Nógrád, 1990. január (46. évfolyam, 1-26. szám)
1990-01-05 / 4. szám
NÓGRÁDI TÁJAKON... MAI AJÁNLATUNK KOSSUTH RADIO: 8.05: Hangszemle 8.20: Fűtől fáig 8.50: Külpolitikai figyelő 9.00: Napközben. (Élő.) 11.05: Népdalok a Nyírségből 11.27: Egy elfelejtett újságcikk. Erdődy János dokumentum- műsora 12.45: Külpolitikai arcképcsarnok 13.°0: Klasszikusok délidőben 14.05: Erről beszéltünk 14.35: Népdalfeldolgozások népi hangszerekre 15.00: Magyar írás 15.50: Óda az észhez. Vas István versei. 16.00: Tizenhat óra 16.15: Hangoló 17.00: Orvosi tanácsok 17v05: Kérdések és válaszok 18.05: Láttuk, hallottuk, olvastuk, az irodalomról 18.20: Levelekre röviden' 19.40: Vass Lajos: Szerelempatak:, magyar népdal- feldolgozások 19.50: Gong. 20.00: Művelődéspolitikai rovat műsora 20.^3: Népszerű kórusok és hang szerszól ók 21.00: Kilátó 21.45: Hajszá:gyökerek 22.00: Hírvilág 22.30: Nemzetközi kulturális szemle .23.00: Nagy mesterek. világhírű előadóművészek PETŐFI RÁDIÓ: 8.05: Rivaldafényben. Az ausztrál könnyűzene 9.05: Az Északi Park felfedezése. Aszlányi' Károly regénye rádióra alkalmazva 9.53: Rólunk van szó! 10.00: Kertbarátok műsora 10.05: ..Igen én hiszem. . A fény éve: 1966. Ili'2. rész 10.50: Az élő népdal, ism. 11.05: Mit üzen a Rádió?, ism. 11.45: Az operabál. Részletek Heubergoé operettjéből 12.10: Nóták 12.53: Édes anyanyelvűnk, ism. 13.05: Pophullám 14.00: Péntektől péntekig 17.05: Kölyökrádió 17.30: ötödik sebesség 18.30: A Éock gyermekei" 19.05: Garázs 19.35: Fiataloknak 21.05: Zenés játékokból 22.Q0: Máról, holnapra BARTÓK RÁDIÓ: 9.15: Spányi Miklós orgonáit smg versenye, a Mátyás-templomban 10.15: Jurij Ba.'smet (brácsa) és Mihail1 M unity an (zongora) hangversenye a moszkvai Csajkcvszkij-terembeni 11.37: A Magyar Rádió és Televízió énekkara énekel 12.05: Bellini operáiból 13.00: Hallgassuk újira! 14.00: zenekari muzsika 14.54: Berg: Lu’u Há rom felvonásos opera 16.05: Németh László: Sorsprob’iémák. Czime Mihály könyvszemléje, ism. 16.15: Az operaközvetítés folytatása 18.10: Kamarazene korabeli hangszereken 19.05: A kishangjátékpályáza-t díjnyertesed. Ilii. díj Óvja Isten Angliáit! Spiró György kishang játéka 19.24: Szimfonikus zene Közben: ( '20.36: Vértanú araós kanca. Legkedvesebb verseiből válogat Vádorfi László 21.00: A szimfonikus zene folytatása 21.52: Mintha álmodtam volna. . . Szemelvények Mario Del Monaco önéletrajzi kötetéből, válogatás a világhírű tenorista lemezeiből X 9. rész 23.00: Az elmúlt év kiemelkedő s’kerü dzsesszhangversenyeiből ' II 2. rész MISKOLCI STÚDIÓ: 8.00: Műsorismertetés, hírek, időjárás, lapszemle. 8.10: Hová menjünk, mit csináljunk? Programajánlat. 8.3(1: Visszapillantó (információk, tudósítások, riportok a hét fontosabb eseményeiről). 8.40: Napjaink kérdései. Nagy Zoltán jegyzete. 9.00: Hírek, információk. 9.30: Mikrofonlánc. Riporter: Kardos Katalin. 9.55— MJ.00; Műsorelőzetes. A zenét szerkesztik a hallgatók. Tel.: 35-510. Szerk.: Csonka László. 17.30—19.30: Kereskedelmi, információs. zenés műsor. MAGYAR TELEVÍZIÓ: TV 1.: 8.25: Képújság 8.30: Északi szélesség, 80. fok. NSZK útirajzfilm. ism. 9.15: Szép hangok özöne. Anigol filmsorozat. 