Nógrád, 1990. március (46. évfolyam, 51-76. szám)

1990-03-07 / 56. szám

MAI AJÁNLATUNK KOSSUTH RADIO: 10.55: Stúdió. ’90. 6.20: Pártok választási A Televízió kulturális hetilap ja, ism. műsora 11.40: Képújság 7.20: Pártok választási 16.40: Képújság műsora 16.50: Déli videoújság. 8.05: Hangszemle A szegedi körzeti 8.20: Eco-mix. stúdió műsora Gazdasági magazin, 17.00: Správy. Hírek szlovák ism. nyelven. A szegedi 8.50: Külpolitikai figyelő körzeti stúdió műsora 9.00: Napközben. (Élő.) 17.05: Szép magyar tánc. 11.05: Népdalkörök énekelnek Nagy dobosi táncok. 11.35: Utazás a koponyám 17.10: Európai kisebbségek. körül. Karinthy Frigyes Koprodukciós rövid­regényét felolvassa filmsorozat Gáti József A walesiek. 12.30: Pártok választási Walesi-vajdasági film. műsora (Feliratos!) 12.50: Törvénykönyv. 17.40: Újabb történetek A hivatal felelőssége a kiskertekről. 13.00: Klasszikusok délidőben NDK-tévéfilrmsorozat. 14.05: Járni tanul a szó. VII/3. rész: Riport a gyermek­Fény és árnyék nyelvekről, ism. 18.45: Reklám 14.40: Filmzene 18.50: Esti mese. 15.00: A Népzenei Hangos Tündér Amálka. Üisáig melléklete Miska vadász és az 16.00: Tizenhat óra őzike. Csehszlovák 16.15: Zeneiskolásoknak rajzfilm. zenei skolások 19.00: színházi este. muzsikálnak I. rész. 16.25: Ország—város— Shakespeare: Ahogy híres ember. Telefonos tetszik című vígjátéká­ny e re mé ny i áté k ról és a szolnoki Szig­gyerekeknek ligeti Színházról beszél­17.00: Tornai József versei getnek Schwajda n.05: Poggyász. György igazgató Tudnivalók utazóknak és Fodor Tamás 17.30: Operettkeringők főrendező 17.55: Ipargazdák Wisinger István 18.05: Láttuk, hallottuk, műsorvezetővel. olvastuk 19.20: Reklám 18.30: Esti magazin 19.30; Híradó 19.15: Pártok választási 20.00: Reklám műsora 20.05: Pártok választási 19.20: Sport világ felhívása 19.40: Népzenei feldolgozások 20.15: Színházi este. 19.50: Gons. II. rész. 20.00: Választó. Shakespeare: 21.00: Egyes szám első Ahogy tetszik. személyben Vígjáték két részben. 22.00: Hírvilág a szolnoki Szigligeti 22.30: Az évszázadok Színház előadásai. visszabeszélnek 23.20: Híradó 3. 22.40: Lezárult a ..Lipcsik”­. ügy. Riport TV 2.: 23.10: Solomon zongorázik PETŐFI RÁDIÓ: Endrei Judittal és Rózsa Péterrel 6.05: Reggeli csúcs. 17.00: Képújság. 17.’5: Tv 2. Zeneszóval B?nne: 8.05: Riva’dafényben: Rek’ém, Riportok, Szandi és a régi Időjárás. Zene. Hungária együttes 17.45: Torpedó. 9.05: Színész vagyok. Telefonos játék énekelek. Zenés 18.00: Telesport beszélgetés Ruttkai 18.25: Gyerekeknek! Évával, ism. 1. Én és a kutyám. 10.05: Hajszálgvökerek A harangozó. 10.20: Magnósok, figyelem! Csehszlovák kisfilm. 11.05: Cs-aládi tükör. ism. 2. Rosszcsontok.­11.35: Rólunk van szó! Francia rajzfilmsorozat. 11.40: Jöjj ki, napocska, 6. S. Münchausen báró 12.1°: Verbunkosok, nóták kalandjai. 13.05: A tegnap slágereiből A csodálatos sziget. 14.00: Patkós Irma Szovjet, rajzfilm 15.05: Zenerulett. (Élő.) 18.44: Tv 2. Szórakoztató, zenés 19.00: Havlena úr pere. délután. Csehszlovák tévéjáték. 17.05: Kölyökrádió 19.38: Tv 2. 17.30: ötödik sebesség Benne: 18.30: Popregiszter A rock gyermekei. 19.05: Garázs A könnyűzenei után­19.35: Egy hajóban pótlás műsora. 