész — felvált­va basszusgitároztak, miköz­ben Pozsár Eszter — szin­tén vendégművész — szaxofonozott. A tradicio­nális ritmusokról Zsuffa Pé­ter és kiváló dobfelszerelé­se gondoskodott, és már nem kellett más, csak Sebes­tyén Norbert ördögien vir­tuóz gitárjátéka. A fantasztikus hangulat elérésében nagy szerepe volt Hartmann Zsoltnak: ő a keverőasztal mellett ügyelt minden hangra. Az együttes tagjai mind jól képzett ze­nészemberek. Nagy János, Láposi Elek és Pozsár Esz­ter a Budapesti Liszt Fe­renc Zeneművészeti Főis­kola hallgatói. Pozsár Eszter ösztöndí­jasként tanult a Berkeley Jazz Egyetem olaszországi iskolájában. Kurucz Viktor ének-matematika szakos fő­iskolás. Sebestyén Nor­bert és Zsuffa Péter hosz- szú évekig jártak zeneis­kolába. — Gyurián — Érdekességek INNEN-ONMN A francia idegenlégió újoncainak nemzetiségi ösz- szetétele alapján mindig ki­mutatható, hogy éppen me­lyik európai ország került válságba. A húszas években például a cári rend hívei lép­tek be a híres-hírhedt had­erő soraiba. 1936-ban a spanyol köztársaságiak kö­zül jelentkeztek sokan. A nyolcvanas évek végén a jelentkezőknek több mint az egy negyede a magya­rok, a csehek, a szlovákok, a lengyelek, a bolgárok és a románok közül került ki. A kelet-európai roham lát­tán egy veterán őrmester így nyilatkozott: „őszintén szólva, már vártuk őket, és azon sem lepődnék meg, ha most az oroszok, a szov­jetek következnének.” * Mária Terézia kérlelhetet­len szigorral üldözte Bécs- ben a prostitúciót. Az időn­ként összegyűjtött kéjhöl­gyeket Magyarországra de­portálta, így azok főleg Pesten és Budán vertek ta­nyát. E különös erkölcsös­ség kapcsán egy kései kró­nikás a korról szólva meg­jegyezi: „mi Bécsbe szállí­tottuk gazdag arisztokratáin­kat minden jövedelmükkel, daliás katonáinkat izmaik­kal, vérükkel, és kaptuk he­lyettük Bécsben pellengérre sem érdemes szemetjét. Furcsa kereskedejmi mérleg ez...” Az USA-ban terjed az a szokás, hogy a kalandra vá­gyó férfiak hiterkártvával fizetnek az örömtanyákon. A hitelkártyát hitelesítő hordozható készülék sok prostituálthoz éppúgy hoz­zátartozik, mint a gumióv­szer és a kedvesség. A lá­nyok mellett pornográf re­gényeket, szexis videoka­zettákat is lehet vásárol­ni hitelkártyára. A másik elharapódzó gyakorlat, hogy a cégek reprezentációs számláin a pásztorórák dí­jait is elszámolják. Vendégek Dániából Koppenhágai képviselők Salgótarjánban Az SZDSZ meghívásának eleget téve, Salgótarjánban járt a Dán Szociálliberális Párt képviseletében Viebeke Pecshardt asszony és Per Kleis Bönnalycke úr, a kop­penhágai önkormányzati tes­tület két tagja, akik az ön- kormányzati választások előtt ismerkedtek meg a vá­rossal, Salgótarján gazdasági és politikai viszonyaival. El­utazásuk előtt beszélgettünk látogatásuk céljáról és az itt szerzett tapasztalataikról. — Minek köszönhető, hogy ellátogattak Salgótarjánba? Per Kleis Bönnelycke: — Az európai liberális pártok találkozójára érkeztünk Bu­dapestre. Itt ért minket a salgótarjáni SZDSZ-csoport meghívása, amit mi köszö­nettel elfogadtunk. Viebeke Pecshardt: — Nagyon szép élményekkel és kedves emlékekkel távo­zunk városukból. Vendéglá­tóink nagyon sűrű és színes programot állítottak össze nekünk, amiért hálás köszö­nettel tartozunk barátaink­nak. Most már tudjuk, hogy mit jelent a híres magyaros vendégszeretet. — Mi volt ez a sűrű és színes program? Viebeke Pecshardt: Talál­koztunk a salgótarjáni sza­baddemokrata képviselője­löltekkel, akikkel az önök előtt álló önkormányzati vá­lasztásokról