10.45: Nemeskürty István: Saécshenyi napjai. Tévéjáték-sorozat (1985), ism. VI 3. rész 11.35: Képújság 16.47: Képújság 17.00: Péntek délután Évgyűrűk. Nyugdíja*sok műsora 17.30: Téka. Közhasznú információk 17.40: Riportfilm 17.55: Reklám 18.00: Ablak. Közéleti szolgáltatóin űser 19.00: Esti mese. Füles Mackó kalandjai A hóember. Lengyel bábfilm- serozat 19.10: Tévémozi-előzetes, a ..Kés a vízben” című filmhez 19.25: Reklám 19.30: Híradó 20.00: Reklám 20.05: ..Muráti-legenda” II/2. rész 20.50: Reklám 20.55: li989-ben történt... 21.55: Tévémozi. Kés a vízben. Lengyel film, FF. 23.25: Híradó 3. TV 2.: Sugár Ágnessel és Dömsödi Gáborral 17.00: Képújság 17.15: Tv 2. Benne: Reklám, Riportok, Időjárás. Zene 17.45: BUMM!!! Telefonos játék 18.00: Telesport 18.25: Gyerekeknek! Tom és Jerry. Amerikai rajzfilmsorozat. ism. 1. A kutyaház 2. Az ütedött macska 3. Tcm. a boszorkányinas 18.45: Tv 2. 19.00: A Beidtrbecke-felvételek. Angol bűnügyi komédia. II/2. rész 20.17: Tv 2. 20.30: Mesél a filmhíradó. . . 21.00: Híradó 2. 21.20: Tv 2. 21.30: Marvin HamiLisch: Az én dalom szól. Zenés szórakoztató fi’m 22.30: Nap zárta 23.15: Tv 2. BESZTERCEBÁNYA: 1. MŰSOR: 9.20: Három kívánság, cseh film, FF. 10.55: Kék fény, ism 11.35: Tv-játék, ism 15.20: Az éveket nem lehet megállítani 16.00: a természetvédelemről 16.40: A nap percei 16.55: Jena Eyr-sorozat 18.00: Nézetek. . . 19.00: Esti mese 19.30: Híradó 20.00: Ausztrál termesze ifi lm- sorozat 20.25: A szerelem drámája, olasz tv-fiiLm, 1. rész 21.45: Szórakoztató vetélkedő 22.35: Dakumentumifii'lm 2. MŰSOR: 16.10: NSZK-frajzfimserozat 16.4^: Nyitott stúdió 17.20: Mint egy fa levele, cseh film» 18.45: Orvosi tanácsok 18.55: Kiküldött munika- társaimk jelentik 19.10: Torna 19.30: Híradó 20.00: VSZ Kosice—TJ Gottwaldov jégkorong- mérkőzés, <a szünetben: Híradó 22.05: Világhíradó 22.20: Dokumentumfilm Srí Lanka-ról 23.05: Irodalmi műsor MOZIMŰSOR: Salgótarjáni November 7.: A mélytengeri szörnyeteg. (16) Színes, amerikai fantasztikus kalandfilm. — Kamara: New York-i történetek. — Balassagyarmati Madách: Fél 4, háromnegyed 6 és 8-tól: Leszámolás. (16) Színes, szinkronizált amerikai akciófilm. — Madách Kamara: 3 és 6 órától: A nap birodalma. Szí- j nes, szinkronizált amerikai í háborús film. — pásztó: Tá- j madók a Marsról. Színes, szinkronizált USA sci-fi. — Szécsény: Drágán add az életed! (1<6) Színes, szinkronizált amerikai bűnügyi akciófilm. — Karancslapujtö: A denevérember. — Batman. Színes, szinkronizáLt amerikai sci-fi. — Nagylóc: ökölhar- ! cos. Színes amerikai akció- 1 film. — Érsek vadkert: Ne ébreszd fel az alvó zsarut. (16) Színes, szinkronizált francia krimi. — Rétság: A hekus. Színes, szinkronizált amerikai krimi. TELEXEN ÉRKEZETT... Az igazság védelmében Megjegyzések a nőtincsi kulturális élet ürügyén Előrebocsátom: a nőtincsi emberekkel semmi bajom, sem az alább megnevezet_ tekkel, sem másokkal. Amennyire ismerem, nagyra becsülöm, tisztelem a szloVáklakta település szorgos népét, iparkodó lakosságát. Egy szemlélet, egyfajta felfogás ellenében, vagyok kénytelen kifejteni véleményemet, gondolataimat. A reflexióra késztető cikk a