20.05: Albumajámlat 20.10: Bayern München— 21.05: Esti kívánságműsor Eindhoven. Bajnok­21.59: Aludni is tilos csapatok Európa­Aszlányi Károly regénye kupája, labdarúgó­rádióra alkalmazva mérkőzés. 23.10: Sporthíradó Közvetítés Münchenből. 23.20: övön alul. . . A szünetben: Magunk közt a szexről. 21.00; F —cló 2. BARTÓK RÁDIÓ: 3? 05: Tv 2. Napzárta. 22.50: V;deovilág. 9.15: Kamarazene Videodivat. divat- videó. ism. 9.56: Kóru smu zsika 23.30: Tv 2. 10.30: A magyar nyelv századai. Kuruc BESZTERCEB Á\YA: szegény legényénekek 1. MŰSOR: 10.45: A festmény. Penelope Wal Lace 9.00: Iskolásoknak elbeszélése, ism. 9.30: Tv-játék. ism. ll.®2: Haydn-művek 11.05: Dokumentumműsor, 12.05: A bagdadi borbély. 11.45: Csak nőknek., ism. Részletek Cornelius 15.50: Az. alkotóerő titka operájából 16.30: Kék fény 13.00: A meglopott tolvad. 17.10: A nap percei Rádiójáték 17.25: Főleg, hogy szeretjük 13.53: Éneklő ifjúság egymást, tv-komédia 14.04: Versenyművek 17.50: Orvosi tanácsok. 15.07: Egy muzsikus emléke­18.00: Nézetek és álláspontok zései a ..szép 18.45: A polgári fórum korszakból” műsora Jules Massenet, 19.09: Esti mese IV/2. rész 19.30: Híradó 16.05: Balettzene 20.00: T. G. Masarvk, 17.00: Kapcsoljuk a 22-es d o kum en tu m fi lm stúdiót. (Élő.) 21.30: Ünnepi induló 18.00: Szimfonikus táncok 21.40: Szeszélves n-vár. 18.30: V materinskom jazyku. A Magyar Rádió szlovák nyelvű nem­2. MŰSOR: zetiségi műsora Szegedről 16.25: Ausztrál 19.05: Por favor. dokument u mifilm Spanvol nyelvlecke kezdőknek. 17.20: Szórakoztató 19.20: Follow Through. művelődési műsor Angol társalgás 18.00: Esti mese középhaladóknak. 18.10: A napocska 19.35: Glinka: Ruszlán 18.30: Fiatalok zenés világa és Ludmilla. ötfelvonásos opera . 19.30: Híradó 22.48: Zenei panoráma. 20.00: Vasárnapi gyerekek. 23.11: Zeneközelben lengvel tv-film a magnósok 21.10: Zenés műsor MISKOLCI STÚDIÓ: 21.30: Híradó 22.00: Világhíradó 22.15: A párbeszéd stúdiója 5.55: Műsorismertetés, hírek. időjárás.. 6.15: Információk. MOZIMŰSOR: fi.20: Észak-magyarországi k-ró­ni ka. 6.30: Hírek. lapszemle. Apolló Mozi: Fél 4-től: Rend­fi.45: Gazdaságközelben. 7.30: őrakadémia, 4. Civilek őrjára­Szóvá tették, megkérdeztük. — ton. Színes, szinkronizált ame­Békés Dezső jegyzete. 7.55: rikai filmvígjáték. Háromno­Napi összefoglaló és a másnapi gyed 6 és 8-tól: Erotikus fan­műsor ismertetése. Szerk.:Tol­tázia (ifi). Színes olasz eroti­nni Attila. 16.30—18.30: Keres­kus film. — Apolló Kamara: kedelmi. információs. zenés Onimassza. I—II. (16). Színes műsor. japán film. — Klubmozi: Ki­MAGYAR TELEVÍZIÓ: lencfarkú macska-. Színes olasz—NSZK bűnügyi film. — TV t.: Balassagyarmati Madách: Ha­rapás (Mi). Színe« olasz hor­9.00: Képűiság ror. — Madách Kamara: itt élned, halnod kell! Színes ma­9.05: Tévétorna gyár film. — Bátonyterenyel nyugdíjasoknak Bányász: Amerikai n-indzsa. 2. 9.10: Fizetővendégek. Színes, szinkronizált, amerikai Angol tévéfilm. akciófilm. — Bátonvterenyei . II /2. rész: A végső Petőfi: A kemény fejű. Színes. roham. ism. szinkronizált, olasz kalandfilm. 