beszélgettünk. Megismertettek bennünket a választási törvénnyel, ami az igazat megvallva, számunk­ra kicsit bonyolultnak tű­nik. Per Kleis Bönnelycke: — Nekem nagyon érdekes, hogv az SZDSZ képviselő- jelöltjei foglalkozásukra nézve milyen széles körből kerültek ki, és hogy fiata­lok. Van közöttük orvos, jo­gász, közgazdász, tanár, mérnök, gépkocsivezető. A koppenhágai képviselők Tolonácsi Ferenc (jobbra; társa­ságában. vállalkozó, szociológus, fi­zikai munkás. Viebeke Pecshardt: — Ami engem legjobban meglepett, hogy a jelöltek között öt nő van. Ez még nálunk is na­gyon szép dolog lenne. Per Kleis Bönnelycke: — A jelöltekkel való beszélge­tés után ellátogattunk a Sal­gótarjáni Városházára, ahol néhány tanácsi dolgozóval találkoztunk, majd ezután a városban működő ipari üze­mek vezetőivel beszélgettünk az önkormányzat és a gyá­rak közötti kapcsolat lehe­tőségeiről. — Milyen konkrét kérdés­ben tudtak megállapodni egy esetleges gazdasági kap­csolat] eliiétel jegyében? Per Kleis Bönnelycke: — Segítséget és együttműkö­dést ígértünk egy nagy gond, (a huszadik század végére jelentkező legnagyobb fel­adat) a környezetvédelem lehetséges megoldására, ami­re sajnos Kelet-Európábán és itt Salgótarjánban sem dolgoztak ki még megnyug­tató és ésszerű programot, hiszen alapvető információ­hoz sem jutottak, vagy nem juthattak, hozzá a szak­emberek. Ebben mi tudunk segíteni. — Visszatérve az önkor­mányzati választásokhoz: előbb említették, hogy az Önök számára bonyolultnak tűnik a magyar• ixilasztási rendszer. Mi a legfurcsább Önöknek ebben a választó­jogi törvényben? — Viebeke Pecshardt: — Az, hogy többszintű, hiszen más rendszer szerint vá­lasztanak a tízezer lakos alatti , településeken lakók, mint a tízezer lakos feletti városokban és Budapesten. Ezenkívül nagyon furcsa számomra, hogy ott, ahol a polgármesterek megválasz­tására nem közvetlenül ke­rül sor a polgármester jelöl­tek kiléte nagyrészt tisztá­zatlan. Nem egy párt eltit­kolj;'., bi /i vny t a lans ágban hagyja ezzel választóit. Per Kleis Bönnelycke: — Ez nálunk teljesen elkép­zelhetetlen lenne, mert úgy gondoljuk, hogy a válasz­tóknak >'< az a párt, zni kívánnak. .a . .-. pol­gármesteri ■ : 1 11 :. Reggeli Ceausescuval A MAGYARGYULOLET NEM VÁLT KIFIZETŐDŐVÉ... Bodor Pál az eszelős román diktátorról Bodor Pál. a szekszárdi orvosklub legutóbbi vendége nem titkolózott: kertelés nélkUl bevallotta, hogy — más, neves erdélyi magyar íróval, költővel együtt — tagja volt a Ro­mán Kommunista Pártnak. A Magyar Nemzet című napi­lap szerkesztője, aki talán írói álnevén, Diurnusként ismer­tebb az olvasó előtt, egy rövid történelmi háttérvázlat fel­rajzolásával magyarázta meg — azóta természetesen meg­szűnt — tagságának miértjét. — A második világhábo­rú után, a rendkívül erős szélsőjobboldali román sovi­nizmussal szemben csak a baloldal, így a kommunista párt nyújtott kezet az erdé­lyi magyarságnak. Az is tény, hogy 1944—48 között a Romániában élő magya­roknak sikerült megteremte­ni azokat az intézményes kereteket, amelyekre manap­ság csak sóvárogva gondo­lunk. Akkoriban jött létre Kolozsváron a Bolyai tudo­mányegyetem, Marosvásár­helyen az orvostudományi egyetem, megszerveződött a színházi hálózat, a sajtóki­adás, sőt. a történelem fo­lyamán először magyar is­kolák létesülhettek Moldvá­ban, a csángók földjén. Te­hát nem lehet azt mondani, hogy ez az úgynevezett Gro- za-korszak merő porhintés lett volna. — Később azonban ezeket az eredményeket felszámol­ták, de ez már egy másik történet. Most viszont Bo­dor Pál