Népművelés című! folyóirat 1989. novemberi számában jelent meg Földessy Dénes tollából „Nőtincs kul- túratincsei” címmel. Az írás részé annak a körképnek, mel5-et a lap a kulturális önkormányzat, önigazgatás, önállóság témaköré, ben felrajzolt, főként falusi élményekre ala. pozva a szerző — a Népművelés munkatársa — talá. lomra, jólcsengő neve után jutott el Nőtincsre, s részint a tanácstitkár — Boróka László —, részint a művelődési ház új vezetője — Háttér Szilárd — szavai alapján mutatja be a helyi kulturális viszonyok alakulását. Helyzetértékelésüket iga. zolja — s mintegy'1 színesíti — Péter Jánosnénak, a mozi mindenesének szerepeltetése. Aligha lehet vitatkozni azzal a képpel, amely hármójuk mondandója — s a szerző ügyes kommentárjai —’ nyomán az olvasó elé tárul, hiszen ki ismerhetné hitelesebben a művelődés helyi állapotát, mint éppen az ott élők. Elfogultsággal sem vádolhatok egyik irányban sem, hiszen a kisfalvakra jellemző sivár, kulturális közállapotok közepette meg. csillantanak reménysugarakat is: egyrészt a szisztematikus művészeti programok, másrészt a Nőtincshez tartozó Szendehely jól működő szabadidős társaságá. nak tevékenysége révén. Mi hát akkor, ami tollat fogni, ellentmondani kény- szerített az alapvetően reá. lis, jószándékú cikk olvastán? Az a — nem tudni kitől; a szerzőtől vagy a, tanácstitkártól származó — megállapítás, mely szerint: „...itt a legutóbbi időkig parancsra ment a demokrácia. Aki a megyei pártbizottság személyre, falura, szinte fillérre lebontott tér. vénél jobbra gondolt, annak azonnal megmondták: politikailag alkalmatlan a feladatára." Több mint egy évtizedes pártmunkás-tapasztalatom, s mindenekelőtt igazságérzetem berzenkedik az ilyen állítások ellen. Miután munkaköri kötelességem voltj a testületi döntések előkészíté. se, igazán tudom, hogy mit tartalmaztak a megyei párt- bizottság úgynevezett tervéi. Elsősorban szemléletformáló irányelveket, legtöbbször teljesen mellőzve minden konkrétumot. Mondták is jó néhányan: jó, ami megfogalmazásra került, de bárhol az országban érvényes lehet, nem igazán nógrádi. Ezekben a programokban csak akkor jelent meg egy-egy település neve, ha szorosan összeforrott a pártbizottság által támogatandónak ítélt egy-egy eseménnyel, rendezvénnyel: pl.: Hollókői Palóc Szőttes, bán- ki nemzetiségi napok stb. Pénzt adni a pártbizottság nem tudott — ennél fogva nem is bonthatta le fillérre nem létező keretét — s a felelősség is jobbára a körzetközpontok párttitkárainak személyéig terjedt. Régen elmúlt már az az idő — ha volt ilyen egyáltalán — amikor megyei szinten döntöttek arról, hogy egy kisközségben ki milyen funkciót töltsön be, így értelemszerűen nem volt illetékes a pártbizott ság valakinek a visszahívására sem. Bárcsak Nőtincsen is születtek volna okosabb, jobb elképzelések a megyei pártbizottságénál, örömmel hasznát vettük volna, ha tudunk egyáltalán róla. A gyakorlat ugyanis az volt — tisztelet a kivételnek —,. hogy a helyi szervek adaptálás» címén lemásolták a megyei, városi párt- bizottságok ajánlásait, ahe lyett, hogy saját helyzetükre alkalmazták volna. A volt megyei pártbizottság munkájában