10 10: Hármas ..csatorna”. — Pásztó: Sherlock és én Szí­A iáték. nes. szinkronizált amerikai III 3. rész. ism. filmvígjáték. Új tanteremhez új tantárgy Szlovákórák Szügyben Éppen két tucatra teszik Nógrádi megyében a nem­zetiségi falvak, s több tízezerre az ezekben lakó szlo­vákok számát. Hogy aztán ez mennyit jelent valójá­ban, senki nem tudná most megmondani: a januári népszámlálás adatai hozzáférhetetlenek, nem is beszél­ve arról iaz apróságról, hogy az emberek nagy része még mindig nem merte magát nemzetiségi lakosnak vallani. Szomorú emlékeket kéne ennek okát kutatva ébresztgetnünk, szomorúságból meg úgyis van most épp elegendő. Magyarul Szügynek, szlo­vákul meg Sudicenak ne­vezik azt az a'ig pár száz lelket számláló kisközséget, amivel Balassagyarmatot Aszód felé maga mögött hagyva találkozik az utazó. Lakóinak egy része helyben, mások a közeli város üzeme­iben, megint mások pedig a jóval távolabbi Budapesten dolgoznak: ingázó falu ez a javából — legalábbis a helybeliek szerint. Mégsem panaszkodnak Szügy lakói: sőt, bátran büszkélkednek, ha olykor-olykor róluk, a fa­lujukról esik szó valahol, kívül esőn a kisközségen. Van is mire büszkének lenniük! 1988 augusztusában 'már hóvéget írtak: túl voltak már István királyon is, mi­kor újabb ünnepre sereglett a falu népe: általános isko­la avatására. Nem kapták, építették maguknak az itte­niek. Sok-sok lelkesedéssel, társadalmi munkával, meg ki mivel tudott hozzájárulni a nagy-nagy álom megvaló­sításához. S az álom betel­jesedett. Mesélik, akkoriban vető­dött fel igazán, hogy az új épülethez új tantárgy is ille­nék a falak közé: méltó a falu nemzetiségi jellegéhez: nosza, hát kezdjék meg vég­A Vihar- toron %/ titka Ez a csodálatos középkori építmény a Kirgíziábon van és több mint ezer éve áll moccanatlanul. A korabeli mesteremberek alapos munkát végeztek: a torony átvészelte Dzsingisz kán hordáinak min­dent elsöprő támadásait a XII. században, sőt, a későb­bi pusztító földrengéseket is. . . A Vihar-torony újjászületése akkor kezdődött, amikor kör­nyékén archeológiái kutatások kezdődtek. Az ásatások bebi­zonyították, hogy valamikor a X—XII. században itt volt Bala- szagun, a hatalmas muzulmán állam fővárosa, ami a mongol támadások során teljesen el­pusztult. Csodával határos mó­don maradt meg ez a torony, amely a minaretek egyike volt a hajdani Balaszagunban. Az egykori muzulmán állam fő­városa egyébként átmenő ál­lomása volt a Selyemútnak, amely összekötötte Kínát a Földközi-tengerrel. . Ma szabadtéri múzeum ré­sze a torony, ahol összegyűjt­ve látható mindaz a kincs, „Kevés az idő arra, hogy felsoroljam mindazokat az örömöket, amelyekben az öregkor részesít engem. Az egyik például, ha rágondo­lok azokra a nőkre, akiket nem vettem feleségül." G. B. Shaw, író „1989-ben megjelent egy latin nyelvkönyv — cirill betűs nyomtatásban. Az el­sős gimnazisták tanulnak belőle latinul, latin betűs szöveget.” A Magyar Szó cikkéből re a szlovák nyelv tanítá­sát. El is kezdték volna, de hi­ába beszél a falu fele tótul, az irodalmi szlovák nyelv okítására nemigen akadt je­lentkező. Sem helyből, sem máshonnan. Szomorúság költözött ek­kor a szügyi szülők szívébe: mégsem tanulhatják már porontyaik az ősök anya­nyelvét? A szlovák nép azonban keményen adja csak fel: ak­kor, ha már végképp nincs mást választania — ez már sokszor bebizonyosodott. S 1988-ban még tényleg korai lett volna feladniuk. Hát nem is adták fel! Ma már nehéz lenne ki­nyomozni, ki vitte végül is dűlőre a dolgot. Az általá­nos művelődési központtá avanzsált iskola igazgatója, Nagy Pál mindenesetre ta­gadja a dolgot: voltak — mondja ő —, akik nála is többet tettek az ügyért. Ki tudja? Sokan a megyét, má­sok meg a Magyarországi Szlovákok Demokratikus Szövetségét hozzák szóba, melynek főtitkár asszonya maga is, nógrádi származá­sú. Lám, megint valami, amit sosem tudunk már meg eb­ben a világban. .. amely az ásatások során a felszínre került. Az ásatások folytatódnak a környéken, és a leleteket a Vihar-toronyban gyűjtik össze, az egykori fővá­ros utcáit, épületeit makette­ken rekonstruálják. Ma is rejtély, milyen anyag­gal dolgoztak a korabeli épí­tőmesterek, hogy évszázadok viszontagságai után is állnak a Vihar-torony falai. „Amikor az NSZK-ban bekapcsolnak egy televíziót, japán készülék gombját nyomják meg. Ami pedig kijön belőle, kilencven szá­zalékig amerikai bóvli." Björn Engholm, német politikus „A gyenge férfiak utál­ják az erős nőket. Az erős férfiak megengedik az erős nőnek, hogy gyenge legyen, ha éppen erre van szüksége." Barbara Walters, tv-kommentátor Az időnek malmai azon­ban csak őröltek továbbra is — mégha nem is oly lassan, mint azt az istenekéi te­szik; s alig egy esztendő múltán két fiatalembert ho­zott útja a szügyi kisiskolá­sok közé: egyiket Zólyom­ból, a másikat meg Liptó- váraljáról. Tanár úrnak szó­lították őket, mégha ők ezt akkor nem is igen értették. Merthogy Juraj Margoc és Vlastimil Martan ekkor még nem tudott tán ennyit sem magyarul. Első héten hospi- táltak, a másodikon meg be­levágtak a munkába. Kemé­nyen, emberfeletti módon küzd öttek — s küzdenek még ma is — a nyelvi aka­dályokkal. Éjszakába nyúló­an szótározzáik a másnapi tananyag lehetségesen elő­forduló kifejezéseit, miköz- ber tudják, hogy többet, sokkal többet kell nyújtani­uk. mint honi társaiknak. Nem más, önmaguk állította mérce mondatja ezt velük. Szlovák nyelvet, oroszt és testnevelést kezdtek el taní­tani — egyikőjük hovato­vább Balassagyarmatra is elszegődött a kereskedelmi szakmunkás- és szakközép- iskolába — nem adhatják fel tehát egykönnyen! Mondom, kemény a szlo­vák ember elhatározása! Beülök Vlastimil Martan órájára. Ki tudná vajon el­dönteni, melyik pillanatban, ki tanul többet egy-egy ki­fejezésből: a diák a tanár­tól, vagy tanár a diákjától. A szügyi gyerekek minden­esetre megszokták már, hogy Martan tanár úr több szlo­vák szót hasinál, mint ma­gyart: segítik is őt, ha nem megy neki úgy valami, mint azt ő szeretné: valamennyi­en felfigyeltek azonban rá, Kinopuskin Kezdetben volt a Heb Dajör, Balassagyarmaton. Aztán 1987 novemberében darabokra hullott az együt­tes. A szétválás után ala­kult meg az Erogén Zóna és a Kinopuskin nevű formá­ció. Utóbbi létrehozásában tevékeny részt vállalt ma­gára Csach Gábor. A Heb Dajörből követte őt Kecs­kés Ernő és Gulya (Buja) Pál. így alakult meg a Kinopuskin avantgárd tánc­zenekar. Keményen dolgoztak a megalakulást követően. Pró­ba próbát követett. Abban az időszakban, amikor a Mikszáth Kálmán Művelő­dési Központ régi helyén már összecsomagolt, az új ház meg nem volt kész, nagy gondot okozott a pró­bák helyszíne. Egyszerűen nem tudtak hol gyakorol­ni. Sokszor Csach Gáborék pincéjében püfölték, fújták a hangszereket. Mégsem ju­tott eszükbe egyetlen pilla­natra sem, hogy abba­hagyják. Tudták, csak szí­vós munkával érhetnek el eredményeket. Csach Gá­bor. az együttes vezetője hatalmas energiát fektetett a műsor