történetével ismer­kedjünk meg, aki magyar író létére karriert futott be Romániában, majd 1983-ban mégis áttelepült Magyaror­szágra... — Az Utunk című kolozs­vári irodalmi hetilap fő­szerkesztője voltam tizenhét éven át. Később az Irodalmi Könyvkiadó nemzetiségi osztályának lettem a fő- szerkesztője Bukarestben, majd a Kritérion Kiadó fő­szerkesztőjeként tevékeny­kedtem tovább. Dolgoztam a rádióban és a televízióban is, a nemzetiségi műsorok főszerkesztőjeként. Közben 1970-ben megkaptam a ro­mán írószövetség költészeti díját, tíz évvel később pe­dig a prózai díját. Tehát valóban azt lehet mondani, hogy bizonyos karriert fu­tottam be. Akkor menekül­tem el Romániából, amikor már úgy éreztem, hogy sem­mi lehetőségem nincs a szólásra vagy a publikálás­ra. Két út állt előttem: vagy megbénítva, cselekvéskép­telenül, hallgatásba burko­lózva éljem a passzív éle­temet vagy átmentsem ma­gam és a meg nem írt cik­keimet egv bombabiztos fe­dezékbe. Ez a fedezék volt számomra akkor Magyaror­szág. — Ez azért is érdekes, mert a nyolcvanas évek ele­jének Magyarországról ma már jórészt elítélően nyi­latkoznak. Ön hogyan élté meg ezt az időszakot? — A két ország között ak- kora volt a különbség, hogy számomra — tudom, ez so­kak számára meghökkentő­en hat — Magyarország egyenlő volt a Paradicsom­mal. Romániához képest itt majdnem korlátlannak érez­tem a szellemi szabadságot, a sajtószabadságot. Külö­nös, de haragudtam ma­gyar barátaimra, akik ak­kor elégedetlenkedtek. Ma már értem őket... Szóval, a különbség akkora volt, mint amekkora eltérési lehetett tapasztalni Ccausescu és Kádár között. A megalo­mániás, eszelős, gyűlölködő Ceausescuval szemben, Ká­dár számomra egy szerény, joviális ember benyomását keltette... — Említette a Kivégzett román diktátor nevét: Bo­dor Pál találkozott szemé­lyesen Ceausescuval? — Természetesen, még vi­tatkoztam is vele. Első al­kalommal liMiti-ban találkoz­tunk —, amikor is a Cseh­szlovákiával kapcsolatos merész román állásfoglalás miatt, szinte mindannyian azt hittük, hogy Ceausescu lesz a hazai rinbcek — szóval. .- meghívott benn .nket. ír. képző* nniv. .... t. . . t egyik vidék: körút tara /v kiiíön- vonutóval ui.’-.'unk. s együtt reggeliztünk. öCi.-iiünk és vata.oi á/.í tn.U ho.-s/.ti asztal mellett Ceausescu­val. Szeréin cn viselkedett, ritkán szólalt in.-g, akkor is találóan és szellemesen. Egváltalán nem voll ellen­szenves. Ugvar.akk, i 1981- lteii. újabb taialku. ..a,okkor (neszen más oldalról mu­tatkozni, he. Szinten > gy mű vészel e I eg á c i ó t fogadott, amelynek tagjakérti jóma­gam is felszólaltam, elsorol­va néhánv nemzetiségi sé­relmet, Soha nein felejtem ■ el, alighogy befejeztem, Ceausescu egyórás viszont­válasszal reagált, pontosab­ban, mel lebeszélt. Azután néhanv nap múlva, felszó­lalt a szakszervezeti kong­resszuson. ahol hosszú pasz- szusban itélh; el a naciona­lizmust, a sovinizmust. Per­sze, ezt minden román té­vénéző és rádióhallgató úgy érlelte, hogy harcolni kell a magyar nacionalizmus és sovinizmus eilen, — ígv kreált, ellenségei a magyarokból.., Cea u.sescu egyáltalán n<-m volt buta ember. Való­ban a magyarokat válasz­totta ellenségként, ■/, bo­tit.. ...ú telitalálatnak bizo- n\ ült. Rendkívül ügyesen kialakította azt a román nemzeti pszichózist, amely­nek középpontjában a magyarok szerepeltek bűn­bakként.. S azért ' i löl tet­te a magyarokat romá­nokkal. hogy he <>i gyűlöl­jék. Az utolsó menetben persze, kiderült, hogy ez a megoldás sem volt töké­letes... Szeri Árpád

Next

/
Thumbnails
Contents