akadt sok minden bírálnivaló, de csak azért, mert már védekezés, képtelen, nem ildomos bármit a terhére írni. Ugyancsak nem lehet szó nélkül hagyni Boróka László kérdésszerű válaszát, amelyet a szocialista gigantomániával kapcsolatban adott Földessy Dénesnek „...mikor megyl el a nőtincsi vagy a másik 130 nógrádi falu embere, hogy könyvet kölcsönözzön a sokmillió forintért felépített salgótarjáni megyei könyvtárba. Nálunk meg nincs egy video sem!" Egyben feltétlenül igaza van Boróka Lászlónak: sokba került a megyei könyvtár, de meggyőződésem, hogy megérte. Biztos, hogy a falusi emberek nem sűrűn fordulnak meg falai között, de az itt tanuló gyermekeik, unokáik, az ő művelődésüket is szolgáló népművelők, pedagógusok, a faluban dolgozó értelmiségiek annál inkább igénybe veszik szolgáltatása, it. Talán felesleges is tovább bizonygatnom, hogy legalább áttételesen milyen haszna lehet minden nógrádi embernek, hogy ez a sokat tudó intézmény a mi megyénk székhelyén épült fel. Nem hiszem, hogy a nőtincsi szerény kulturális feltételek ugrásszerűen javultak volna a megyei könyvtárra szánt költségek arányos szét. osztásával. Egyébként is ilyen hangulatkeltő felfogás értelmében kár országos közművelődési intézményeket is létrehozni, működtetni, s kidobott pénz, amit a nemzeti színházra tervezünk szánni. Kívánom, hogy 1990-ben — s utána — gyökeresen változzon meg Nőtincs kulturális élete a cikkben is érintett jó kezdeményezések hatására. Ez ugyanis nemcsak a községnek, hanem környékének és az egész megyének is érdeke. Remélem továbbá, hogy a demokrácia — melynek kibontakozását ugyancsak igényeljük — a sajátos nézőponton, érdekképviseleten túl a jelenségek komplex, tárgyilagos elemzéséhez is hozzásegít valamennyiünket. Közösen kell arra törekednünk, hogy haj most már lehet is bármit mondani, igaztalant soha ne legyen szabad. Dr. Csongrády (Béla Hazatérnek a corvinák A világban szétszóródott corvinák hazatérnek egy időre. Európai és tengerentúli könyvtárak köicsönzik gyűjteményeikből a Mátyás király világhírű könyvtárából hozzájuk származott kódexeket arra a nemzetközi cqrvtnakiártttásra, amelyet Mátyás halálának rendez az Országos 500. évfordulója alkalmából Széchényi fíönyvtárÁprilis 6. és Október 6. között — miként Szilvássy Zoltánné főosztályvezető-helyettes, a kiállítás szervezője az MTI munkatársának elmondta a — könyvtár várbeli otthonában állítják ki a reneszánsz kori ritkaságokat. Bemutatják a hazánkban őrzött 52 corvinát, amely közül 34 a Széchényi, 14 ez egyetemi, 2 az akadémiai, 1 az esztergomi főszékesegyházi és 1 a győri egyházmegyei könyvtárban található. Ezek többsége annaik idején Magyarországon maradt, némelyike pedig ajándékozás vagy vétel révén jutott vissza magyar közgyűjteményekbe. Egyetlen kötet sem hiányzik — hangsúlyozta Szilvássy Zoltánné, cáfolva azt a híresztelést, hogy az utóbbi években illegálisan külföldre csempésztek corvinákat. Láthatók majd a külföldi nagyköny tárakba, múzeumokba eljutott corvinák is. Ezek őrzőinek többsége ugyanis a Széchényi könyvtár kérésére ideadja a kiállításra a birtokukba lévő corvinák egy részét. Képviselőik személyesen hozzák és