kialakításába. Ze­neszerző, szövegíró egy sze­mélyben. Ráadásul, szinte minden hangszeren játszik. A tehetséges, fiatal csa­pat elhatározta, hogy, ha törik, ha szakad, kiadnak egy nagylemezt. Kapcsola­tokat kerestek, s találtak. A salgótarjáni József At­tila Megyei Művelődési Köz­ponttal elkészítették a költ­ségvetést, Balassagyarmaton hogy odahaza, mikor nagy­mama beszél a nagypapával, egyre többet értenek meg maguk is belőle, s örülnek is neki, mert egyre kevés­bé marad titok előttük az eddig annak számító párbe­széd. Gyanítom, mégis nagyma­ma öröme ez leginkább... Tanúja vagyok, miként ér­teti meg magát a két ember a kollégáival. Nagy Pált persze eddig sem lehetett el­adni: hamarabb beszélte szomszédaink nyelvét, mint a magyart. Igaz, sokat fe­lejtett már szlovákul, végső esetben papírt tesz az asztal­ra, s tanult szakjának meg­felelően rajzolni kezd: nem kellett még tolmácshoz for­dulniuk. Nagyon örül a segítség­nek. Lakást járt ki, be is rendezte azokat irigylésre méltó bútorokkal a két fia­talember részére, s csak azt sajnálja, hogy azok nem családostul érkeztek. Talán nem is tehették. Mindketten családot hagy­tak odahaza: feleséget és két-két fiút: kölcsönösen lá­togatják egymást; hol a csa­lád, hol meg ők utaznak túlra a határon. Igaz. négy esztendőre szól eredetileg a pályázat, amire jelentkeztek, ám közös óvatosságból csak egy esztendőre kötöttek szer­ződést. Abból is jó néhány hónap van még, mire letelik. Mi lesz azután? — kérdem a két szlovák embert. — Meggyőződésünk — mondják egymástól függetle­nül is —, hogy kár lenne egy esztendő után magukra hagyni a gyerekeket. Nem régen dolgozunk velük, de már látjuk, hogy nem hiába­való, amibe belekezdtürik: már ezért sem hagyhatjuk itt őket. Igaz, ez nem csak rajtunk múlik, hanem azo­kon is, akik lehetővé tették nekünk az ideutazást: az ál­lamközi megállapodásokon, az itteni szerveken, munka­helyi vezetőinken... Egv va­lami biztos: hogy rajtunk múlik legkevésbé... Hubai Gruber Miklós megalakították a BAK-ot. Az autonóm kulturális kö­zösség támogatásával lehe­tőség nyílt egy nagylemez készítésére. Múlt év máju­sában kezdődtek a felvéte­lek. hat napig tartott a „feljátszás”. A felvételek, a Mikszáth Kálmán Művelő­dési Központban folytak. A helyszínt, a kamaratermet az együttes tagjai szigetel­ték le. Fáradhatatlanul dol­gozott az együttes vala­mennyi tagja. Mezei István hangmérnök nagyon sokat segített a fiataloknak. Sok tapasztalattal gazdagodtak az együttes tagjai, beleta­nultak ebbe a munkafázis­ba. Végül megtelt a nyolc sáv a szalagon, elkészült a 11 szám. A 42 perces nagylemez re­mélhetőleg hamarosan a boltokba kerül, ötezer pél­dányban. A borítót El Ka- zovszkij grafikusművész ter­vezte. Medvácz Lajos fotói színesítik a hátsó oldalt. A felvétel óta sem lazí­tottak az együttes tagjai. Rigó Zoltán menedzser szervezte a fellépéseket. Rengeteg előadást vállaltak, sokszor teljesen ingyen ze­néltek. Felfedezhető nevük a budapesti Vörösmarty Művelődési Ház szórólapján is. Márciusban, a sorozaton belül, nem kisebb nevek szerepelnek, mint például Waszlavik Gazember László, a Magánszektor és a Beat­rice. Ha a fiatal együttes len­dülete megmarad, sokat hallunk még róluk. (—dám) Szemcnszedett igazság Egy avantgárd tánczenekar sikerei

Next

/
Thumbnails
Contents