viszik majd a műveket, amelyeket jelentős összegre biztosítottak. Az osztrák nemzeti könyvtárból — ahol több corvinát őriznek, mint hazánk gyűjteményeiben összesen — 7 kódexet küldenek: ezek értékét egyenként 600 ezer—10 millió schillingre becsülték. A francia nemzeti könyvtárbeli 8 corvina közül hetet állítanak ki, egyenként 500 ezer— 2 millió francia frank biztosítási összeg mellett. A New York-i Pierpont Morgan könyvtárból ígért kódexet 750 ezer amerikai dollárra biztosították, ösz- szesen 38 külföldi gyűjtemény 87 corvinát bocsát rendelkezésükre a kiállítás egész idejére — tehát hat hónapra, illetve némelyiket csupán három hónapra. Egyik-másik külföldi gyűjtemény elutasította a könyvtár kérését. Az isztambuli Topkapi Szeráj könyvtár például azért nem küld corvinát, mert — miint válaszukból kitűnik, — ezek, állapotuk miatt ne,m szállíthatók. A nemzeti köftyvtár természetesen meszemenőkig gondoskodik e pótolhatatlan értékek védelméről, biztosításáról. A legérdekeltebbek vagyunk abban, hogy a reneszánsz kori kultúra magyarországi emlékéi a legcsekélyebb mértékben se károsodjanak. hiszen jelenlegi ismereteink szerint hazánkban és külföldön már csak 216 kódex létezik Mátyás király könyvtárából. A kutatók feltételezése szerint 2000—2500, pergamenre kézzel írott, színes díszítésű kódex volt a világhírű gyűjteményben. Mátyás halála után azonban e mesterművek egy részét Ulászló király elajándékozta, másik része a török uralom idején és azután került külföldre. Ennek a kiállításnak az a célja, hogy felhívja a figyelmet a corvinák rendkívüli értékére, és elősegítse a valahol esetleg még lappangó ilyen kötetek felkutatását. A kiállítás katalógusában Csapodi Csaba és Csapodiné Gárdonyi Klára, a legismertebb corvinakutatók bemutatják a fennmaradt corvinákat. E kódexek legszebb lapjait levelezőlapokra reprodukálják, egy másik kiadványban Mátyás koráról tájékoztatják az érdeklődőket. A tárlat megrendezését egyébként a Művelődési Minisztérium, több hazai és külföldi cég — köztük a londoni Sotheby's aukciós cég — támogatja. Magyar-osztrák oktatási együttműködés A magyar oktatás fejlesztéséhez nyújtott átfogó támogatási program lesz a fő témája Hilde Hawlicek osztrák közoktatási, művelődési és sportügyi miniszter magyarországi tárgyalásainak. Hawlicek csütörtökön érkezik kétnapos hivatalos látogatásra Magyarországra, és egyebek között tárgyal majd Glatz Ferenc művelődési miniszterrel. Az osztrák támogatási program többek között előirányozza egy osztrák gimnázium vagy szakközépiskola alapítását Magyarországon. Az osztrák oktatási minisztérium kiadványában megjelent ismertető csomagterv magában foglalja tanárok és oktatási segédanyagok küldését, tanárok továbbképzését és speciális szakismeretek átadását. A támogatási programot „az osztrák gazdasággal együttműködve" kívánják megvalósítani. A magyarországi kétnyelvű gimnáziumokban már ma is dolgoznak osztrák oktatók. Kulturális téren Hawlicek olyan nemzetközi konferencia összehívását tervezi, amelyen részt vennének a művészetekért felelős miniszterek a Szovjetunióból, Lengyelországból, Csehszlovákiából, az NDK-ból és Magyarországról is.